Translation of "Reposar" in German

0.003 sec.

Examples of using "Reposar" in a sentence and their german translations:

Ahora debes reposar.

Du musst dich jetzt ausruhen.

Deja el té reposar durante diez minutos.

Lass den Tee zehn Minuten ziehen.

Te ves cansado. Deberías reposar por una o dos horas.

- Du siehst müde aus. Du solltest dich für eine Stunde oder zwei hinlegen.
- Sie sehen müde aus. Sie sollten sich für eine Stunde oder zwei hinlegen.

De que si uno orina en una lata y se deja reposar

dass etwas abgestandener Urin aus der Dose

Vamos a ir a algún lugar en la montaña para reposar ahí.

Wir fahren irgendwo ins Gebirge, um uns dort zu erholen.

Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.

- Gib das zerschnittene Obst am nächsten Tag dazu und lass es 24 Stunden ziehen.
- Das zerschnittene Obst am nächsten Tag dazugeben und alles 24 Stunden ziehen lassen.