Translation of "¿verdad" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "¿verdad" in a sentence and their finnish translations:

- Dime la verdad.
- Dígame la verdad.
- Decidme la verdad.
- Díganme la verdad.
- Decime la verdad.

- Sano minulle totuus.
- Kerro minulle totuus.

- Decí la verdad.
- Di la verdad.
- Digan la verdad.
- Decid la verdad.

Kerro totuus!

- ¿En serio?
- ¿La verdad?
- Verdad?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- Dime la verdad.
- Decime la verdad.

Sano minulle totuus.

- Él decía la verdad.
- Él dijo la verdad.
- Dijo la verdad.

Hän sanoi totuuden.

"¿De Verdad?"

"Todellako?"

¡De verdad!

Todella!

¡Es verdad!

- Se on totta!
- Tuo on totta!

¿Es verdad?

- Ihanko niin?
- Ai niinkö?

¿La verdad?

Totuus?

¿En verdad?

Ihan totta?

- Él dijo la verdad.
- Dijo la verdad.

Hän sanoi totuuden.

- Deberías decirle la verdad.
- Debes decirle la verdad.
- Deberíais decirle la verdad.

Sinun pitäisi kertoa hänelle totuus.

- De verdad que quiero saber la verdad.
- Realmente quiero saber la verdad.

Haluan todella tietää totuuden.

- Te diré la verdad.
- Os contaré la verdad.

Kerron totuuden.

- No sois canadienses, ¿verdad?
- No eres canadiense, ¿verdad?

- Et liene kanadalainen.
- Ette liene kanadalaisia.

Es precioso, ¿verdad?

Se on kaunis, eikö olekin?

Sabes nadar, ¿verdad?

- Osaat uida, eikö niin?
- Osaat uida, vai kuinka?
- Osaat kai uida?

Es suyo, ¿verdad?

Se on hänen, eikö olekin?

¿No es verdad?

Eikö se ole totta?

Bonito día, ¿verdad?

Kaunis päivä, eikö?

La verdad duele.

Totuus sattuu.

La verdad prevalece.

Totuus voittaa.

Hablas francés, ¿verdad?

- Sinähän puhut ranskaa, vai mitä?
- Sinähän puhut ranskaa, eikö niin?
- Sähän puhut ranskaa, eks va?

Dije la verdad.

Kerroin totuuden.

Es la verdad.

Se on totuus.

Estás bromeando, ¿verdad?

Vitsailet, eikö niin?

Deciles la verdad.

Kerro heille totuus.

Nadas bien, ¿Verdad?

Osaat uida hyvin, eikö niin?

Puedes bailar, ¿verdad?

Osaat tanssia, vai kuinka?

No fumas, ¿verdad?

Et polta, eikö niin?

Desafortunadamente es verdad.

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Pitää valitettavasti paikkansa.

Sé la verdad.

- Minä tiedän totuuden.
- Tiedän totuuden.

Descubrí la verdad.

Sain selville totuuden.

¿Dijiste la verdad?

Puhuitko totta?

Dime la verdad.

Sano minulle totuus.

Sois alemanas, ¿verdad?

Te olette saksalaisia, eikö niin?

- Él me dijo la verdad.
- Me dijo la verdad.

Hän kertoi minulle totuuden.

- Puedes hacerlo, ¿no?
- Puedes hacerlo, ¿verdad?
- Podéis hacerlo, ¿verdad?

Pystyt siihen, eikö vain?

- Es la pura verdad.
- Esa es la verdad absoluta.

- Se on absoluuttinen totuus.
- Se on kiistaton totuus.
- Se on puhdas totuus.

¿De verdad esperas que Tom te cuente la verdad?

Oletatko todella, että Tom kertoo sinulle totuuden?

- Desafortunadamente es verdad.
- Por desgracia, eso es verdad.
- Lamentablemente es verdad.
- Por desgracia es cierto.

Se on valitettavasti totta.

- Eso es verdad, ¿no es cierto?
- Eso es verdad, ¿no es así?
- Eso es cierto, ¿no es verdad?
- Eso es verdad, ¿no?

Se on totta, eikö olekin?

- ¿De verdad es tan bonita?
- ¿De verdad es tan guapa?

Onko hän tosiaan niin nätti?

- ¿De verdad que existe Santa Claus?
- Santa Claus existe, ¿verdad?

Onkoha joulupukki oikeesti olemas?

- Te diré la verdad ahora.
- Les diré la verdad ahora.

Kerron sinulle totuuden nyt.

- Sois alemanes, ¿verdad?
- Sois alemanas, ¿verdad?
- ¿Eres alemán, o no?

- Te olette saksalaisia, eikö vain?
- Te olette saksalaisia, eikö niin?

No sabes nadar, ¿verdad?

Sinä et osaa uida, vai mitä?

Preguntemos si es verdad.

Kysytään onko se totta.

¿De verdad? ¿Por qué?

- Oikeesti? Miks?
- Ihanko totta? Miksi?

Él no vendrá, ¿verdad?

Hän ei tule, eikö niin?

Nadie sabe la verdad.

Kukaan ei tiedä totuutta.

Quiero decirte la verdad.

Haluan kertoa sinulle totuuden.

¿De verdad me amabas?

Rakastitko minua todella?

¿De verdad quieres ayudar?

Haluatko todellakin auttaa?

¿Querés saber la verdad?

- Haluatko tietää totuuden?
- Haluuksä tietää totuuden?

Lo hiciste de verdad.

Sinä tosiaan teit sen.

Es realmente inteligente, ¿verdad?

Hän on tosi fiksu, eikö vaan?

"Es verdad", dijo John.

- "Näin on", Joni sanoi.
- "Pitää paikkansa", sanoi Joni.

No te molesto, ¿verdad?

En kai vain häiritse sinua?

Deberías decir la verdad.

Sinun pitäisi kertoa totuus.

Necesito saber la verdad.

Minun täytyy saada tietää totuus.

Entiendes el francés, ¿verdad?

Sinähän ymmärrät ranskaa, vai kuinka?

Tom dirá la verdad.

Tom kertoo kyllä totuuden.

Te diré la verdad.

- Haluan kertoa sinulle totuuden.
- Minä haluan kertoa sinulle totuuden.

Solo la verdad duele.

- Vain totuus sattuu.
- Vain totuus tekee kipeää.

- ¿Cierto?
- ¿Verdad que sí?

- Eikö?
- Eikö vaan?
- Vai mitä?
- Eikös vaan?

Le debes la verdad.

Olet hänelle velkaa totuuden.

Tienes treinta años, ¿verdad?

Olet kolmekymmentä, vai?

Eres de Boston, ¿verdad?

Sinä olet kotoisin Bostonista, eikö niin?

Tom sabe la verdad.

Tomi tietää totuuden.

- ¿En serio?
- ¿La verdad?

Ootko ihan tosissas?

No era barato, ¿verdad?

Tämä ei ollut halpa, eikö niin?

Eres muy torpe, ¿verdad?

Olet todella kömpelö, etkös vain!

Eres de Hokkaido, ¿verdad?

Olet kotoisin Hokkaidolta, eikö niin?

- Es cierto.
- Es verdad.

Se on totta.

- ¿En serio?
- ¿De verdad?

Ootko ihan tosissas?

Tal vez es verdad.

Ehkä se on totta.

- Estás cansado, ¿verdad?
- Está cansado, ¿no es así?
- Estáis cansados, ¿verdad?

Olet väsynyt, eikö niin?

- Usted no va a llegar tarde, ¿verdad?
- No llegarás tarde, ¿verdad?

- Ethän sitten myöhästy.
- Ethän myöhästy, jooko?

- Mañana tengo que decirle la verdad.
- Debo decirle la verdad mañana.

Minun on kerrottava hänelle totuus huomenna.

- Tú debiste de haberme contado la verdad.
- Deberías haberme contado la verdad.

Sinun olisi pitänyt kertoa minulle totuus.

- ¿Te acuerdas de eso, verdad?
- ¿Te acuerdas de eso, no?
- ¿Se acuerda de eso, verdad?
- ¿Se acuerdan de eso, verdad?

Muistat sen, etkö vain?

¡Es hora de la verdad!

Totuuden hetki.

No sabes hablar inglés, ¿verdad?

Sinä et osaa puhua englantia, eikö niin?