Translation of "Semanas" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Semanas" in a sentence and their italian translations:

- Pasaron dos semanas.
- Transcurrieron dos semanas.

- Sono passate due settimane.
- Passarono due settimane.

Transcurrieron tres semanas.

Passarono tre settimane.

Tienes tres semanas.

- Hai tre settimane.
- Ha tre settimane.
- Avete tre settimane.

Tenemos tres semanas.

Abbiamo tre settimane.

O las semanas anteriores.

o le settimane prima.

Estaré ausente dos semanas.

Starò via per due settimane.

En unas dos semanas.

In circa due settimane.

Adelgaza en tres semanas.

Dimagrisci in tre settimane.

- Estuvimos en Londres dos semanas.
- Nos quedamos dos semanas en Londres.

- Siamo stati a Londra per due settimane.
- Siamo state a Londra per due settimane.

Volveré dentro de dos semanas.

- Sarò di ritorno tra due settimane.
- Io sarò di ritorno tra due settimane.
- Sarò di ritorno fra due settimane.
- Io sarò di ritorno fra due settimane.

La conocí hace dos semanas.

- Ho fatto conoscenza con lei due settimane fa.
- Io ho fatto conoscenza con lei due settimane fa.
- Ho fatto la sua conoscenza due settimane fa.
- Io ho fatto la sua conoscenza due settimane fa.

Estuvimos en Londres dos semanas.

- Siamo stati a Londra per due settimane.
- Siamo state a Londra per due settimane.
- Rimanemmo a Londra per due settimane.
- Noi rimanemmo a Londra per due settimane.
- Noi siamo stati a Londra per due settimane.
- Noi siamo state a Londra per due settimane.

No estaré listo durante semanas.

- Non sarò pronto per settimane.
- Io non sarò pronto per settimane.
- Non sarò pronta per settimane.
- Io non sarò pronta per settimane.

¿Cuántas semanas de vacaciones tenés?

Tu quante settimane di vacanza hai?

Este bebé tiene tres semanas.

Questo bebè ha tre settimane.

Quieres ejecutarlos durante unas semanas,

è bene farli durare qualche settimana,

Tras semanas de pruebas y cambios

Quindi dopo settimane di prove e modifiche,

Pero había muerto tres semanas antes.

ma era morta tre settimane prima.

Y luego unas semanas más tarde,

E poi qualche settimana dopo

Tom estuvo tres semanas en Boston.

Tom ha passato tre settimane a Boston.

Tú pasaste tres semanas en Islamabad.

Hai trascorso tre settimane a Islamabad.

Tom escribió esto hace tres semanas.

Tom ha scritto questo tre settimane fa.

Estará en Nueva York dos semanas.

- Sarà a New York tra due settimane.
- Lei sarà a New York tra due settimane.

Ella le escribe todas las semanas.

- Gli scrive ogni settimana.
- Lei gli scrive ogni settimana.

Técnicamente más de unas pocas semanas.

in realtà, più di qualche settimana.

- Sólo faltan dos semanas para Navidad.
- Desde ahora estamos a sólo dos semanas de Navidad.

Mancano solo due settimane a Natale.

Y dos o tres semanas más tarde,

E, dopo due o tre settimane,

Estas dos semanas han sido muy difíciles.

Sono state due settimane davvero dure.

Y luego, un par de semanas después,

E poi, un paio di settimane dopo,

Hace tres semanas que ella está enferma.

- È stata male per tre settimane.
- Sono tre settimane che si è ammalata.

¿Cuánto tardará? Cerca de unas dos semanas.

- "Quanto ci vorrà?" "Circa due settimane."
- "Quanto tempo ci vorrà?" "Circa due settimane."

Tom trabajó por semanas en ese proyecto.

- Tom ha lavorato per settimane su quel progetto.
- Tom lavorò per settimane su quel progetto.

La primera carta llegó hace dos semanas.

La prima lettera è arrivata due settimane fa.

Él falleció hace cuatro o seis semanas.

Lui è morto quattro o sei settimane fa.

Hace semanas que no para de llover.

Sono settimane che non smette di piovere.

- Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
- Hace dos semanas visité Disneyland por primera vez.

Due settimane fa ho visitato Disneyland per la prima volta.

Christopher había roto este hechizo de 12 semanas;

Christopher aveva rotto l'incantesimo delle 12 settimane;

Hay 10 semanas de preparación para el examen.

- Ci sono 10 settimane di preparazione per l'esame.
- Ci sono 10 settimane di preparazione all'esame.

Él no comió absolutamente nada por tres semanas.

Per tre settimane, non ha mangiato affatto.

Tom no estará en casa durante unas semanas.

Tom non sarà a casa per qualche settimana.

Llueve después de varias semanas de buen tiempo.

Piovve dopo diverse settimane di bel tempo.

Antiguamente duraba un viaje a América muchas semanas.

Il viaggio in America una volta durava molte settimane.

Se quedó en Nueva York por tres semanas.

È rimasto a New York per tre settimane.

No he hablado con Tom en tres semanas.

- Non parlo con Tom da tre settimane.
- Io non parlo con Tom da tre settimane.

Tendré treinta años en un par de semanas.

In un paio di settimane avrò trent'anni.

Y en lugar de tardar semanas o meses,

Ed invece di impiegarci settimane,o addirittura mesi,

Y el síndrome generalmente se soluciona en pocas semanas.

e la sindrome si risolve di solito in qualche settimana.

Y las otras tres semanas, recompensamos a los estudiantes.

e durante le altre tre settimane premiamo gli studenti.

Así que pasamos dos semanas conduciendo por Costa Rica,

Quindi abbiamo passato due settimane guidando per tutto il Costa Rica,

Varias semanas después estuve en casa de un amigo,

Alcune settimane dopo ero a casa di un amico,

Este polluelo apenas tiene dos semanas. Y tiene hambre.

Questo pulcino ha appena due settimane. Ed è affamato.

Mi ciclo menstrual es de aproximadamente cada 4 semanas.

Il mio ciclo mestruale è approssimativamente di 4 settimane.

Las vacaciones de verano duran un par de semanas.

Le vacanze estive durano un paio di settimane.

- Lo hacen cada semana.
- Lo hacen todas las semanas.

- Lo fanno ogni settimana.
- Loro lo fanno ogni settimana.
- La fanno ogni settimana.
- Loro la fanno ogni settimana.

Tom no se lavó el pelo por dos semanas.

Tom non si è lavato i capelli per due settimane.

Esto nos tomará tres, a lo sumo, cuatro semanas.

Questo ci prenderà tre, al massimo quattro settimane.

La caza no volverá a ser tan buena durante semanas.

La caccia non sarà così proficua per settimane.

Dentro de dos semanas iremos a la montaña para esquiar.

Fra due settimane andremo in montagna a sciare.

El centro permanecerá cerrado por dos semanas durante el verano.

Il centro rimarrà chiuso per due settimane nel periodo estivo.

Cogió dos semanas de permiso y se marchó a China.

Ha preso due settimane di congedo ed è partita per la Cina.

Me tomó semanas obtener otra visa para poder regresar a México,

Mi ci vollero settimane per ottenere un altro visto e tornare in Messico,

Dos semanas después, su estado emocional había vuelto a la normalidad.

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

En poco más de siete semanas, todos estos polluelos podrán volar.

In poco più di sette settimane, tutti i pulcini potranno volare.

Diez semanas más tarde estaba de regreso con su cuerpo, marchando

Dieci settimane dopo era tornato con il suo corpo, in marcia

Tom no se ha dado un baño desde hace tres semanas.

Tom non fa un bagno da tre settimane.

Puede que Tom cambie de idea en un par de semanas.

Tom può cambiare idea tra un paio di settimane.

A mediados del invierno, sobrevive durante semanas en este estado, como muerta.

In pieno inverno può sopravvivere per settimane in questo stato di morte apparente.

Dirigió su nuevo cuerpo con tanto éxito en Wagram seis semanas después,

Sei settimane dopo guidò il suo nuovo corpo a Wagram con un tale successo

Dos semanas más tarde, resultó gravemente herido en la batalla de Craonne

Due settimane dopo, fu gravemente ferito nella battaglia di Craonne

Como lo hice en ese breve par de semanas en la escuela secundaria.

Proprio come ho fatto io in quelle settimane alle superiori.

Solo unas semanas después, Estados Unidos lanzó a su primer astronauta, Alan Shepherd.

Poche settimane dopo, gli Stati Uniti hanno lanciato il loro primo astronauta, Alan Shepherd.

Por favor ven de nuevo en dos semanas más a partir de hoy.

Per favore, ritorni tra due settimane.

Su novia de seis semanas, Yusor, acababa de entrar a la escuela de odontología;

Yusor, sua moglie da 6 settimane, appena entrata a odontoiatria,

Pero no esperaba que durante el resto de las tres semanas en el campamento,

Non mi aspettavo che per le altre tre settimane al campo

Tres semanas más tarde, Murat y el mariscal Lannes, que normalmente no se soportaban,

Tre settimane dopo, Murat e il maresciallo Lannes, che normalmente non si sopportavano l'un l'altro, hanno

Solo siete semanas después, su campaña terminó en derrota en la Batalla de Tolentino.

Solo sette settimane dopo, la sua campagna terminò con la sconfitta nella battaglia di Tolentino.

Cinco semanas después, jugó un papel importante en la gran victoria aliada en Leipzig.

Cinque settimane dopo, ha svolto un ruolo importante nella grande vittoria degli Alleati a Lipsia.

Y como siempre no olvidéis que publicamos vídeos nuevos todas las semanas así que

E come sempre non dimenticate che pubblichiamo video nuovi tutte le settimane così che

En las dos primeras semanas repasaremos, en líneas generales, la Patrística y la Escolástica.

Nelle prime due settimane ripasseremo in linee generali la Patristica e la Scolastica.

Han sido necesarias casi dos semanas para que Juan se recupere de su enfermedad.

Ci son volute quasi due settimane a John per riprendersi dalla sua malattia.

Y las ofertas de anuncios se ajustan en períodos de seis a ocho semanas.

e le offerte sugli annunci sono adattate in un periodo che va dalle sei alle otto settimane.

Y fue Prusia quien perdería más en los Tratados de Tilsit, firmados dos semanas después.

Ed è stata la Prussia a perdere di più nei Trattati di Tilsit, firmati due settimane dopo.

Si quieres escuchar una historia aterradora, te contaré un sueño que tuve hace unas semanas.

- Se vuoi ascoltare una storia spaventosa ti dirò di un sogno che ho fatto qualche settimana fa.
- Se volete ascoltare una storia spaventosa vi dirò di un sogno che ho fatto qualche settimana fa.

Y fue Prusia la que más perdió en los Tratados de Tilsit, firmados dos semanas después.

Ed è stata la Prussia a perdere di più nei Trattati di Tilsit, firmati due settimane dopo.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Se volessi spaventarti, ti racconterei cosa ho sognato poche settimane fa.