Translation of "Vivirá" in German

0.025 sec.

Examples of using "Vivirá" in a sentence and their german translations:

Tom vivirá.

Tom wird leben.

- Siempre vivirá en nuestros corazones.
- Ella vivirá para siempre en nuestros corazones.

Sie wird in unseren Herzen immer weiterleben.

Siempre vivirá en nuestros corazones.

Er wird in unseren Herzen immer weiterleben.

Él no vivirá mucho más.

Er hat nicht mehr lange zu leben.

Él no vivirá mucho tiempo.

Er wird nicht lange leben.

Él vivirá por siempre en nuestros recuerdos.

In unserer Erinnerung wird er für immer weiterleben.

Ella vivirá por siempre en nuestros recuerdos.

Sie wird immer in unserer Erinnerung weiterleben.

No sólo de pan vivirá el hombre.

Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.

Ella vivirá para siempre en nuestros corazones.

Sie wird in unseren Herzen immer weiterleben.

Él está terminalmente enfermo. No vivirá más de un día.

Er ist todkrank, er wird den nächsten Tag nicht überleben.

Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer."

Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “