Translation of "Estaré" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Estaré" in a sentence and their italian translations:

- Te estaré vigilando.
- Os estaré vigilando.

- Ti guarderò.
- Io ti guarderò.
- Vi guarderò.
- Io vi guarderò.
- La guarderò.
- Io la guarderò.

- Estaré aquí mañana.
- Mañana estaré aquí.

- Sarò qui domani.
- Sarò qua domani.

- Asistiré.
- Estaré presente.
- Estaré allí.
- Estaré ahí.
- Voy a estar allí.

Parteciperò.

Estaré presente.

- Sarò presente.
- Io sarò presente.

Estaré preparado.

- Sarò pronto.
- Sarò pronta.

Estaré bien.

- Starò bene.
- Io starò bene.

Aquí estaré.

Sarò qui.

Estaré ahí.

- Ci sarò.
- Io ci sarò.
- Sarò lì.
- Io sarò lì.

Estaré solo.

Sarò da solo.

Estaré más atento.

Starò più attento.

No estaré listo.

- Non sarò pronto.
- Io non sarò pronto.
- Non sarò pronta.
- Io non sarò pronta.

Siempre estaré contigo.

- Sarò sempre con te.
- Io sarò sempre con te.

Estaré en casa.

- Sarò a casa.
- Io sarò a casa.

Estaré calvo pronto.

- Diventerò presto pelato.
- Io diventerò presto pelato.
- Diventerò presto pelata.
- Io diventerò presto pelata.

Estaré allí enseguida.

Sarò lì in un minuto.

Mañana estaré ocupado.

- Sarò occupato domani.
- Sarò occupata domani.
- Sarò impegnato domani.
- Sarò impegnata domani.
- Io sarò occupato domani.
- Io sarò occupata domani.
- Io sarò impegnato domani.
- Io sarò impegnata domani.

Estaré ausente mañana.

- Sarò assente domani.
- Io sarò assente domani.

- Estaré cerca.
- Estaré por ahí.
- Voy a estar por ahí.

- Sarò in giro.
- Io sarò in giro.

- La siguiente semana estaré ocupado.
- La semana que viene estaré ocupado.
- Estaré ocupada la semana que viene.

- Sarò impegnato la settimana prossima.
- Io sarò impegnato la settimana prossima.
- Sarò impegnata la settimana prossima.
- Io sarò impegnata la settimana prossima.
- Sarò occupata la settimana prossima.
- Io sarò occupata la settimana prossima.
- Sarò occupato la settimana prossima.
- Io sarò occupato la settimana prossima.

Mañana no estaré aquí.

- Non sarò qui domani.
- Io non sarò qui domani.

Estaré en mi oficina.

- Sarò nel mio ufficio.
- Io sarò nel mio ufficio.

Estaré mañana en casa.

- Sarò a casa domani.
- Io sarò a casa domani.

Estaré libre esta tarde.

Sono libero questa sera.

Estaré ausente dos semanas.

Starò via per due settimane.

Estaré por ser amado.

Starò per essere amato.

Estaré aquí cuando vuelvas.

Sarò qui quando torni.

Estaré en el tejado.

- Sarò sul tetto.
- Io sarò sul tetto.

Estaré allí el lunes.

- Sarò lì lunedì.
- Io sarò lì lunedì.
- Ci sarò lunedì.
- Io ci sarò lunedì.

Estaré libre esta noche.

- Sarò libero stasera.
- Io sarò libero stasera.
- Sarò libera stasera.
- Io sarò libera stasera.
- Sarò libera stanotte.
- Io sarò libera stanotte.
- Sarò libero stanotte.
- Io sarò libero stanotte.

Estaré leyendo un libro.

- Leggerò un libro.
- Io leggerò un libro.

No estaré libre mañana.

- Non sarò libero domani.
- Io non sarò libero domani.
- Non sarò libera domani.
- Io non sarò libera domani.

Pronto estaré hablando coreano.

Presto parlerò in coreano.

Estaré libre en 10 minutos.

- Sarò libero tra dieci minuti.
- Io sarò libero tra dieci minuti.
- Sarò libera tra dieci minuti.
- Io sarò libera tra dieci minuti.

Estaré pensando en ti hoy.

- Ti penserò oggi.
- Vi penserò oggi.
- La penserò oggi.

Estaré en casa de Tom.

- Sarò da Tom.
- Io sarò da Tom.
- Sarò a casa di Tom.
- Io sarò a casa di Tom.

Ciertamente, estaré triste si muere.

Sarò certamente triste se muore.

No estaré listo durante semanas.

- Non sarò pronto per settimane.
- Io non sarò pronto per settimane.
- Non sarò pronta per settimane.
- Io non sarò pronta per settimane.

Estaré justo detrás de ti.

- Sarò proprio dietro di te.
- Io sarò proprio dietro di te.
- Sarò proprio dietro di voi.
- Io sarò proprio dietro di voi.
- Sarò proprio dietro di lei.
- Io sarò proprio dietro di lei.

No estaré aquí mucho tiempo.

- Non starò qui a lungo.
- Io non starò qui a lungo.

Estaré aquí antes del lunes.

- Sarò qui per lunedì.
- Sarò qua per lunedì.

Estaré feliz de trabajar contigo.

- Sarò felice di lavorare con te.
- Io sarò felice di lavorare con te.
- Sarò felice di lavorare con voi.
- Io sarò felice di lavorare con voi.
- Sarò felice di lavorare con lei.
- Io sarò felice di lavorare con lei.

Estaré de vuelta para medianoche.

Sarò di ritorno entro mezzanotte.

Estaré aquí toda la tarde.

- Sarò qui per tutto il pomeriggio.
- Io sarò qui per tutto il pomeriggio.

Estaré en contacto con ellos.

Mi metterò in contatto con loro.

Estaré allí a las cinco.

Sarò lì alle cinque.

Estaré allí en un minuto.

Sarò lì in un minuto.

- Estaré allí a las cinco.
- Estaré ahí a las cinco de la tarde.

Sarò lì alle cinque.

- Estaré muy ocupado el mes que viene.
- Estaré muy ocupada el mes que viene.

- Sarò molto occupato il prossimo mese.
- Io sarò molto occupato il prossimo mese.
- Sarò molto occupata il prossimo mese.
- Io sarò molto occupata il prossimo mese.
- Sarò molto impegnato il prossimo mese.
- Io sarò molto impegnato il prossimo mese.
- Sarò molto impegnata il prossimo mese.
- Io sarò molto impegnata il prossimo mese.
- Sarò molto impegnata il mese prossimo.
- Io sarò molto impegnata il mese prossimo.
- Sarò molto impegnato il mese prossimo.
- Io sarò molto impegnato il mese prossimo.
- Sarò molto occupato il mese prossimo.
- Io sarò molto occupato il mese prossimo.

Te estaré esperando en mi cuarto.

Vi aspetterò nella mia stanza.

En un mes estaré en París.

Fra un mese sarò a Parigi.

Estaré aquí de lunes a jueves.

- Sarò qui da lunedì a giovedì.
- Io sarò qui da lunedì a giovedì.

Prometo que estaré ahí a tiempo.

Prometto che sarò lì in orario.

- Estaré solo.
- Voy a estar solo.

- Sarò da solo.
- Io sarò da solo.
- Sarò da sola.
- Io sarò da sola.

Estaré en secundaria el próximo abril.

Sarò alle superiori il prossimo aprile.

Estaré contigo pase lo que pase.

Sarò con te, qualsiasi cosa accada.

Estaré allí para ayudarte a hacerlo.

Sarò lì per aiutarti a farlo.

No estaré en casa esta noche.

Stasera non sarò a casa.

- A las ocho estaré preparado para trabajar.
- A las ocho estaré preparada para el trabajo.

Alle otto sarò pronto per il lavoro.

Estaré sola después de que te vayas.

Mi sentirò solo dopo che te ne sei andata.

Estaré muy contento de aceptar tu invitación.

- Sarò felicissimo di accettare il suo invito.
- Sarò felicissimo di accettare il tuo invito.
- Sarò felicissimo di accettare il vostro invito.
- Sarò molto felice di accettare il tuo invito.
- Sarò molto felice di accettare il suo invito.
- Sarò molto felice di accettare il vostro invito.

Mañana a esta hora estaré en Londres.

- Sarò a Londra per quest'ora domani.
- Io sarò a Londra per quest'ora domani.

Estaré de vuelta mañana por la noche.

- Sarò di ritorno domani sera.
- Io sarò di ritorno domani sera.

No estaré por casa durante una semana.

- Non sarò a casa per una settimana.
- Io non sarò a casa per una settimana.

Dile a Tom que no estaré allí.

- Di' a Tom che non ci sarò.
- Dite a Tom che non ci sarò.
- Dica a Tom che non ci sarò.

Estaré en tu casa a las ocho.

- Sarò a casa tua alle otto.
- Sarò a casa sua alle otto.
- Sarò a casa vostra alle otto.

Estaré aquí por un par de meses.

- Ho intenzione di stare qui per un paio di mesi.
- Starò qui per un paio di mesi.
- Io starò qui per un paio di mesi.
- Resterò qui per un paio di mesi.
- Io resterò qui per un paio di mesi.
- Rimarrò qui per un paio di mesi.
- Io rimarrò qui per un paio di mesi.

- Vendré con gusto.
- Estaré encantado de venir.

Mi farà piacere venire.

Estaré allí hasta las dos y media.

- Sarò lì fino alle due e mezza.
- Io sarò lì fino alle due e mezza.

Estaré allí a las dos y media.

- Sarò lì alle due e mezza.
- Io sarò lì alle due e mezza.

Estaré allí el lunes por la noche.

- Ci sarò lunedì sera.
- Io ci sarò lunedì sera.

Yo estaré trabajando mañana todo el día.

Lavorerò per tutto il giorno domani.

Hoy estoy ocupadísimo, pero mañana estaré libre.

Oggi sono molto occupato, ma domani sarò libero.

- Enseguida vengo.
- Estaré allí en seguida.
- Vengo enseguida.

- Verrò subito.
- Arrivo subito.
- Vengo subito.

- Te ayudo con gusto.
- Estaré encantado de ayudarle.

- Ti aiuterò volentieri.
- Ti aiuto volentieri.
- Vi aiuterò volentieri.
- La aiuterò volentieri.

Estaré de vuelta a las dos y media.

- Tornerò alle 2:30.
- Sarò di ritorno alle 2:30.
- Sarò di ritorno alle 14:30.

- Estoy disponible esta noche.
- Estaré libre esta noche.

- Sono libero stasera.
- Io sono libero stasera.
- Sono libera stasera.
- Io sono libera stasera.
- Sono libera stanotte.
- Io sono libera stanotte.
- Sono libero stanotte.
- Io sono libero stanotte.

- No estaré callado.
- No voy a estar tranquilo.

- Non starò calmo.
- Io non starò calmo.
- Non starò calma.
- Io non starò calma.

Estaré en casa a tiempo para la cena.

Sarò a casa in tempo per la cena.

- Estaré con él.
- Voy a estar con él.

- Sarò con lui.
- Io sarò con lui.

Estaré allí a las dos y media, ¿vale?

- Sarò lì alle due e mezza, OK?
- Io sarò lì alle due e mezza, OK?

- Yo estaré desocupado mañana en la tarde.
- Mañana en la tarde estoy libre.
- Yo estaré desocupada mañana en la tarde.

- Sarò libero domani pomeriggio.
- Io sarò libero domani pomeriggio.
- Sarò libera domani pomeriggio.
- Io sarò libera domani pomeriggio.

De aquí a una semana, yo estaré en Inglaterra.

Tra una settimana da oggi sarò in Inghilterra.

Mañana a esta hora estaré estudiando en la biblioteca.

A quest'ora domani starò studiando in biblioteca.

Estaré de vuelta alrededor de las siete u ocho.

Tornerò tra le sette e le otto.

Estaré en Boston hasta el lunes por la tarde.

- Sarò a Boston fino a lunedì sera.
- Io sarò a Boston fino a lunedì sera.

Si me caigo al agua aquí, estaré en muchos problemas.

Se cado in quest'acqua bianca, sarò in un mare di guai.