Translation of "Preocupado" in German

0.007 sec.

Examples of using "Preocupado" in a sentence and their german translations:

¿Estabas preocupado?

Hast du dir Sorgen gemacht?

- Estoy un poco preocupado.
- Estoy algo preocupado.

Ich bin etwas besorgt.

No fui preocupado.

Ich war nicht vorsichtig.

Tom parece preocupado.

Tom sieht besorgt aus.

Tomás parece preocupado.

Tom sieht besorgt aus.

- Estoy muy preocupado por ti.
- Estoy muy preocupado por usted.

- Ich mache mir große Sorgen um dich.
- Ich mache mir große Sorgen um euch.
- Ich mache mir große Sorgen um Sie.

- Estoy preocupado por tu salud.
- Estoy preocupado por su salud.

Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.

Pareces preocupado, ¿qué ocurre?

Du siehst besorgt aus, was ist los?

Tom está realmente preocupado.

- Tom ist wirklich besorgt.
- Tom ist wirklich beunruhigt.
- Tom ist wirklich in Sorge.

Estoy preocupado por ti.

Ich mache mir Sorgen um dich.

Estoy preocupado por Tom.

Ich mache mir Sorgen um Tom.

Tom no está preocupado.

Tom macht sich keine Sorgen.

Estoy un poco preocupado.

Ich bin etwas besorgt.

Siempre preocupado por la comida,

und Sie sich ständig Sorgen um Ihr Essen machen müssen,

Estoy preocupado por su vida.

- Ich sorge mich um sein Leben.
- Ich habe Angst um sein Leben.
- Ich bin um sein Leben besorgt.

Estoy preocupado por su seguridad.

Ich sorge mich um ihre Sicherheit.

Estoy preocupado por el resultado.

Ich bin besorgt über das Ergebnis.

Estoy preocupado por su salud.

Ich bin wegen seines Gesundheitszustands besorgt.

Tom parecía preocupado por algo.

Tom scheint etwas Sorgen zu machen.

Estoy preocupado por mi futuro.

- Ich mache mir Sorgen über meine Zukunft.
- Ich mache mir um meine Zukunft Gedanken.

Estoy preocupado por tu éxito.

Ich sorge mich um deinen Erfolg.

Tom está preocupado por Mary.

Tom macht sich Sorgen um Mary.

Estoy preocupado por tu salud.

Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.

He estado preocupado por tu salud.

Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt.

Estoy preocupado por su mala salud.

Ich bin um seinen schlechten Gesundheitszustand besorgt.

Él estaba preocupado por qué ocurriría.

Er machte sich Sorgen darüber, was passieren könnte.

¿Qué ocurre? Te ves tan preocupado.

Was ist denn los? Du siehst so besorgt aus.

Ahora estoy más preocupado por María.

- Jetzt mache ich mir um Maria mehr Sorgen.
- Jetzt mache ich mir mehr Sorgen um Maria.

Tom no se ve demasiado preocupado.

Tom sieht nicht zu besorgt aus.

Él está muy preocupado por usted.

- Er macht sich große Sorgen um dich.
- Er macht sich große Sorgen um euch.
- Er macht sich große Sorgen um Sie.

- Harry, estoy preocupado.
- Harry, estoy preocupada.

Harry, ich mache mir Sorgen.

Él parecía preocupado por su salud.

Er schien sich um seine Gesundheit zu sorgen.

¿Te dijo Tom si estaba preocupado?

Sagte Dir Tom, ob er besorgt war?

Él está preocupado de perder su empleo.

Er ist besorgt, den Arbeitsplatz zu verlieren.

Estoy preocupado por dónde estará él ahora.

Ich mache mir Sorgen darüber, wo er jetzt gerade sein wird.

Él siempre está preocupado por su hija.

Er macht sich ständig Sorgen um seine Tochter.

Tú no sabes lo preocupado que estoy.

Du weißt gar nicht, wie besorgt ich bin.

Estaba preocupado por perder el último tren.

Ich war besorgt, den letzten Zug zu verpassen.

Tom está preocupado de perder su trabajo.

- Tom macht sich Sorgen, dass er seinen Arbeitsplatz verlieren könnte.
- Tom hat Angst, seinen Arbeitsplatz zu verlieren.

De eso es de lo que estoy preocupado.

Das ist es, worum ich mich wirklich sorge.

Está preocupado por la salud de sus padres.

Er macht sich Sorgen um die Gesundheit seiner Eltern.

Tom sintió peligro e inmediatamente se sintió preocupado.

Tom witterte Gefahr und war plötzlich besorgt.

Estoy preocupado por la salud de mi madre.

Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Mutter.

Él está preocupado por la salud de su madre.

Er macht sich Sorgen um die Gesundheit seiner Mutter.

- Me preocupaba por nada.
- Me he preocupado por nada.

Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht.

- Puedo ver que estás preocupado.
- Se nota que estás inquieta.

Ich kann sehen, dass du bekümmert bist.

Yo no estoy en absoluto preocupado de perder mi trabajo.

- Ich bin nicht im Geringsten darüber besorgt, meinen Job zu verlieren.
- Ich bin nicht im Mindesten darüber besorgt, meinen Job zu verlieren.
- Ich bin kein bisschen darüber besorgt, meinen Job zu verlieren.

- Me preocupo por tu salud.
- Estoy preocupado por tu salud.

Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit.

Tom estaba conmovido de que María estuviera preocupado por él.

Tom war gerührt, dass Maria sich Sorgen um ihn machte.

Estoy más preocupado por ti que por el futuro de Japón.

- Ich mache mir mehr Sorgen um dich als um die Zukunft Japans.
- Ich bin mehr um dich besorgt als um die Zukunft Japans.

Y está preocupado por lo que tiene que hacer al día siguiente,

und sich wirklich über die morgigen Pflichten sorgt.

- Estoy muy preocupado por mi hijo.
- Estoy muy preocupada por mi hijo.

Ich mache mir wirklich Sorgen um mein Kind.

- Estoy muy preocupado por mi peso.
- Estoy muy preocupada por mi peso.

Ich mache mir große Sorgen um mein Gewicht.

Pero Murat, ahora principalmente preocupado por aferrarse a su reino, dejó el ejército

Aber Murat, der sich jetzt hauptsächlich darum kümmert, an seinem Königreich festzuhalten, verließ die Armee

- ¿Por qué estás tan preocupada?
- ¿Por qué estás tan preocupado?
- ¿Por qué está tan preocupado?
- ¿Por qué está tan preocupada?
- ¿Por qué están tan preocupados?
- ¿Por qué están tan preocupadas?

Warum bist du so besorgt?

Tom está preocupado de que la nueva medicina de Mary esté funcionando demasiado bien.

Tom macht sich Sorgen, dass Marys neue Medizin zu gut wirkt.

Un tipo se arrodilla para ser decapitado y dice: "Estoy un poco preocupado por mi cabello,

Ein Mann kniet nieder, um enthauptet zu werden, und sagt: „Ich mache mir ein bisschen Sorgen um meine Haare,

- Estoy preocupado por la salud de mi madre.
- Estoy preocupada por la salud de mi madre.

Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Mutter.

Cuando perdí el tren, estaba preocupado de llegar tarde, ¡pero me las apañé para llegar allí justo a tiempo!

Ich hatte Angst zu spät zu kommen, als ich meinen Zug verpasste, aber ich kam gerade noch rechtzeitig an!

- El profesor estaba preocupado por las frecuentes inasistencias a clases de Tom.
- La profesora estaba preocupada por las frecuentes inasistencias a clases de Tom.

Der Lehrer war aufgrund von Toms häufigem Fehlen im Unterricht besorgt.