Translation of "Aquel" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Aquel" in a sentence and their italian translations:

Mira aquel edificio.

- Guarda quell'edificio.
- Guardate quell'edificio.
- Guardi quell'edificio.

Yo hice aquel.

- Ho fatto quello.
- Io ho fatto quello.
- Ho fatto quella.
- Io ho fatto quella.

¿Este o aquel?

Questo o quello?

- Aquel juego es aburrido.
- Aquel juego es un aburrimiento.

Quel gioco è noioso.

Mira aquel gran edificio.

- Guardi il gran palazzo lì.
- Guardate il gran palazzo lì.

Aquel perro no muerde.

Quel cane non morde.

Aquel niño no come.

Quel ragazzo non mangia.

Aquel sujeto me molesta.

- Quel tipo mi infastidisce.
- Quel tizio mi infastidisce.

Llovió mucho aquel invierno.

- Ha piovuto molto quell'inverno.
- Piovve molto quell'inverno.
- È piovuto molto quell'inverno.

Aquel juego es aburrido.

Quel gioco è noioso.

Estaba lloviendo aquel día.

Stava piovendo quel giorno.

Aquel hombre sabía demasiado.

Quell'uomo sapeva troppo.

¿Estabas tomando aquel día?

- Stavi bevendo quel giorno?
- Tu stavi bevendo quel giorno?
- Stava bevendo quel giorno?
- Lei stava bevendo quel giorno?
- Stavate bevendo quel giorno?
- Voi stavate bevendo quel giorno?

¿Quién es aquel caballero?

Chi è quel gentiluomo?

¿Qué es aquel edificio?

- Cos'è quell'edificio?
- Che cos'è quell'edificio?

Aquel hombre comió pan.

- Quell'uomo ha mangiato del pane.
- Quell'uomo mangiò del pane.

No escuches a aquel hombre.

Non ascoltare quest'uomo.

Éste es parecido a aquel.

Questo è simile a quello.

¿Cuál prefieres? ¿Este o aquel?

Quale preferisci? Questo o quello?

Prefiero aquel vestido a éste.

- Preferisco quel vestito a quello.
- Io preferisco quel vestito a quello.

Me acuerdo de aquel día.

Ricordo quel giorno.

Llevaba mucho gas aquel automóvil.

Quell'automobile stava andando molto veloce.

Aquel hombre me traía frito.

- Quell'uomo mi stava tormentando.
- Quell'uomo mi stava importunando.
- Quell'uomo mi stava seccando.
- Quell'uomo mi stava disturbando.
- Quell'uomo mi stava infastidendo.

¿Estás seguro de aquel reporte?

- Sei sicuro di quel rapporto?
- Sei sicura di quel rapporto?
- Siete sicuri di quel rapporto?
- Siete sicure di quel rapporto?
- È sicuro di quel rapporto?
- È sicura di quel rapporto?

¿Cómo se llama aquel río?

Come si chiama quel fiume lì?

Aquel es un verdadero pordiosero.

Quello è un vero accattone.

Aquel hombre es realmente forzudo.

Quell'uomo è davvero forzuto.

Desde aquel tiempo somos amigos.

Da allora noi siamo amici.

Aquel libro no es mío.

Quel libro non è mio.

- En aquel momento yo aún estaba despierto.
- En aquel momento, yo seguía despierto.

- In quel momento, ero ancora sveglio.
- In quel momento, io ero ancora sveglio.
- In quel momento, ero ancora sveglia.
- In quel momento, io ero ancora sveglia.

- ¿A que está jugando aquel hombre alto?
- ¿A qué juega aquel hombre alto?

- A cosa sta giocando quell'uomo alto?
- Cosa sta suonando quell'uomo alto?

Sus pensamientos en aquel preciso momento,

dei suoi pensieri in quel preciso momento,

Era una niña por aquel entonces.

A quel tempo ero solo una bambina.

Perforar aquel octavo pozo fue arriesgado.

Scavare quell'ottavo pozzo era un rischio.

Aquel comercio vende carne y pescado.

Quel negozio vende carne e pesce.

Merece la pena leer aquel libro.

- Vale la pena leggere quel libro.
- Quel libro vale la pena leggerlo.

Estábamos cocinando tempura en aquel momento.

- Stavamo cucinando del tempura in quel momento.
- Noi stavamo cucinando del tempura in quel momento.

En aquel momento mi navegador funcionó.

Allora il mio navigatore ha funzionato.

Yo era joven en aquel entonces.

- Ero giovane all'epoca.
- Io ero giovane all'epoca.

Aquí es donde ocurrió aquel accidente.

Ecco dove è avvenuto l'incidente.

Aquel puente está hecho de piedra.

Quel ponte è fatto in pietra.

Este hotel es mejor que aquel.

Questo albergo è meglio di quell'albergo.

No puedo soportar a aquel hombre.

Non riesco a sopportare quell'uomo.

Mira aquel edificio. ¿Es un templo?

Guarda quell'edificio. È un tempio?

No está calificado para aquel trabajo.

- Non è qualificato per il lavoro.
- Lui non è qualificato per il lavoro.
- Non è qualificato per l'impiego.
- Lui non è qualificato per l'impiego.

- Quisiera comprar ese.
- Quisiera comprar aquel.

- Vorrei comprare quello.
- Io vorrei comprare quello.
- Vorrei comprare quella.
- Io vorrei comprare quella.
- Mi piacerebbe comprare quella.
- Mi piacerebbe comprare quello.
- A me piacerebbe comprare quella.
- A me piacerebbe comprare quello.

Este lápiz es mejor que aquel.

Questa matita è migliore di quella.

Aquel hombre fue un gran explorador.

Quell'uomo fu un grande esploratore.

Todos los niños conocen aquel libro.

Tutti i bambini conoscono quel libro.

Sami todavía trabaja en aquel restaurante.

Sami lavora ancora in quel ristorante.

¿Creíste que aquel era el hombre?

Pensasti tu che era l'uomo?

Eso era popular en aquel entonces.

Era popolare all'epoca.

Saben, nunca más volví a aquel yate.

Non ho mai più fatto un viaggio su quello yacht.

Me confirmó que aquel era mi lugar.

E mi sono ritrovata a pensare di appartenere a quel luogo

Aquel año la Navidad cayó en sábado.

Quell'anno Natale cadde di sabato.

Aquel impostor se hacía pasar por doctor.

Quell’impostore si era spacciato per medico.

Este libro es tan pequeño como aquel.

Questo libro è piccolo come quello.

Aquel dolor de barriga me hizo sudar.

- Quel mal di stomaco mi ha fatto sudare.
- Quel mal di stomaco mi fece sudare.

Conozco a aquel alemán de barba larga.

- Conosco quel tedesco con la barba lunga.
- Io conosco quel tedesco con la barba lunga.

Este libro es más viejo que aquel.

Questo libro è più vecchio di quello.

Aquel garaje tiene plazas para dos coches.

Questo garage ha lo spazio per due automobili.

¿Has comido alguna vez en aquel restaurante?

- Hai mai mangiato in quel ristorante?
- Ha mai mangiato in quel ristorante?
- Avete mai mangiato in quel ristorante?
- Tu hai mai mangiato in quel ristorante?
- Lei ha mai mangiato in quel ristorante?
- Voi avete mai mangiato in quel ristorante?

¿Cuál es más barato, este o aquel?

Qual è il più economico, questo o quello?

No había ningún mueble en aquel cuarto.

Non c'era assolutamente nessun mobile in quella stanza.

Es increíble la vivacidad de aquel niño.

È incredibile la vivacità di quel bambino.

Aquel es un condenado a cadena perpetua.

Quello è un ergastolano.

¿Cuál es el precio de aquel libro?

Qual è il prezzo di quel libro?

Este auto es tan grande como aquel.

Questa macchina è grande come quella macchina.

- Este coche es tan grande como ese.
- Este auto es tan grande como aquel.
- Este automóvil es tan grande como aquel.
- Este carro es tan grande como aquel.

- Questa macchina è grande come quella macchina.
- Quest'auto è grande come quell'auto.
- Quest'automobile è grande come quell'automobile.

Pensé en la desigualdad que vi aquel día

ho pensato alla disparità che ho visto quel giorno

Por aquel tiempo nadie vivía en la isla.

Nessuno viveva sull'isola a quel tempo.

- Este libro es nuevo.
- Aquel libro es nuevo.

Questo libro è nuovo.

Este libro no es tan fácil como aquel.

Questo libro non è facile come quello.

Por aquel entonces aún no existía Google Translator.

- A quell'epoca Google Translate non esisteva ancora.
- In quel periodo Google Translate non esisteva ancora.

Aquel muchacho tiene un serio problema de caspa.

Quel ragazzo ha un serio problema di forfora.

Aquel que siembra el viento, recogerá la tormenta.

Chi semina vento, raccoglie tempesta.

- Me gusta ese perro.
- Me gusta aquel perro.

- Mi piace quel cane.
- A me piace quel cane.

- ¿Qué es aquel edificio?
- ¿Qué es ese edificio?

- Cos'è quell'edificio?
- Che cos'è quell'edificio?
- Che edificio è questo?

- Ese cuchillo corta bien.
- Aquel cuchillo corta bien.

Quel coltello taglia bene.

Se emperró en comprar aquel coche tan caro.

Si ostinò a comprare quella macchina così cara.

- Ese hombre es Tomás.
- Aquel hombre es Tomás.

Quell'uomo è Tom.

Aquel gángster fue acusado de un triple homicidio.

Quel gangster fu accusato di un triplice omicidio.

El auto está parado enfrente de aquel edificio.

La macchina è parcheggiata di fronte a quel palazzo.

Está en el primer piso de aquel edificio.

È al primo piano di quell'edificio.

- Ese gato es marrón.
- Aquel gato es café.

Quel gatto è marrone.

Este cojín es más blando que aquel otro.

Questo cuscino è più morbido di quell'altro.