Translation of "Das" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Das" in a sentence and their hungarian translations:

¿Me das tu número?

Megkaphatom a számodat?

Que asco me das.

Hogy én mennyire undorodom tőled!

¿Me das las llaves?

Adod a kulcsot?

- Me asustas.
- Me das miedo.

Megijesztesz.

¿Me das la llave ahora?

Kérem, megkaphatom most a kulcsot?

Vos no das órdenes aquí.

Te csak ne parancsolgass itt!

Si te das prisa, le superarás.

- Ha sietsz, utoléred.
- Ha sietsz, megelőzöd.
- Ha siet, utoléri őt.
- Ha siet, megelőzi őt.

- Me das asco.
- Me dais asco.

Undorodom tőled.

¡Cada vez me das más asco!

Minden alkalommal egyre jobban kiábrándulok belőled.

¿Me das tu número de móvil?

Odaadod a mobilszámodat?

Si te das prisa llegarás a tiempo.

Ha sietsz, időben odaérsz.

- ¿Me das un poco?
- ¿Me dan un poco?

- Vehetek belőle?
- Kaphatok belőle?

Si no te das prisa perderás el tren.

Lekésed a vonatot, ha nem sietsz.

Cuando veas a María le das esta nota.

Ha látod Marit, add oda neki ezt a jegyzetet.

Multiplicas tu tiempo cuando te das el permiso emocional

Időt termelünk azzal, ha elfogadjuk magukban,

¿Con qué frecuencia das de comer a los peces?

Milyen gyakran eteted a halakat?

No te das cuenta de lo afortunado que eres.

Fel sem fogod, mennyire szerencsés vagy.

Ya no te odio, ahora sólo me das asco.

Már nem utállak, csak undorodom tőled.

Cuando quieres golpear a alguien y luego te das cuenta:

Mikor meg akarod ütni azt a valakit, akkor rájössz,

- ¿Acaso eres medio pendejo?
- ¿Eres gafo o te la das?

Mi vagy te; valami kretén?

La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.

Az élet akkor kezdődik, amikor rájövünk arra, hogy kik vagyunk valójában.

- ¿Me das tu número celular?
- ¿Puedes darme tu número de celular?

Megadnád a mobilszámodat?

El primero sería cuando das vuelta alrededor del 25 % de las cartas,

Az elsőnél a kártyák 25%-a nyílik meg,

Te das cuenta de que cada uno de ellos es muy importante.

Rádöbbensz, hogy mennyire fontos mindegyikük.

"Si muestras a los demás cómo es tu cara y das una explicación,

hogy ha megmutatom az embereknek, hogy nézek ki, és elmagyarázom nekik,

No te das cuenta de lo que vale algo hasta que lo pierdes.

- Akkor ismered fel valami értékét, miután elvesztetted.
- Azután ismered fel csak valami értékét, miután elvesztetted.

Creo que le das demasiada importancia a la relación de John con Jane.

Szerintem ön túl sokat lát bele John és Jane kapcsolatába.

Y entonces, te das cuenta de lo peligroso que el COVID-19 puede llegar a ser

Láthatjuk tehát, hogy mennyivel veszélyesebb a Covid-19.

Así que cuando le das clic a ese servicio de $15, el estafador le paga a Google $25.

Amikor a "15 dolláros szolgáltatás"-ra kattintunk, a csaló 25 dollárt fizet.

Pero lo extraño es que, cuando te acercas a ellos, te das cuenta de que somos muy parecidos en muchos sentidos.

De az a különös, hogy ha közelebb kerülsz hozzájuk, rájössz, hogy sok szempontból nagyon is hasonlítanak ránk.