Translation of "Comenzó" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Comenzó" in a sentence and their hungarian translations:

El futuro comenzó.

A jövő elkezdődött.

¿Cómo comenzó el racismo?

Hogy kezdődött a rasszizmus?

Así comenzó el espectáculo.

Így indult a koncert.

Todo comenzó en 1946,

1946-ban kezdődött,

Tom comenzó a confesar.

Tom elkezdte a vallomását.

Tom comenzó a murmurar.

Tom motyogni kezdett.

Tom comenzó a correr.

Futni kezdett Tom.

Él comenzó a gritar.

Kiabálni kezdett.

De repente comenzó a llover.

- Hirtelen elkezdett esni az eső.
- Egyszer csak nekiállt esni az eső.

El bebé comenzó a gatear.

A baba kúszni kezdett.

Sonriendo tristemente, comenzó a hablar.

Szomorúan mosolyogva beszéli kezdett.

Todo comenzó con una idea.

Minden egy ötlettel kezdődött.

La herida comenzó a sangrar.

- Vérezni kezdett a seb.
- Elkezdett vérezni a seb.

- Él comenzó a tocar una vieja canción.
- Comenzó a tocar una vieja canción.

Belekezdett egy régi dalba.

Y comenzó "Estoy enojada, muy enojada"

- Dühös vagyok, dühös vagyok - mondta.

Comenzó en Serpentine Gallery en Londres,

A londoni a Serpentine Galériából indult,

Comenzó a sollozar y dijo inmediatamente:

Elsírta magát, de rögtön azt mondta:

Y comenzó a golpear la represión

Az elnyomás hatással volt

Y el dominó comenzó a caer.

és a dominóeffektus beindult.

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.

Rákezdett az eső.

¿Cómo fue que comenzó su amistad?

- Hogyan kezdődött a barátságotok?
- Hogy indult a barátságotok?

Tom fue quien comenzó la pelea.

Tom kezdte a verekedést.

Todo comenzó cuando obtuve mi segundo empleo.

Minden a másodállásommal kezdődött.

Y comenzó a hablar de su marido

Aztán átváltott a férjére, és rá is dühös lett,

De repente comenzó a cobrar mucho sentido.

Így aztán egy csomó dolog értelmet nyert:

El racismo no comenzó con un malentendido.

A rasszizmus nem valami félreértéssel kezdődött.

Su conferencia comenzó a la hora prevista.

Időben kezdődött az előadása.

Ella se volvió y comenzó a llorar.

Elfordult és elkezdett sírni.

Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.

- Mindennek fejébe még a hó is elkezdett esni.
- Ráadásul még a hó is elkezdett hullani.

De repente, mi madre comenzó a cantar.

Anyám váratlanul elkezdett énekelni.

Luego, en 2010, un nazi comenzó a acosarme.

Egy náci 2010-ben kezdett zaklatni.

Cuando comenzó a estudiar en los años 70

aki már a 70-es években kutatni kezdte,

Ese día hizo frío, además comenzó a llover.

Azonkívül, hogy nagyon hideg egy nap volt, még esett is.

Él tomó su lápiz y comenzó a escribir

Fogta a ceruzáját és írni kezdett.

Un hombre con un bigotón comenzó a seguirme.

Egy pasas, akinek dús bajusza volt, követni kezdett.

La producción de ese automóvil comenzó en 1980.

Ennek az autónak a gyártása 1980-ban kezdődött.

Él sacó un libro y comenzó a leer.

Kivett egy könyvet és olvasni kezdte.

Que comenzó en el siglo XVI como un insulto.

ami a 16. században sértésnek számított.

El comenzó a humillar el hombre a su espalda.

Elkezdte leszólni a férfit a háta mögött.

Él se durmió en clase y comenzó a roncar.

Elaludt az órán és elkezdett horkolni.

Me senté ahí por horas, la luna comenzó a asomarse,

Órákon át üldögéltem; közben feljött a Hold,

"¿Y si la vida comenzó en un pequeño estanque cálido

"És ha az élet néhány kis meleg tavacskában alakult ki,

¿Recuerdan el "Wiretapper's Ball" que comenzó al norte de Virginia?

Emlékeznek a lehallgatók báljára Észak-Virginiában?

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.
- Se puso a llover.

Kezd esni.

Comenzó para mí no en los salones sagrados de una universidad

nem megszentelt egyetemi csarnokokban indult,

La marcha incesante rápidamente comenzó a fatigar a hombres y caballos.

A könyörtelen menetelés gyorsan fáradni kezdett ki emberek és lovak.

Toda la audiencia se puso de pie y comenzó a aplaudir.

A közönség mind felállt és tapsolt.

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

Hirtelen esni kezdett az eső.

La gente comenzó a ver fractales en la geometría de los paisajes

Fraktálokat látunk a tájban, a partok geometriájában,

Un silbato sonó y el bote comenzó a irse lentamente del puerto.

Gőzsíp szólt, és a hajó lassan kifutott a kikötőből.

- El niño se puso a meter boche.
- El chico comenzó a hacer ruido.

A fiú elkezdett zajongani.

El momento en el que Egipto comenzó a cambiar de la antigua cultura faraónica

azt az időszakot, amikor Egyiptom a fáraók ősi kultúráját kezdte lecserélni

Devolvió el bebé a su madre y comenzó a hacer preguntas sobre la paternidad.

Mikor visszaadta, akkor érdeklődni kezdett az apaságról.

- La guerra comenzó cinco años más tarde.
- La guerra estalló cinco años más tarde.

Öt évvel később kitört a háború.

Y los llevaré al momento en que esto comenzó para mí en el año 2010,

Engedjék meg, hogy visszavigyem önöket 2010-be, ahol minden kezdődött

Cuando comenzó la Revolución Francesa, fue elegido capitán de su unidad local de la Guardia Nacional,

A francia forradalom kezdetén őt választották a helyi Nemzeti Gárda egységének kapitánya,

A pesar de todo, en 1811 comenzó a reunir el ejército más grande que Europa hubiera visto

Ennek ellenére 1811-ben kezdte meg az összeszerelést a legnagyobb hadsereg, amit Európában valaha láttak ...

Es mucho más extremo que nuestra ciencia ficción más loca. Recuerdo el día en que comenzó todo.

Szinte extrémebbek, mint a legelborultabb sci-fi. Emlékszem arra a napra, amikor minden elkezdődött.

La guerra comenzó mal para Rusia, con la desastrosa derrota ante Carlos XII de Suecia en Narva.

A háború rosszul kezdődött Oroszország számára a katasztrofális Narvai vereséggel XII. Károly svéd királytól.

Thomas es un esperantista que comenzó a aprender esperanto hace un año. Ahora él ya habla fluidamente.

Thomas eszperantista, aki egy éve kezdte el tanulni az eszperantót, amelyet már folyékonyan beszél.

- Ella empezó a bailar cuando tenía ocho años.
- Ella comenzó la danza a la edad de ocho años.

Nyolc éves volt, amikor elkezdett táncolni.