Translation of "ése" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "ése" in a sentence and their italian translations:

Ése es Tom.

- È Tom.
- Quello è Tom.

¿Es mío ése?

- Questo è mio?
- È mia?
- È mio?

Ése es mi diccionario.

- Quello è il mio dizionario.
- Questo è il mio dizionario.

Ése es su coche.

- Questa macchina è sua.
- Quest'auto è sua.
- Quest'automobile è sua.

Ése es mi gato.

Quello è il mio gatto.

¿Es ése tu libro?

- Quello è il tuo libro?
- Quello è il suo libro?

Ése es el ayuntamiento.

Questo è il Municipio.

- Es él.
- Ése es él.

È lui.

No es ése mi objetivo.

Non è il mio obiettivo.

Ése es un precio bastante razonable.

È un prezzo discretamente ragionevole.

Este escritorio es mejor que ése.

- Questa scrivania è meglio di quella.
- Questa scrivania è migliore di quella.

Ése no es problema de Tom.

Questo non è un problema di Tom.

Este libro es tan interesante como ése.

Questo libro è interessante come quel libro.

- ¿Quién es?
- ¿Quién es ése?
- ¿Quién es ésa?

Chi è quello?

¿Es ése el tren que tengo que tomar?

Quello è il treno che devo prendere?

- Él no tiene hijos.
- Ése no tiene hijos.

Non ha bambini.

- Ése era el plan.
- Este era el plan.

Quello era il piano.

- Ése es su coche.
- Ese es su coche.

Quella è la sua macchina.

Ése es mi perro Fido. Yo lo amo.

- Quello è il mio cane Fido. Lo amo.
- Quello è il mio cane Fido. Io lo amo.

- Ése es mi gato.
- Éste es mi gato.

- Quello è il mio gatto.
- È il mio gatto.

- Ése no es tu cuchillo.
- Ese no es tu cuchillo.

- Quello non è il tuo coltello.
- Quello non è il suo coltello.
- Quello non è il vostro coltello.
- Non è il tuo coltello.
- Non è il suo coltello.
- Non è il vostro coltello.

- Ése fue el comienzo de todo.
- Fue el comienzo de todo.

Era l'inizio di tutto.

- No quiero éste.
- Ése no lo quiero.
- Ésa no la quiero.

Non voglio questo.

- ¿Es eso tuyo?
- ¿Es ése tuyo?
- ¿Es ésa tuya?
- ¿Es aquél tuyo?

È tuo quello?

- Ése es mi gato.
- Éste es mi gato.
- Este es mi gato.

Quello è il mio gatto.

- Ése es mi gato.
- Este es mi gato.
- Ésta es mi gata.

- Quello è il mio gatto.
- Questo è il mio gatto.
- Quella è la mia gatta.
- Quella è la mia figa.

Pero esto no es así, ése no es el objetivo de la ciencia.

Ma non è vero, non è l'obiettivo della scienza.

Ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése.

Lei era l'ultima persona che mi aspettavo di vedere in un posto del genere.

- No es el caso.
- Este no es el caso.
- Ése no es el caso.

Non è il caso.

- Ése es mi gato.
- Éste es mi gato.
- Este es mi gato.
- Ésta es mi gata.

Questo è il mio gatto.

- Ser o no ser, ése es el asunto.
- Ser, o no ser, esa es la cuestión.

Essere o non essere, quello è il dilemma.

«Quiero que mi elfo oscuro sea azul.» «De acuerdo... Ése es morado. Serás morado esta semana.»

- "Voglio che il mio elfo scuro sia blu." "OK... Quello è viola. Sarai viola per questa settimana."
- "Io voglio che il mio elfo scuro sia blu." "OK... Quello è viola. Sarai viola per questa settimana."
- "Voglio che il mio elfo scuro sia blu." "OK... Quello è viola. Sarà viola per questa settimana."
- "Io voglio che il mio elfo scuro sia blu." "OK... Quello è viola. Sarà viola per questa settimana."

- Ésa es la computadora que usó para escribir el artículo.
- Ése es el ordenador que usó para escribir el artículo.

Quello è il computer con cui ha scritto l'articolo.

- Ésa es la computadora que usó para escribir el artículo.
- Ése es el ordenador que usó para escribir el artículo.
- Éste es el ordenador en el que escribe sus artículos.

Quello è il computer col quale scrive i suoi articoli.