Translation of "Especial" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Especial" in a sentence and their italian translations:

Eres especial.

- Sei speciale.
- Tu sei speciale.

Tiene algo especial.

C'è qualcosa di speciale in lei.

¿Fue algo especial?

Era qualcosa di speciale?

Usted es especial.

- È speciale.
- Lei è speciale.

Este es especial.

- Questo è speciale.
- Questa è speciale.

No sos especial.

- Non sei speciale.
- Tu non sei speciale.
- Non è speciale.
- Lei non è speciale.
- Non siete speciali.
- Voi non siete speciali.

En especial la vergüenza.

E specialmente la vergogna.

En especial en Lituania.

Specialmente in Lituania.

Es tu día especial.

- È la tua giornata speciale.
- È la sua giornata speciale.
- È la vostra giornata speciale.

No sucedió nada especial.

Non successe niente di speciale.

El sábado fue especial.

Sabato era speciale.

Usted no es especial.

- Non sei speciale.
- Tu non sei speciale.
- Non è speciale.
- Lei non è speciale.
- Non siete speciali.
- Voi non siete speciali.

No veo nada especial.

- Non vedo niente di speciale.
- Io non vedo niente di speciale.
- Non vedo nulla di speciale.
- Io non vedo nulla di speciale.

Eres especial para mí.

- Sei speciale per me.
- Tu sei speciale per me.
- È speciale per me.
- Lei è speciale per me.
- Siete speciali per me.
- Voi siete speciali per me.

- ¿Harás algo especial en Nochevieja?
- ¿Tienes prevista alguna cosa especial para Nochevieja?

- Farai qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farà qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farete qualcosa di speciale per Capodanno?

Encontré un área muy especial

Ho trovato quest'area molto speciale,

En especial, con criaturas silvestres.

Soprattutto verso le creature selvatiche.

Eso siempre fue algo especial.

È sempre stato qualcosa di speciale.

Tom recibió un tratamiento especial.

- Tom ha ricevuto un trattamento speciale.
- Tom ricevette un trattamento speciale.

Esa es una ocasión especial.

Questa è un'occasione speciale.

Hoy es un día especial.

Oggi è una giornata speciale.

Navidad es un feriado especial.

Il Natale è una festa speciale.

No es para nada especial.

- Non è niente di speciale.
- Non è nulla di speciale.

¿Estás haciendo algo en especial?

- Stai facendo qualcosa di speciale?
- State facendo qualcosa di speciale?
- Sta facendo qualcosa di speciale?

Éste es un día especial.

- Questo è un giorno molto speciale.
- Questa è una giornata molto speciale.

Siempre serás especial para mí.

- Sarai sempre speciale per me.
- Tu sarai sempre speciale per me.
- Sarà sempre speciale per me.
- Lei sarà sempre speciale per me.
- Sarete sempre speciali per me.
- Voi sarete sempre speciali per me.

Viajó en un tren especial.

- Ha viaggiato a bordo di un treno speciale.
- Lui ha viaggiato a bordo di un treno speciale.
- Viaggiò a bordo di un treno speciale.
- Lui viaggiò a bordo di un treno speciale.

¿No soy especial de alguna manera?

Non sono speciale in qualche maniera?

Los cactus necesitan asistencia nocturna especial.

Ai cactus serve uno speciale aiuto notturno.

Las esposas juegan un papel especial:

le mogli giocano un ruolo speciale:

Un desafío especial en ese entonces:

Una sfida speciale allora:

Tengo una sorpresa especial para ti.

- Ho una sorpresa speciale per te.
- Ho una sorpresa speciale per voi.
- Ho una sorpresa speciale per lei.

Ese trabajo exige una habilidad especial.

Questo lavoro richiede delle abilità specifiche.

Hoy es un día muy especial.

Oggi è un giorno molto speciale.

El cero es un número especial.

Zero è un numero speciale.

Tom es una persona muy especial.

Tom è una persona molto riservata.

Está hecho de una pasta especial.

- È fatto di una pasta speciale.
- È fatta di una pasta speciale.

No conserves nada para una ocasión especial, cada día que vivís es una ocasión especial.

Non conservare niente per un'occasione speciale, ogni giorno che vivi è un'occasione speciale.

Y tampoco trataba de hacer algo especial.

e non stavo cercando di fare niente di speciale.

Lo especial de esto: siempre estuviste ahí.

La cosa speciale: tu eri sempre lì.

Tengo una relación especial con mi tía.

Ho una relazione speciale con mia zia.

Ella cocinó una cena especial para él.

- Gli preparò una cena speciale.
- Gli cucinò una cena speciale.

Usamos un lápiz digitalizador especial y un sombrero.

usiamo le penne speciali che digitalizzano e un cappello

Donde se sentaron en una silla alta especial.

dove sedettero su un seggiolone speciale,

O esa manta tan especial en la cama.

c'è una particolare coperta sul letto?

La reunión de esta noche es muy especial.

Il raduno di stanotte è molto speciale.

Ella quiere algo muy especial por su cumpleaños.

- Vuole qualcosa di molto speciale per il suo compleanno.
- Lei vuole qualcosa di molto speciale per il suo compleanno.

No dejan entrar a nadie sin permiso especial.

- Non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.
- Loro non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.

Y estándares altos. Hay algo especial en su llamado.

E standard elevati. C'è qualcosa di speciale nel suo richiamo.

Los extranjeros reciben un tratamiento especial en ese país.

Gli stranieri ricevono un trattamento speciale in quel paese.

Lo que hace que el juego sea tan especial.

che rende il gioco così speciale.

En especial si tenemos poco o ningún control sobre él.

specialmente se non possiamo controllarlo.

Y si aprendemos a apreciar cuán especial es nuestro planeta,

E se cominciamo ad apprezzare quanto è speciale il nostro pianeta,

Tom está planeando algo especial para el cumpleaños de Mary.

Tom sta progettando qualcosa di speciale per il compleanno di Mary.

Yo había pasado toda mi vida tratando de ser especial,

Avevo passato tutta la vita a cercare di essere speciale,

Las fotos en blanco y negro tienen un encanto especial.

Le foto in bianco e nero hanno un fascino particolare.

A veces, el mar ofrece un espectáculo muy especial. Mareas luminosas.

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

Toda frase presente en Tatoeba es una mentira, en especial esta.

- Ogni frase presente su Tatoeba è una menzogna, soprattutto questa.
- Ogni frase presente su Tatoeba è una bugia, soprattutto questa.

Tengo el presentimiento de que algo muy especial va a suceder.

Ho come la sensazione che qualcosa di molto speciale stia per accadere.

No tengo ningún poder especial para despertarme a las 4:30 am.

Non ci vuole alcun superpotere per alzarsi alle 4:30.

Su especial preocupación es una carrera de bicicletas para los más pequeños.

La sua preoccupazione speciale è una gara di bici da corsa per i più piccoli.

¿Tienes alguna razón especial por la cual quieres ir a Estados Unidos?

Hai un motivo speciale per cui vuoi andare in America?

Sus padres son muy guapos, pero ella no tiene nada de especial.

I suoi genitori sono molto belli, ma lei non ha niente di speciale.

En mi familia, tenemos un amor especial por los inventos de mi padre.

In famiglia, abbiamo un amore speciale per le invenzioni di mio padre.

Este Primero de Mayo de 2009 será especial para una persona: Fabian Wegmann.

Questo primo maggio 2009 sarà speciale per una persona: Fabian Wegmann.

En primer lugar, quiero expresar mi agradecimiento especial hacia mi profesora, Ana Costa.

Per prima cosa voglio esprimere il mio speciale ringraziamento alla mia professoressa Ana Costa.

En caso que el envío se retrase, contamos con un seguro especial de retrasos.

In caso di ritardo nella consegna, abbiamo una speciale assicurazione sul ritardo.

Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos.

Noi danesi abbiamo uno speciale rapporto di amore e odio con i nostri vicini svedesi.

Esta tela tenía la característica especial de ser invisible para los estúpidos y los incapaces.

Questa stoffa aveva la speciale caratteristica di essere invisibile dagli stupidi e dagli incapaci.

Hay un lugar especial en el Infierno para la gente que come en el cine.

C'è un posto speciale all'inferno per le persone che mangiano al cinema.

Creo que el existencialismo puede enseñarnos mucho, en especial si queremos ser partidarios de una nueva sociedad.

Credo che l'esistenzialismo abbia molto da insegnarci, soprattutto se vogliamo essere fautori di una società nuova.

En mi ciudad hay un autobús especial, llamado BLQ, que sale del aeropuerto y para cerca de mi casa.

Nella mia città c'è un autobus speciale, chiamato BLQ, che parte dall'aeroporto e si ferma vicino a casa mia.

Y use el código de promoción EPICHISTORY para obtener una oferta especial de 83% de descuento y ¡3 meses gratis!

e usa il codice promozionale EPICHISTORY per un'offerta speciale dell'83% di sconto e 3 mesi gratis!

Sobre el ajedrez y sus máximos exponentes, se han escrito muchos libros de especial interés para los amantes de este fascinante juego.

Sugli scacchi e sui suoi maggiori esponenti, sono stati scritti molti libri di particolare interesse per chi ama questo gioco affascinante.

"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"

"Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.