Translation of "¿necesitas" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "¿necesitas" in a sentence and their japanese translations:

- No necesitas llamarme.
- No necesitas telefonearme.
- No necesitas llamarme por teléfono.

君は僕に電話する必要はない。

Necesitas desayunar.

- 君は、朝食を食べる必要がある。
- 朝ごはんは食べないと。

¿Necesitas dinero?

お金が必要ですか?

¿Qué necesitas?

何が必要ですか。

¿Necesitas ayuda?

- お手伝いしましょうか?
- どうしました?

Necesitas relajarte.

君はリラックスが必要だ。

- ¿Necesitas un aventón?
- ¿Necesitas que te lleve?

- 乗せていってあげようか?
- 車で送ってあげようか?

- No necesitas telefonearme.
- No necesitas llamarme por teléfono.

君は僕に電話する必要はない。

- Necesitas tomar un buen descanso.
- Necesitas descansar bien.

あなたはゆっくり休むことが必要だ。

¿Necesitas nuestra ayuda?

私たちの手助けが必要ですか。

¿Necesitas este libro?

この本はいりますか。

No necesitas apresurarte.

君は急ぐ必要はない。

¿Todavía necesitas té?

まだお茶が要りますか。

No necesitas comer.

- 食べないでいいよ。
- 食べなくてもいいよ。

¿Necesitas mucho dinero?

お金が沢山必要ですか。

¿Necesitas eso realmente?

それ本当に必要なの?

¿Necesitas el libro?

あなたはその本が必要ですか。

¿Necesitas algo más?

他に何かいりますか。

No necesitas la aprobación de alguien. No necesitas ser descubierto.

誰の許可もいらない 誰かにスカウトされる必要もない

Necesitas estudiar más duro.

- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
- もっと勉強しなくちゃ駄目だよ。

Necesitas comer más fibra.

もっと繊維質を取りなさい。

- ¿Qué necesitas?
- ¿Qué necesita?

- 何が必要ですか。
- 何が要りますか。

Despiértame si me necesitas.

- 何かあったら起こしてね。
- 用があれば起こしてね。

- Lo necesita.
- Necesitas esto.

貴方に必要だ。

No necesitas ir ahí.

あなたはそこへ行く必要はない。

¿Necesitas trabajar el domingo?

君は日曜日に働く必要があるのですか。

- No necesitas preocuparte por causa de eso.
- No necesitas preocuparte por eso.

そのことで心配する必要はない。

Tú necesitas un día libre.

君は休暇が必要だ。

¿Para qué necesitas el dinero?

君はなぜこの金が必要なんだ。

Creo que necesitas descansar más.

もっと休みをとったほうがいい。

No necesitas traer tu almuerzo.

- 昼食は持ってこなくてもいいよ。
- 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。

No necesitas hacerlo ya mismo.

君はそれをすぐにする必要はない。

¿Cuántas horas de sueño necesitas?

あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。

Tú necesitas entrenar la paciencia.

- 君は忍耐の稽古がいるね。
- 君はがんばって忍耐を身に付けないといけない。

¿Para qué necesitas este dinero?

君はなぜこの金が必要なんだ。

Creo que necesitas comer más.

私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。

Si me necesitas, estaré porái.

私にご用でしたらどこかその辺にいます。

No necesitas salir ya mismo.

すぐ出かける必要はないよ。

No necesitas correr el riesgo.

あなたは危険を冒す必要はありません。

No necesitas ir tan apurado.

そんなに急いで行く必要はない。

No necesitas pasar una audición.

オーディションに 合格する必要もない

¿Por qué necesitas todo esto?

- 何でこれ全部必要なの?
- どうしてこれが全部必要なの?

Si necesitas dinero, yo te paso.

もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。

¿Por qué necesitas leer semejante libro?

なぜそんな本を読む必要があるのですか。

Ya sabes, a veces necesitas escucharlo.

でもね、聞きたい時もあるのよ。

No necesitas obedecer una ley así.

そんな法に従わなくてもよい。

No necesitas quedarte en el hospital.

入院しなくてもいいです。

Necesitas que te vea un médico.

医者に診てもらう必要がありますね。

Si necesitas dinero te lo presto.

お金がいるなら貸してあげましょう。

¿A partir de cuándo lo necesitas?

いつまでに必要ですか。

No, no necesitas irte ahora mismo.

いいえ、今すぐに行く必要はありません。

Que necesitas al menos dos esposas

少なくとも2人の妻を 娶らなければ

- ¿Necesitas nuestra ayuda?
- ¿Necesitáis nuestra ayuda?

私たちの手助けが必要ですか。

- ¿Para qué necesitas un martillo?
- ¿Por qué necesitas un martillo?
- ¿Para qué quieres el martillo?

なんでハンマーが必要なの?

No necesitas mirar algo durante 14 temporadas.

何かを14シーズン 見続けなくてもいいんです

Lo que más necesitas ahora es valor.

君が今一番必要なものは勇気です。

Si necesitas un bolígrafo, te dejaré uno.

- ペンが必要なら貸してあげよう。
- ペンが要るなら貸してあげるよ。

¿Para qué necesitas monedas de veinticinco centavos?

どんな事で25セント硬貨が必要ですか。

¿Necesitas que te dé algo de dinero?

君にお金をあげるから俺が必要なのか。

Necesitas jarabe para la tos y aspirina.

咳止めとアスピリンが必要です。

No necesitas escribir más de 400 palabras.

400語以上書く必要はない。

Si necesitas mi consejo, me alegraría dártelo.

私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。

Cuanto más viejo eres, menos necesitas dormir.

年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。

Hoy no necesitas ir a la escuela.

今日は学校に行く必要はない。

¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta?

その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。

Necesitas un pasaporte para salir al extranjero.

海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。

- Necesitas entrenar más.
- Deberías hacer más ejercicio.

- 君はもっと運動をする必要がある。
- もっと運動をする必要があります。

Puedes tomar un paraguas si necesitas uno.

傘が必要なら借りられます。

Esto es justo la cosa que necesitas.

これこそまさに君が必要としているものだ。

Esto es justo lo que necesitas ahora.

これこそまさに君が今必要としているものだ。

Si necesitas alguna cosa, por favor avísame.

何か必要なものがあればお知らせください。