Translation of "Salieron" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Salieron" in a sentence and their italian translations:

Salieron victoriosos.

- Furono vittoriosi.
- Loro furono vittoriosi.
- Furono vittoriose.
- Loro furono vittoriose.

Ustedes salieron.

- Siete uscite.
- Voi siete uscite.

Ellos salieron.

- Sono usciti.
- Loro sono usciti.

Ellas salieron.

- Sono uscite.
- Loro sono uscite.

Todos nuestros planes salieron mal.

Tutti i nostri piani sono andati male.

Tom y Mary salieron fuera.

- Tom e Mary sono andati fuori.
- Tom e Mary sono andati di fuori.

Los niños salieron a jugar.

I bambini sono andati fuori a giocare.

Y cuando no salieron, se desilusionaron, desmoralizaron

e quando non li rilasciarono, rimasero delusi, si demoralizzarono

Salieron de la ciudad hace una hora.

Hanno lasciato la città un'ora fa.

Dos niños salieron corriendo de la habitación.

Due bambini uscirono di corsa dalla stanza.

Gracias a Dios, salieron incólumes del accidente.

Grazie a Dio, hanno lasciato illesi l'incidente.

Estoy contento de cómo salieron las cosas.

- Sono felice del modo in cui sono andate le cose.
- Io sono felice del modo in cui sono andate le cose.

Dos grupos de chicas salieron a protestar en Minsk,

due gruppi di ragazze uscirono per protestare a Minsk,

Varios salieron de África hacia lugares más fríos y oscuros

Alcune persone hanno lasciato l'Africa per spostarsi in luoghi più freddi e bui

Tan pronto como terminó la clase, salieron pitando del aula.

- Non appena la lezione è finita, si sono precipitati fuori dalla stanza.
- Non appena la lezione è finita, si sono precipitate fuori dalla stanza.
- Non appena la lezione fu finita, si precipitarono fuori dalla stanza.

Me salieron lágrimas de los ojos cuando rebanaba las cebollas.

Mi sono venute le lacrime agli occhi quando stavo tagliando le cipolle.

Me aclaré la garganta, pero no me salieron las palabras.

- Mi sono schiarito la gola, ma non sono arrivate parole.
- Mi sono schiarita la gola, ma non sono arrivate parole.
- Mi sono schiarito la gola, però non sono arrivate parole.
- Mi sono schiarita la gola, però non sono arrivate parole.
- Mi schiarii la gola, ma non arrivarono parole.
- Mi schiarii la gola, però non arrivarono parole.

Cuando las personas salieron de la fábrica por la noche, sus caras lucían pálidas y enfermizas.

Quando le persone sono venute fuori dalla fabbrica alla sera le loro facce sembravano bianche e malate.