Translation of "¿tomas" in Italian

0.182 sec.

Examples of using "¿tomas" in a sentence and their italian translations:

¿Tomas té verde?

- Stai bevendo del tè verde?
- Sta bevendo del tè verde?
- State bevendo del tè verde?

¿Tomas té o café?

Bevi tè o caffè?

Tomas estudio en Harvard.

- Tom ha frequentato Harvard.
- Tom frequentò Harvard.

¿Por quién me tomas?

Per chi mi prendi?

¿Tomas té habitualmente al desayuno?

Sei abituato a bere il tè a colazione?

¿Tomas alguna especie de medicamento?

Prendi qualche medicina?

- ¿Y si te tomas la temperatura?
- ¿Por qué no te tomas la temperatura?

- Perché non ti misuri la temperatura?
- Perché non si misura la temperatura?
- Perché non vi misurate la temperatura?

¿Por qué me tomas las manos?

Perché mi stai tenendo le mani?

¿Por qué no tomas un taxi?

- Perché non prendi un taxi?
- Perché non prende un taxi?
- Perché non prendete un taxi?

- ¿Bebes té verde?
- ¿Tomas té verde?

- Bevi del tè verde?
- Tu bevi del tè verde?

- ¿Bebéis té verde?
- ¿Tomas té verde?

- Bevi del tè verde?
- Tu bevi del tè verde?
- Beve del tè verde?
- Lei beve del tè verde?
- Bevete del tè verde?
- Voi bevete del tè verde?

Es posible obtener buenas tomas y conocimientos.

Sono possibili ottimi scatti e intuizioni.

¿A qué hora te tomas una siesta?

- A che ora fai un pisolino?
- A che ora fa un pisolino?
- A che ora fate un pisolino?

- ¿Me agarras por detrás?
- ¿Me tomas por detrás?

Mi prendi per il culo?

¿Qué té tomas? ¿Té de limón está bien?

- Che tè bevi? Va bene il tè al limone?
- Che tè beve? Va bene il tè al limone?
- Che tè bevete? Va bene il tè al limone?
- Quale tè beve? Va bene il tè al limone?
- Quale tè bevi? Va bene il tè al limone?
- Quale tè bevete? Va bene il tè al limone?

¿Por qué no te tomas ya un descanso?

- Perché non fai una pausa ora?
- Perché non fai una pausa adesso?
- Perché non fa una pausa ora?
- Perché non fa una pausa adesso?
- Perché non fate una pausa ora?
- Perché non fate una pausa adesso?

¿Tomas el autobús o vas allí en coche?

- Ci vai in autobus o in macchina?
- Ci va in autobus o in macchina?

¿Por qué no tomas un poco de sushi?

- Perché non prendi un po' di sushi?
- Perché non prende un po' di sushi?
- Perché non prendete un po' di sushi?

Tomas movió su cabeza para decir que no.

- Tom ha scosso la testa per dire di no.
- Tom scosse la testa per dire di no.

- ¿Tomas té o café?
- ¿Bebe usted té o café?

Bevi tè o caffè?

Luego tomas todas los puntos equidistantes desde el punto central".

e poi si prendono tutti i punti che sono equidistanti dal centro".

¿Cómo te tomas tú el café, con o sin azúcar?

Come prendi il caffè, con o senza zucchero?

- ¿Te tomas un helado?
- ¿Nos tomamos un helado?
- ¿Os tomáis un helado?

Vuoi mangare del gelato?

- Tomas movió su cabeza para disentir.
- Tom movió su cabeza en señal de oposición.

Tom ha scosso la testa per dire di no.