Translation of "Trabajar" in Italian

0.029 sec.

Examples of using "Trabajar" in a sentence and their italian translations:

- Odio trabajar.
- Detesto trabajar.

- Odio lavorare.
- Io odio lavorare.

- Debes trabajar más.
- Tienes que trabajar más.
- Usted debe trabajar más.

- Devi lavorare di più.
- Tu devi lavorare di più.
- Deve lavorare di più.
- Lei deve lavorare di più.
- Dovete lavorare di più.
- Voi dovete lavorare di più.

Necesito trabajar.

- Devo lavorare.
- Io devo lavorare.

Odio trabajar.

- Odio lavorare.
- Io odio lavorare.

- ¿Qué te impidió trabajar?
- ¿Qué le impidió trabajar?
- ¿Qué les impidió trabajar?

- Cosa ti ha impedito di lavorare?
- Cosa vi ha impedito di lavorare?
- Cosa le ha impedito di lavorare?
- Che cosa ti ha impedito di lavorare?
- Che cosa vi ha impedito di lavorare?
- Che cosa le ha impedito di lavorare?
- Cosa ti impedì di lavorare?
- Cosa vi impedì di lavorare?
- Cosa le impedì di lavorare?
- Che cosa ti impedì di lavorare?
- Che cosa vi impedì di lavorare?
- Che cosa le impedì di lavorare?

Para trabajar juntos,

lavorare insieme,

Deberías trabajar duro.

- Dovresti lavorare duramente.
- Tu dovresti lavorare duramente.
- Dovreste lavorare duramente.
- Voi dovreste lavorare duramente.
- Dovrebbe lavorare duramente.
- Lei dovrebbe lavorare duramente.

Voy a trabajar.

- Lavorerò.
- Io lavorerò.

Tengo que trabajar.

Devo lavorare.

Me gusta trabajar.

- Mi piace lavorare.
- A me piace lavorare.

Tom quiere trabajar.

Tom vuole lavorare.

Quiero trabajar acá.

- Voglio lavorare qui.
- Io voglio lavorare qui.

No quiero trabajar.

Non voglio lavorare.

Debo trabajar mañana.

Devo lavorare domani.

Tuve que trabajar.

- Dovevo lavorare.
- Io dovevo lavorare.

¿Puedo trabajar aquí?

- Posso lavorare qui?
- Io posso lavorare qui?

Va a trabajar.

- Sta per lavorare.
- Lei sta per lavorare.

Prefiero trabajar solo.

- Preferisco lavorare da solo.
- Io preferisco lavorare da solo.
- Preferisco lavorare da sola.
- Io preferisco lavorare da sola.

Andá a trabajar.

- Andate a lavorare.
- Vai a lavorare.
- Vada a lavorare.

Debes trabajar más.

Devi lavorare di più.

¡Quiero trabajar allí!

Voglio lavorare lì!

Limítate a trabajar.

Fai il tuo lavoro e basta.

¿Quieres trabajar aquí?

- Vuoi lavorare qui?
- Vuoi lavorare qua?
- Vuole lavorare qui?
- Vuole lavorare qua?
- Volete lavorare qui?
- Volete lavorare qua?

Necesitamos trabajar duro.

- Dobbiamo lavorare duramente.
- Noi dobbiamo lavorare duramente.

Necesitáis trabajar juntas.

Dovete lavorare insieme.

Quiero trabajar menos.

Voglio lavorare di meno.

- ¿Necesitas trabajar el domingo?
- ¿Tienes que trabajar el domingo?

- Devi lavorare domenica?
- Tu devi lavorare domenica?
- Deve lavorare domenica?
- Lei deve lavorare domenica?
- Dovete lavorare domenica?
- Voi dovete lavorare domenica?

- Me gusta trabajar contigo.
- Me gusta trabajar con usted.

- Mi piace lavorare con te.
- Mi piace lavorare con voi.
- Mi piace lavorare con lei.
- A me piace lavorare con te.
- A me piace lavorare con voi.
- A me piace lavorare con lei.

- Tom no quiere trabajar acá.
- Tom no quiere trabajar aquí.

Tom non vuole lavorare qui.

- Debo ir a trabajar.
- Me tengo que ir a trabajar.

- Devo andare al lavoro.
- Devo andare a lavorare.

- Debo ir a trabajar.
- Necesito ir a trabajar.
- Tengo que ir a trabajar.
- Tengo que ir al trabajo.
- Me tengo que ir a trabajar.

- Ho bisogno di andare a lavorare.
- Ho bisogno di andare al lavoro.
- Devo andare al lavoro.
- Devo andare a lavorare.

Tenemos que trabajar juntos,

Dobbiamo lavorare insieme,

Llegaste tarde a trabajar.

- Eri in ritardo al lavoro.
- Tu eri in ritardo al lavoro.
- Era in ritardo al lavoro.
- Lei era in ritardo al lavoro.
- Eravate in ritardo al lavoro.
- Voi eravate in ritardo al lavoro.
- Eri in ritardo per il lavoro.
- Era in ritardo per il lavoro.
- Eravate in ritardo per il lavoro.

Mientras vivamos, debemos trabajar.

- Dobbiamo lavorare finché viviamo.
- Noi dobbiamo lavorare finché viviamo.

Él no necesita trabajar.

Lui non ha bisogno di lavorare.

Hoy no quiero trabajar.

Non voglio lavorare oggi.

¿Querés trabajar en Alemania?

- Vuoi lavorare in Germania?
- Tu vuoi lavorare in Germania?
- Vuole lavorare in Germania?
- Lei vuole lavorare in Germania?
- Volete lavorare in Germania?
- Voi volete lavorare in Germania?

Deberíamos trabajar más rápido.

- Dovremmo lavorare più velocemente.
- Noi dovremmo lavorare più velocemente.

Tengo que trabajar mañana.

- Devo lavorare domani.
- Io devo lavorare domani.
- Domani devo lavorare.

Ellos no pueden trabajar.

- Non possono lavorare.
- Loro non possono lavorare.
- Non riescono a lavorare.
- Loro non riescono a lavorare.

Tenemos que trabajar juntos.

- Dobbiamo lavorare assieme.
- Noi dobbiamo lavorare assieme.

Déjame trabajar en paz.

Lasciami lavorare in pace.

Desayuno antes de trabajar.

- Faccio colazione prima del lavoro.
- Io faccio colazione prima del lavoro.

Tendrás que trabajar mucho.

- Dovrai lavorare molto.
- Tu dovrai lavorare molto.
- Dovrete lavorare molto.
- Voi dovrete lavorare molto.
- Dovrà lavorare molto.
- Lei dovrà lavorare molto.

Un hombre debe trabajar.

Un uomo deve lavorare.

Solía trabajar para Tom.

- Una volta lavoravo per Tom.
- Una volta io lavoravo per Tom.

No puedo trabajar más.

- Non posso più lavorare.
- Io non posso più lavorare.
- Non riesco più a lavorare.
- Io non riesco più a lavorare.

Solía trabajar en Boston.

- Lavoravo a Boston.
- Io lavoravo a Boston.

Lo importante es trabajar.

- Quello che è importante è il lavoro.
- Ciò che è importante è il lavoro.

Necesito ir a trabajar.

- Ho bisogno di andare a lavorare.
- Ho bisogno di andare al lavoro.
- Devo andare al lavoro.

No me gusta trabajar.

Non mi piace lavorare.

Ahora tengo que trabajar.

Ora ho bisogno di lavorare.

Tom no puede trabajar.

- Tom non può lavorare.
- Tom non riesce a lavorare.

Empezaré a trabajar pronto.

Comincerò a lavorare presto.

Tienes que trabajar duro.

- Devi lavorare duramente.
- Deve lavorare duramente.
- Dovete lavorare duramente.

Nadie quiere trabajar contigo.

- Nessuno vuole lavorare con te.
- Nessuno vuole lavorare con voi.
- Nessuno vuole lavorare con lei.

Odiaría trabajar a turnos.

Non mi piacerebbe affatto fare un lavoro a turni.

¿Necesitas trabajar el domingo?

- Devi lavorare domenica?
- Tu devi lavorare domenica?
- Deve lavorare domenica?
- Lei deve lavorare domenica?
- Dovete lavorare domenica?
- Voi dovete lavorare domenica?

Voy a trabajar aquí.

- Lavorerò qui.
- Io lavorerò qui.
- Lavorerò qua.
- Io lavorerò qua.

No quiero trabajar mañana.

- Non voglio lavorare domani.
- Io non voglio lavorare domani.

No quiero trabajar más.

Non voglio più lavorare?

- No tienes que trabajar tan duro.
- No tenéis que trabajar tanto.

- Non devi lavorare così duramente.
- Non dovete lavorare così duramente.

- No quiero ir a trabajar hoy.
- Hoy no quiero ir a trabajar.

Non voglio andare al lavoro oggi.

- ¿A qué hora vais a trabajar?
- ¿A qué hora vas a trabajar?

- A che ora andate al lavoro?
- A che ora vai al lavoro?
- A che ora va al lavoro?

- Es un honor trabajar con ellos.
- Es un honor trabajar con ellas.

- Sono onorato di lavorare con loro.
- Sono onorata di lavorare con loro.

- No me gusta trabajar en equipo.
- No me gusta trabajar en grupo.

Non mi piace lavorare in gruppo.

- Todo el mundo ha dejado de trabajar.
- Todos han dejado de trabajar.

Tutti hanno smesso di lavorare.

Chris no puede trabajar mañana.

Chris non può lavorare domani.

Quiere trabajar en un hospital.

- Vuole lavorare in un ospedale.
- Lui vuole lavorare in un ospedale.

Está acostumbrado a trabajar duro.

Lui è abituato al duro lavoro.

Hay que trabajar, no pensar.

Bisogna lavorare, non pensare.

Ella no tiene que trabajar.

- Non ha bisogno di lavorare.
- Lei non ha bisogno di lavorare.
- Non deve lavorare.
- Lei non deve lavorare.

Hace demasiado calor para trabajar.

C'è troppo caldo per lavorare.

Ojalá no tuviera que trabajar.

Vorrei non dover lavorare.

¿Yo? ¿Alentarte a trabajar? ¡Blasfemia!

- Io? Incoraggiare te a lavorare? Blasfemia!
- Io? Incoraggiare voi a lavorare? Blasfemia!
- Io? Incoraggiare lei a lavorare? Blasfemia!

Tal vez vayamos a trabajar.

- Forse lavoreremo.
- Forse noi lavoreremo.

Tom se rehúsa a trabajar.

Tom si rifiuta di lavorare.

¿Por qué querés trabajar acá?

- Perché vuoi lavorare qui?
- Perché vuole lavorare qui?
- Perché volete lavorare qui?
- Perché vuoi lavorare qua?
- Perché vuole lavorare qua?
- Perché volete lavorare qua?