Translation of "Terminado" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Terminado" in a sentence and their italian translations:

- ¿Lo has terminado?
- ¿Lo habéis terminado?

- L'hai finito?
- L'hai finita?
- L'avete finito?
- L'avete finita?
- L'ha finito?
- L'ha finita?

Hemos terminado.

Abbiamo finito.

He terminado.

- Ho finito.
- Io ho finito.

- ¿Ha terminado usted?
- ¿Terminó usted?
- ¿Has terminado?

- Hai finito?
- Ha finito?
- Avete finito?

No he terminado.

- Non ho finito.
- Io non ho finito.

¿Ya habéis terminado?

- Hai già finito?
- Ha già finito?
- Avete già finito?
- Tu hai già finito?
- Lei ha già finito?
- Voi avete già finito?

- Aquel trabajo está casi terminado.
- Ese trabajo está casi terminado.

Quel lavoro è quasi del tutto finito.

¿Ha terminado la revolución?

La rivoluzione è finita?

Debería haberlo terminado antes.

- Avrei dovuto finirlo prima.
- Io avrei dovuto finirlo prima.
- Avrei dovuto finirla prima.
- Io avrei dovuto finirla prima.

He terminado de escribir.

Ho finito di scrivere.

La lección ha terminado.

- La lezione è finita.
- La lezione è terminata.

Mi trabajo está terminado.

Il mio lavoro è finito.

Todavía no ha terminado.

- Non è ancora finita.
- Non è ancora finito.

- Hemos terminado.
- Hemos concluido.

- Abbiamo finito.
- Noi abbiamo finito.

He terminado de comer.

- Ho finito di mangiare.
- Io ho finito di mangiare.

Estaba por fin terminado.

finalmente era finita.

¿Has terminado tu trabajo?

Hai finito il tuo lavoro?

- Él ya ha terminado sus deberes.
- Ya ha terminado los deberes.

Ha già finito i compiti.

- Aún no he terminado mis deberes.
- Todavía no he terminado mis deberes.

- Non ho ancora finito i miei compiti.
- Io non ho ancora finito i miei compiti.

El trabajo está prácticamente terminado.

Il lavoro è praticamente finito.

¿Ya ha terminado los deberes?

- Ha già finito i suoi compiti?
- Lui ha già finito i suoi compiti?

El peligro aparentemente ha terminado.

Il pericolo è apparentemente finito.

Su carrera política ha terminado.

La sua carriera politica è finita.

El segundo semestre ha terminado.

È finito il secondo semestre.

Ya he terminado mi tarea.

- Ho già finito i miei compiti.
- Io ho già finito i miei compiti.

La reunión casi había terminado.

La riunione era quasi finita.

Ya he terminado mi trabajo.

- Ho già finito il mio lavoro.
- Io ho già finito il mio lavoro.

Mis preocupaciones financieras han terminado.

Le mie preoccupazioni finanziarie sono finite.

No sabía que había terminado.

Non sapevo che fosse finito.

- Pensé que ya habías terminado esto.
- Creía que ya habías terminado con esto.

Pensavo che avessi finito con questo.

Cuando casi había terminado mi doctorado,

Quando fui vicina al dottorato

Vendré cuando haya terminado los deberes.

- Verrò quando avrò finito i compiti.
- Verrò quando avrò finito i miei compiti.

He terminado de limpiar mi habitación.

- Ho finito di pulire la mia camera.
- Ho finito di pulire la mia stanza.

Lo debiste haber terminado hace mucho.

- Avresti dovuto completarlo molto tempo fa.
- Avresti dovuto completarla molto tempo fa.
- Avreste dovuto completarlo molto tempo fa.
- Avreste dovuto completarla molto tempo fa.
- Avrebbe dovuto completarlo molto tempo fa.
- Avrebbe dovuto completarla molto tempo fa.

- Estoy casi listo.
- Casi he terminado.

Ho quasi finito.

No pienses que esto ha terminado.

- Non pensare che questo sia finito.
- Non pensate che questo sia finito.
- Non pensi che questo sia finito.

Todo habrá terminado en 48 horas.

In 48 ore sarà tutto finito!

¿Has terminado de escribir tu tesis?

- Hai finito di scrivere la tesi?
- Avete finito di scrivere la tesi?
- Ha finito di scrivere la tesi?

No te preocupes, pronto habrá terminado.

- Non preoccuparti. Finirà presto.
- Non preoccupatevi. Finirà presto.
- Non si preoccupi. Finirà presto.

Pensaba que el juego había terminado.

- Pensai che la partita fosse finita.
- Ho pensato che la partita fosse finita.
- Io ho pensato che la partita fosse finita.
- Pensavo che la partita fosse finita.
- Io pensavo che la partita fosse finita.

- He terminado.
- Estoy acabado.
- Lo dejo.

- Ho finito.
- Io ho finito.

Terminado el trabajo, volvimos a casa.

Finito di lavorare, siamo tornati a casa.

¿Has terminado de leer esa novela?

- Hai finito di leggere quel romanzo?
- Avete finito di leggere quel romanzo?
- Ha finito di leggere quel romanzo?

He terminado temprano todo mi trabajo.

Ho finito tutto il mio lavoro presto.

¿Has terminado de leer el libro?

- Hai finito di leggere il libro?
- Tu hai finito di leggere il libro?
- Ha finito di leggere il libro?
- Lei ha finito di leggere il libro?
- Avete finito di leggere il libro?
- Voi avete finito di leggere il libro?

Todavía no he terminado de desayunar.

- Non ho ancora finito di fare colazione.
- Io non ho ancora finito di fare colazione.

La guerra con Francia había terminado.

La guerra con la Francia era finita.

Tom ya ha terminado de desayunar.

Tom ha già finito di fare colazione.

Tendré terminado el trabajo al mediodía.

Finirò il lavoro per mezzogiorno.

¿Todavía no has terminado de comer?

- Non hai ancora finito di mangiare?
- Non ha ancora finito di mangiare?
- Non avete ancora finito di mangiare?

El trabajo estará terminado a las seis.

Il lavoro sarà finito alle sei.

Cuando ella entró, habíamos terminado de cenar.

Quando lei entrò, avevamo finito di cenare.

¿Ya has terminado los deberes de inglés?

Hai già finito i tuoi compiti di inglese?

¿Ya has terminado de limpiar tu habitación?

Hai già finito di pulire la tua stanza?

Las vacaciones de verano se han terminado.

Le vacanze estive sono terminate.

He terminado todo el trabajo por hoy.

Ho finito tutto il lavoro per oggi.

- He terminado de comer.
- Terminé de comer.

- Ho finito di mangiare.
- Io ho finito di mangiare.

- ¿Ya hiciste tu tarea?
- ¿Has terminado tu tarea?
- ¿Terminaste tu tarea?
- ¿Has terminado tu tarea alguna vez?

Hai finito i compiti?

La audiencia aplaudió cuando el concierto había terminado.

- Il pubblico ha applaudito quando il concerto è finito.
- Il pubblico applaudì quando il concerto finì.

Habré terminado el trabajo antes de que vuelvas.

- Avrò finito il lavoro prima che tu ritorni.
- Avrò finito il lavoro prima del tuo rientro.

Habiendo terminado su trabajo, telefoneó a su mujer.

Finito il lavoro, telefonò a sua moglie.

Tom oyó que Mary y John habían terminado.

Tom sentì dire che Mary e John si erano separati.

- Terminado.
- Ya está.
- Ya está hecho.
- Ya he acabado.

Fatto.

La semana de las tragedias aún no ha terminado.

La settimana delle tragedie non è finita.

Quiero que el trabajo esté terminado para las cinco.

Voglio che questo lavoro sia finito per le cinque.

- Estoy casi listo.
- Casi he terminado.
- Estoy casi lista.

- Sono quasi pronta.
- Io sono quasi pronta.

- El verano se ha terminado.
- El verano se acabó.
- El verano terminó.
- El verano ha terminado.
- El verano se ha ido.

L'estate è finita.

- Ya he hecho los deberes.
- Ya he terminado mis deberes.

Ho già fatto i compiti.

- Para cuando llegué a casa ya se habían terminado la tarta.
- Se habían terminado la tarta antes de que yo llegara a casa.

- La torta è stata mangiata tutta prima che fossi arrivato a casa.
- La torta è stata mangiata tutta prima che fossi arrivata a casa.

Usted le dijo que había terminado el trabajo tres días atrás.

- Le hai detto di aver finito il lavoro tre giorni prima.
- Le hai detto che hai finito il lavoro tre giorni prima.

- ¿Has terminado de leer la novela?
- ¿Terminaste de leer la novela?

- Hai finito di leggere il romanzo?
- Avete finito di leggere il romanzo?
- Ha finito di leggere il romanzo?

El día no se ha terminado aún, espérate cualquier otra sorpresa.

La giornata non è ancora finita, aspettati qualche altra sorpresa.

He terminado de traducir todo lo que me pediste que tradujera.

- Ho finito di tradurre tutto quello che mi hai chiesto di tradurre.
- Ho finito di tradurre tutto quello che mi ha chiesto di tradurre.
- Ho finito di tradurre tutto quello che mi avete chiesto di tradurre.

Nunca he terminado de leer los libros que no me gustan.

Io non ho mai finito di leggere i libri che non mi piacciono.

- Mis preocupaciones financieras han terminado.
- Mis preocupaciones financieras están en el pasado.

Le mie preoccupazioni finanziarie sono passate.

- He terminado de regar las flores.
- He acabado de regar las flores.

Ho finito di annaffiare i fiori.

- El verano se ha terminado.
- El verano terminó.
- El verano se ha ido.

L'estate è finita.

- No he terminado de leer este libro.
- Todavía no he acabado de leer este libro.

Non ho finito di leggere questo libro.

Mi hermana ha terminado la escuela, gana un montón de dinero y puede comprar lo que quiere.

Mia sorella ha finito la scuola, guadagna un sacco di soldi e può comprare quello che vuole.

Esta historia de ciencia ficción parece ser interesante. ¿Me la prestas cuando la hayas terminado de leer?

Questa storia di fantascienza sembra interessante. Me la presti quando hai finito di leggerla?

- Ya he terminado de leer este libro.
- Ya he acabado de leer este libro.
- Ya me he acabado este libro.

- Ho già finito di leggere questo libro.
- Io ho già finito di leggere questo libro.

- Cuando hayas terminado con el libro, vuelve a ponerlo donde lo encontraste.
- Cuando te hayas acabado el libro, déjalo donde lo encontraste.

- Quando hai finito con il libro, rimettilo dove l'hai trovato.
- Quando ha finito con il libro, lo rimetta dove l'ha trovato.
- Quando avete finito con il libro, rimettetelo dove l'avete trovato.