Translation of "Revolución" in French

0.027 sec.

Examples of using "Revolución" in a sentence and their french translations:

La Revolución Industrial,

la révolution industrielle,

Hizo una revolución

fait une révolution

Durante la Revolución Científica,

Et avec la révolution copernicienne,

época de la Revolución Francesa.

moment de la Révolution française.

Estalló una revolución en México.

Une révolution a éclaté au Mexique.

La revolución dividió muchas familias.

La révolution divisait de nombreuses familles.

En 1979, tras la revolución islámica de Jomeini precisamente para defender la revolución.

en 1979 après la révolution islamique de Khomeini afin de protéger celle-ci.

La revolución de la buena gobernanza.

celle de la bonne gouvernance.

Estamos en la 4ta revolución industrial.

Nous sommes au cœur de la quatrième révolution industrielle.

Una perla de la Revolución Industrial,

Une perle de la révolution industrielle,

La revolución introdujo una nueva era.

La révolution fut le début d'une nouvelle ère.

La revolución tiene sus propias leyes.

La révolution a ses propres lois.

La revolución ha traído muchos cambios.

La révolution a apporté de nombreux changements.

Porque esta revolución está ocurriendo ahora mismo.

parce que cette révolution a lieu en ce moment même.

Una época de revolución científica en Europa.

une ère de révolution scientifique en Europe.

Hasta la era de la revolución industrial,

jusqu'à la Révolution industrielle.

La revolución francesa tuvo lugar en 1789.

La Révolution française eut lieu en 1789.

La revolución francesa fue una revuelta burguesa.

La Révolution française était une révolte bourgeoise.

Después de la revolución, Francia se hizo república.

Après la Révolution, la France devint une République.

La semilla de la revolución es la represión.

Le germe de la révolution est la répression.

Hemos aprendido por qué la Revolución Francesa estalló.

On a appris pourquoi la révolution française a éclaté.

Pero está ocurriendo una revolución en la industria espacial,

mais une révolution a lieu dans l'industrie spatiale :

El título fue abolido durante la Revolución Francesa, por

Le titre a été aboli pendant la Révolution française,

En artista. Un republicano apasionado, abrazó la Revolución Francesa

artiste. Républicain passionné, il a embrassé la Révolution française

El tema principal del libro es la Revolución Americana.

Le thème principal du livre est la révolution américaine.

La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.

La Révolution Industrielle eut d'abord lieu en Angleterre.

Masha sueña con encabezar una revolución, pero es demasiado tímida.

Masha rêve de commencer une révolution, mais elle est trop timide.

Ha llegado la hora de una revolución de la libertad cognitiva.

Le temps est venu pour nous d'appeler à une révolution de la liberté cognitive,

Su apoyo vocal a la Revolución Francesa lo había metido en

son soutien vocal à la Révolution française lui causa de graves

Pero la Revolución estaba entrando ahora en su fase más extrema:

Mais la Révolution entrait maintenant dans sa phase la plus extrême:

Durante estos turbulentos primeros años de la Revolución, Custine fue uno de

Au cours de ces premières années tumultueuses de la Révolution, Custine était l'un des

El título fue abolido durante la Revolución Francesa, por ser incompatible con el

Le titre a été aboli pendant la Révolution française, car incompatible avec l'

Abrazó la Revolución Francesa y se unió a un regimiento de caballería voluntario

Il a embrassé la Révolution française et a rejoint un régiment de cavalerie volontaire

Servicio en la élite de las Gardes Françaises cuando estalló la Revolución Francesa.

service dans l'élite des Gardes Françaises lorsque la Révolution française éclata.

Marmont no pudo evitar la próxima revolución y tuvo que huir de Francia.

Marmont ne put empêcher la prochaine révolution et dut fuir la France.

Pues… Ni más ni menos que como “un martir viviente de la revolución”.

Ni plus ni moins que comme "un martyr vivant de la révolution".

La revolución digital pavimenta el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales.

La révolution numérique ouvre la voie vers des formes étonnamment nouvelles de relations sociales.

Claude Victor-Perrin era un soldado experimentado en la época de la Revolución Francesa,

Claude Victor-Perrin était un soldat expérimenté au moment de la Révolution française,

Cuando comenzó la Revolución Francesa, se volvió a alistar en un batallón de voluntarios local.

Au début de la Révolution française, il s'est réenrôlé dans un bataillon de volontaires local.

Regresó a Italia, en un intento desesperado por iniciar una revolución y reclamar su trono.

est retourné en Italie, dans une tentative désespérément vouée à lancer une révolution et à récupérer son trône.

La Revolución Francesa y el servicio activo le abrieron la puerta a un rápido ascenso:

La Révolution française et le service actif ouvrent la porte à une promotion rapide:

La revolución y la guerra habían despejado el camino de Napoleón hacia el trono ... la

La révolution et la guerre avaient dégagé le chemin de Napoléon vers le trône… la

Después de la Revolución de julio, se desempeñó como ministro de Guerra reformista y tres veces

la Révolution de juillet, il fut ministre réformateur de la guerre et trois fois

Cuando comenzó la revolución francesa en 1789, se presentó como voluntario para la Guardia Nacional - una

quand la révolution française a commencé en 1789, il se porte volontaire pour la garde nationale - une

Los planes para unirse al negocio familiar se vieron frustrados por la Revolución Francesa, cuando Suchet, un

Les plans pour rejoindre l'entreprise familiale ont été déraillés par la Révolution française, lorsque Suchet, un

Nueva milicia de clase media encargado de preservar el orden y la defensa contra la contra-revolución

nouvelle milice classe moyenne chargée de préserver l' ordre et la défense contre la contre - révolution

Cuando comenzó la Revolución Francesa, se ofreció como voluntario para la Guardia Nacional y fue enviado a París

Lorsque la Révolution française a commencé, il s'est porté volontaire pour la garde nationale et a été envoyé à Paris

Cuando comenzó la Revolución se ofreció como voluntario para la Guardia Nacional y fue ascendido a Mayor. En

Au début de la Révolution, il se porte volontaire pour la Garde nationale et est promu major. Dans