Translation of "Reírme" in German

0.011 sec.

Examples of using "Reírme" in a sentence and their german translations:

Me gusta reírme.

Ich lache gerne.

Perdón por reírme.

Es tut mir leid, dass ich gelacht habe!

Traté de no reírme.

Ich versuchte, nicht zu lachen.

No pude evitar reírme.

- Ich musste lachen.
- Ich konnte nicht anders, als zu lachen.

Sólo verle comencé a reírme.

Ich bin in Lachen ausgebrochen, sobald ich ihn gesehen habe.

No puedo evitar reírme de él.

Ich kann nicht anders, als über ihn zu lachen.

No puedo evitar reírme de eso.

- Ich kann nicht umhin, darüber zu lachen.
- Ich kann nicht anders, als darüber zu lachen.

- No pude evitar reírme cuando oí esa historia.
- No podía evitar reírme cuando oía esa historia.

Ich konnte mir das Lachen nicht verbeißen, als ich diese Geschichte hörte.

No pude evitar reírme de sus bromas.

Ich konnte nicht umhin, über seine Witze zu lachen.

No pude más que reírme de su broma.

Ich konnte nicht anders, als über seinen Witz zu lachen.

- No puedo parar de reírme.
- No puedo dejar de reír.

Ich kann nicht aufhören zu lachen.

Preferiría reírme con los pecadores que llorar con los santos.

Ich würde lieber mit den Sündern lachen, als mit den Heiligen zu weinen.

No es porque no quiera que te rías de mí, más bien es porque me gustaría reírme de ti.

Es ist nicht, weil ich nicht will, dass du über mich lachst, vielmehr ist es, weil ich gerne über dich lachen würde.