Translation of "Teléfono" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Teléfono" in a sentence and their japanese translations:

Teléfono.

電話です。

- Teléfono para ti.
- Hay teléfono para ti.
- Te llaman por teléfono.

君に電話です。

Tom, ¡teléfono!

トム、電話だよ。

- Usted tiene un teléfono.
- Tienes un teléfono.

貴方は、電話を持つ。

- Estoy en el teléfono.
- Estoy al teléfono.

電話中です。

- El teléfono está sonando.
- Suena el teléfono.

電話が鳴ってるよ。

- ¿Puedo usar su teléfono?
- ¿Puedo usar tu teléfono?
- ¿Podría utilizar su teléfono?

- 電話を貸してもらえませんか。
- 君の電話を借りていいか。
- お電話をお借りしてもよろしいですか。
- お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
- 電話をお借りしてもいいですか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。
- 電話借りてもいい?

- El teléfono es para ti.
- Hay teléfono para ti.
- Te llaman por teléfono.

- 電話です。
- 電話がかかってるよ。
- 君に電話です。

- ¿Puedo usar tu teléfono?
- ¿Podría utilizar su teléfono?

- 電話を使ってもいいですか。
- 君の電話を借りていいか。
- お電話をお借りしてもよろしいですか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。

- El teléfono siguió sonando.
- El teléfono seguía sonando.

- 電話のベルが鳴りつづけた。
- 電話が鳴り続けていた。

- Él cogió el teléfono.
- Él atendió el teléfono.

彼は受話器を取り上げた。

- Hablamos por teléfono.
- Hablé con él por teléfono.

私は電話で彼と話しました。

- Lo llamé al teléfono.
- Lo llamé por teléfono.

私は彼を電話に呼び出した。

- Hay teléfono para ti.
- Te llaman por teléfono.

君に電話です。

- Ella lo llamó al teléfono.
- Le llamó por teléfono.
- Ella lo llamó por teléfono.

彼女は彼に電話した。

- Mi nuevo teléfono es más delgado que mi antiguo teléfono.
- Mi nuevo teléfono es más flaco que mi antiguo teléfono.

私の新しい電話は前のより薄い。

Un mejor teléfono.

自分を卑下するんです

Sin teléfono móvil.

過ごしました

Coge el teléfono.

電話にでなさい。

Hablé por teléfono.

私は電話で話をしました。

Quiero este teléfono.

この電話が欲しいです。

Avísame por teléfono.

電話で知らせてください。

Hablamos por teléfono.

私たちは電話で話をした。

Suena el teléfono.

電話が鳴ってるよ。

Teléfono para ti.

君に電話です。

- ¿Me dejas usar el teléfono?
- ¿Me permite usar el teléfono?
- ¿Me permite utilizar su teléfono?

電話借りてもいい?

- Por favor, coge el teléfono.
- Contesta el teléfono, por favor.

電話に出てください。

- El teléfono no funciona.
- Es que el teléfono no funciona.

電話は不通なの。

¿Puedo usar su teléfono?

- 電話をお借りできますか。
- 電話をお借りしてもよいでしょうか。
- お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
- 電話をお借りしてもいいですか。
- 電話お借りしていいですか?

Bell inventó el teléfono.

ベルは電話を発明した。

¿Quién inventó el teléfono?

- 電話を発明したのはだれですか。
- 電話は誰によって発明されましたか。
- 誰が電話を発明しましたか。
- だれが電話を発明したの。

Él cogió el teléfono.

彼は受話器を取り上げた。

Está hablando por teléfono.

彼は今電話中です。

Estoy hablando por teléfono.

- 電話中なんですよ。
- 電話中です。

Mi teléfono no funciona.

- 電話は故障している。
- 私の電話は故障している。

El teléfono sonó repetidamente.

電話は繰り返し鳴っていた。

¿Puedes contestar el teléfono?

電話に出てちょうだい。

El teléfono está sonando.

電話が鳴っています。

Nadie contestó el teléfono.

誰も電話に出なかった。

El teléfono no funciona.

- 電話が通じません。
- 電話が使えません。

Estoy buscando mi teléfono.

私は携帯を捜している。

¿Dónde está mi teléfono?

私の電話はどこ?

Tu teléfono está sonando.

- 君の電話、鳴ってるよ。
- 電話が鳴ってるよ。

Tom colgó el teléfono.

トムは電話を切った。

Lo llamé al teléfono.

私は彼を電話に呼び出した。

¿Podría usar su teléfono?

- 電話をお借りできますか。
- 電話をお借りしてもよろしいでしょうか?

¿Puedo usar este teléfono?

この電話を使ってもいいですか。

¡Quiero un teléfono nuevo!

新しいスマホが欲しいな。

¿Podría utilizar su teléfono?

あなたの電話を使ってもいいですか。

Tom contestó el teléfono.

トムは電話に出た。

¡El teléfono está sonando!

電話が鳴っているよ。

- El teléfono sonó varias veces.
- El teléfono ha sonado varias veces.

電話が数度鳴った。

- Hay un teléfono en mi cuarto.
- Hay un teléfono en mi habitación.

私の部屋には電話がある。

- ¿Me das tu número de teléfono?
- ¿Puedo tener tu número de teléfono?

電話番号教えてもらってもいい?

- Tom, ¡teléfono!
- ¡Tom, al teléfono!
- ¡Tom, te llaman!
- ¡Tom, es para ti!

トム、電話だよ。

Donde prácticamente todos tienen teléfono,

そこでは基本的に誰もが電話を持っています

Por favor coge el teléfono.

- 電話に出てください。
- 済みません、電話に出て下さい。
- すみませんが電話に出てください。

"¿Puedo usar este teléfono?" "Adelante."

「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」

Él está con otro teléfono.

別の電話に出ています。

¿Te importaría llamarle por teléfono?

彼を電話口にお呼びいただけませんか。

Él está hablando por teléfono.

彼は電話で話している。

Olvidé su número de teléfono.

彼の電話番号忘れちゃった。

Voy a llamar por teléfono.

- 電話をかけよう。
- 電話してくるね。

¿Ha terminado con el teléfono?

電話もうおすみですか。

Un teléfono es algo conveniente.

電話は便利なものである。

¿Cuándo puedo usar mi teléfono?

電話はいつから使えますか。

Es inconveniente no tener teléfono.

- 電話がないのは不便なことだ。
- 電話がないのは不便だ。

¿Podría alguien contestar el teléfono?

誰か電話にでてくれない。

Por favor, llámalo por teléfono.

彼に電話して下さい。

Tengo prohibido usar este teléfono.

私はこの電話を使うのを禁じられている。

Mientras almorzaba, sonó el teléfono.

私が昼食を食べているとき電話が鳴った。

¿Apuntaste mi número de teléfono?

私の電話番号をメモしましたか。

Pedí una pizza por teléfono.

私は電話でピザを注文した。