Translation of "Quieran" in German

0.003 sec.

Examples of using "Quieran" in a sentence and their german translations:

Coman lo que quieran.

Essen Sie das, was Sie mögen.

Pueden invitar a quien quieran.

Sie können einladen, wen Sie wollen.

Sólo quiero que me quieran.

- Ich will einfach, dass man mich liebt.
- Ich will einfach nur geliebt werden.

Eso hace que quieran compartirlo.

das bringt sie dazu, es teilen zu wollen.

Invito a todos que quieran llegar.

Ich lade alle, die kommen wollen, ein.

Los que quieran permanecer, pueden permanecer.

Wer will, kann bleiben.

No creo que quieran venir más estudiantes.

Ich glaube, dass keine weiteren Schüler kommen wollen.

Eso hace que las personas quieran actuar ahora,

Die Menschen wollen jetzt handeln,

Quizá no quieran afeitarse la mitad de la cabeza,

Sie wollen vielleicht nicht Ihren halben Kopf rasieren.

No hay madres que no quieran a sus hijos.

Es gibt keine Mutter, die ihr Kind nicht liebt.

Ella siempre deja a sus hijos hacer lo que quieran.

Sie lässt ihre Kinder immer tun, was sie wollen.

- Ponlo donde quieras.
- Ponedlo donde queráis.
- Póngalo donde quiera.
- Pónganlo donde quieran.

Tu es hin wo du willst.

Que no quieran tener sexo en el baño de un Boeing 747.

die nicht mit mir Sex in der Toilette einer 747 haben wollen.

Que quieran dejar ir ahorita, piensen en eso. No sé que sea.

die ihr jetzt aufzugeben bereit seid, denkt daran, ich weiß nicht, was es ist.

- Come lo que quieras.
- Coma lo que quiera.
- Coman lo que quieran.
- Come lo que quieres.

Essen Sie das, was Sie mögen.

El lenguaje profano usado en las redes de televisión hace que muchos padres con niños pequeños no quieran suscribir cable.

Wegen der lästerlichen Sprache im Network-Fernsehen wollen viele Eltern junger Kinder kein Kabelfernsehen.

- Cada cual tiene el derecho de hacerse amigo de quien quiera.
- Todos tienen derecho de hacerse amigos de quien quieran.

Jeder hat das Recht, sich anzufreunden, mit wem er will.