Translation of "Preocupo" in German

0.010 sec.

Examples of using "Preocupo" in a sentence and their german translations:

Me preocupo.

Mir ist es wichtig.

Me preocupo mucho.

Ich mache mir viele Sorgen.

Me preocupo demasiado.

Ich sorge mich zu sehr.

Me preocupo por él.

Ich mache mir Sorgen um ihn.

Me preocupo por tu salud.

Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.

Realmente me preocupo por ella como individuo,

Ich sorge mich wirklich um sie als Individuum,

Porque me preocupo de verdad por estos animales extraordinarios,

weil mir diese großartigen Tiere sehr wichtig sind

- Me preocupo por tu salud.
- Estoy preocupado por tu salud.

Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.

Y me preocupo por el resto de el equipo, ¿verdad?

und ich kümmere mich um den Rest von das Team auch, oder?

Me preocupo más por ti que por el futuro de Japón.

Ich mache mir mehr Sorgen um dich als um die Zukunft Japans.

Soy madre, así que me preocupo por el futuro de mi hijo.

Als Mutter sorge ich mich um die Zukunft meines Kindes.

No puedo negar que de vez en cuando me preocupo de Liisa.

Ich kann nicht abstreiten, dass ich mir hin und wieder Sorgen um Liisa mache.

Tengo un gran miedo de ser despreciado por aquellos que quiero y me preocupo.

- Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
- Ich habe große Angst davor, von denen verachtet zu werden, die ich liebe und die mir am Herzen liegen.