Translation of "Aprendió" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Aprendió" in a sentence and their italian translations:

Lo aprendió.

ma di apprendimento.

- ¿En dónde aprendió Tom eso?
- ¿Dónde aprendió Tom eso?

Tom dove l'ha imparato?

- Lo aprendió de un periódico.
- Aprendió eso de un periódico.

- L'ha imparato da un giornale.
- Lo imparò da un giornale.

Él aprendió a nadar.

- Ha imparato a nuotare.
- Lui ha imparato a nuotare.
- Imparò a nuotare.
- Lui imparò a nuotare.

Aprendió francés cuando era joven.

Ha imparato il francese quando era giovane.

Ella aprendió a manejar un carro.

Lei ha imparato a guidare la macchina.

Él aprendió a apreciar la literatura.

- Ha imparato ad apprezzare la letteratura.
- Lui ha imparato ad apprezzare la letteratura.
- Imparò ad apprezzare la letteratura.
- Lui imparò ad apprezzare la letteratura.

Él no aprendió nada en el colegio.

- Non ha imparato niente a scuola.
- Non ha imparato nulla a scuola.
- Lui non ha imparato nulla a scuola.
- Lui non ha imparato niente a scuola.

- ¿Dónde ha aprendido italiano?
- ¿Dónde aprendió italiano?

- Dove ha imparato l'italiano?
- Lei dove ha imparato l'italiano?

Él aprendió por sí mismo el francés.

- Si è insegnato il francese.
- Lui si è insegnato il francese.
- Si insegnò il francese.
- Lui si insegnò il francese.

Tom aprendió a nadar hace dos años.

Tom ha imparato a nuotare due anni fa.

Tom aprendió a nadar el verano pasado.

- Tom ha imparato a nuotare l'estate scorsa.
- Tom ha imparato a nuotare la scorsa.

Roger Miller aprendió a tocar la guitarra y el violín. Mucho más tarde, aprendió a tocar la batería.

- Roger Miller ha imparato a suonare la chitarra e il violino. Molto più tardi ha imparato a suonare la batteria.
- Roger Miller imparò a suonare la chitarra e il violino. Molto più tardi imparò a suonare la batteria.

Reconoció que aprendió mucho del ejemplo de Lefebvre.

riconosciuto di aver imparato molto dall'esempio di Lefebvre.

Markus aprendió francés hablando con su amiga Corinne.

Marco ha imparato il francese parlando con la sua amica Corinne.

Tom aprendió a nadar cuando tenía tres años.

- Tom ha imparato a nuotare quando aveva tre anni.
- Tom imparò a nuotare quando aveva tre anni.

Pablo aprendió a leer a los cinco años.

Pablo ha cominciato a leggere a cinque anni.

Ella aprendió a montar en bicicleta el año pasado.

- Ha imparato ad andare in bici l'anno scorso.
- Lei ha imparato ad andare in bici l'anno scorso.

- Él ha aprendido a ser paciente.
- Aprendió a ser paciente.

- Ha imparato ad essere paziente.
- Lui ha imparato ad essere paziente.

O el acosador escolar que aprendió a disculparse ante su víctima.

O il bullo che ha imparato a scusarsi con la sua vittima.

Aun así, esta mujer aprendió por sí misma a leer y escribir,

E nonostante ciò, ha imparato da sola a leggere e scrivere

Por fin mi papá aprendió manejar a la edad de cincuenta años.

Mio padre imparò finalmente a guidare a cinquant'anni.

Tom estaba sorprendido por lo que aprendió en la clase de educación sexual.

- Tom era sorpreso da quello che ha imparato al corso di educazione sessuale.
- Tom era sorpreso da quello che imparò al corso di educazione sessuale.

Soult aprendió mucho de Lefebvre (un futuro compañero mariscal), sirviendo primero como su jefe

Soult ha imparato molto da Lefebvre (un futuro compagno di maresciallo), servendo prima come suo capo

Dios también aprendió. Se nota por las mejoras en la creación de las mujeres.

Dio ha anche imparato. Lo si capisce dai miglioramenti nella creazione delle donne.

Este oso aprendió que puede tener el doble de éxito al pescar en la oscuridad.

Quest'orso ha imparato che può pescare due volte meglio nell'oscurità.

Fue en Italia donde Suchet aprendió la lección más valiosa de su carrera: para que las tropas

Fu in Italia che Suchet imparò la lezione più preziosa della sua carriera: affinché le truppe

- ¿Qué aprendiste en la escuela hoy?
- ¿Tú qué aprendiste en la escuela hoy?
- ¿Qué aprendió en la escuela hoy?
- ¿Usted qué aprendió en la escuela hoy?
- ¿Qué aprendieron en la escuela hoy?
- ¿Ustedes qué aprendieron en la escuela hoy?

- Cos'hai imparato a scuola oggi?
- Tu cos'hai imparato a scuola oggi?
- Cos'ha imparato a scuola oggi?
- Lei cos'ha imparato a scuola oggi?
- Cos'avete imparato a scuola oggi?
- Voi cos'avete imparato a scuola oggi?

Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres.

Allora, questo bambino di quattordici anni imparò, come nei compiti, quello che nascondiamo alle fanciulle fino alla loro prima notte di nozze. Sfogliò i disegni del libro di anatomia, quei superbi disegni di una sanguinosa realtà. Si fermò ad ogni organo, capendo il più segreto di essi, quelli su cui fu costruita la vergogna di uomini e donne.