Translation of "Sometido" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sometido" in a sentence and their german translations:

Ser sometido a debilitamiento magnético

magnetischer Schwächung ausgesetzt sein

Él fue sometido a torturas por la Policía.

Er wurde von der Polizei gefoltert.

El hombre puede ser sometido a través del miedo.

Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden.

El presupuesto está sometido a fluctuaciones debido a la economía.

Aufgrund der Wirtschaft unterliegt das Budget Schwankungen.

Nosotros no hemos sometido a la tierra. Solo le hemos hecho heridas profundas.

Wir haben uns die Erde nicht unterworfen. Wir haben ihr nur tiefe Wunden geschlagen.

En la batalla de Auerstedt, y casi fue sometido a un consejo de guerra ...

in der Schlacht von Auerstedt nicht unterstützt zu haben, und wurde fast vor ein Kriegsgericht gestellt ...

Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.

Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre, la esclavitud y la trata de esclavos están prohibidas en todas sus formas.

Niemand darf in Sklaverei oder Leibeigenschaft gehalten werden; Sklaverei und Sklavenhandel sind in allen ihren Formen verboten.