Translation of "Posibilidades" in German

0.010 sec.

Examples of using "Posibilidades" in a sentence and their german translations:

Las posibilidades son infinitas.

- Es gibt unendlich viele Möglichkeiten.
- Die Möglichkeiten sind endlos.

Sólo hay tres posibilidades.

Es gibt nur drei Möglichkeiten.

Es innegable: la presencia crea posibilidades.

Wir können es nicht leugnen -- Präsenz schafft Möglichkeiten.

Juntos constituyen un plan de posibilidades.

Gemeinsam ergeben sie eine Kopie an Möglichkeiten.

Tuvieron en cuenta todas las posibilidades.

- Sie haben jede Möglichkeit in Betracht gezogen.
- Sie zogen jede Möglichkeit in Betracht.

Tengo que pensar sobre las posibilidades.

Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken.

Aquí hay pocas posibilidades de aparcar.

Es gibt hier kaum Parkmöglichkeiten.

Las posibilidades son porque tienen increíbles

die Chancen sind, weil sie erstaunlich sind

Controles deslizantes, las posibilidades son infinitas.

Schieberegler, die Möglichkeiten sind endlos.

No vivas por encima de tus posibilidades.

Lebe nicht über deine Verhältnisse.

Hay muchas posibilidades de que mañana llueva.

Höchstwahrscheinlich wird es morgen regnen.

Hay menos posibilidades de que me pique así,

Das verringert die Chance, gebissen zu werden,

Ahora pruebo las posibilidades de mi nuevo teclado.

Ich probiere gerade die Möglichkeiten meiner neuen Tastatur aus.

Le ayudaré en la medida de mis posibilidades.

Ich werde Ihnen im Rahmen meiner Möglichkeiten helfen.

Las posibilidades están mostrando ellos el mismo mensaje

Die Chancen zeigen sich ihnen die gleiche Nachricht

Las mujeres y las niñas son una fuente feroz de posibilidades.

sind Frauen und Mädchen eine Quelle an Möglichkeiten.

Hay excelentes posibilidades de despertar la curiosidad científica en los jóvenes.

Es gibt tolle Möglichkeiten, den jugendlichen Forscherdrang zu wecken.

- Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.
- Tenemos pocas posibilidades de ganar.

Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.

Con las mujeres hay dos posibilidades: o son ángeles, o siguen vivas.

- Bei den Frauen gibt es zwei Möglichkeiten: entweder sind sie Engel – oder sie leben noch.
- Bei Frauen gibt es zwei Möglichkeiten: eine Frau ist entweder ein Engel – oder sie ist noch am Leben.

Una vez que cae la noche, los lobos deberían tener más posibilidades de escabullirse.

Mit Einbruch der Nacht sollten sich die Seebären leichter vorbeistehlen können.

Un estudio ha probado que comer demasiado rápido incrementa tus posibilidades de sufrir obesidad.

Eine Studie hat ergeben, dass zu schnelles Essen Fettleibigkeit begünstigt.

Internet ha ampliado las posibilidades de estudiar y practicar ajedrez en todo el mundo.

Das Internet hat die Möglichkeiten, Schach zu lernen und zu üben, auf der ganzen Welt erweitert.

Y se hicieron todas las posibilidades para que no hubiera falta de respeto a la religión cristiana.

und alle Möglichkeiten wurden gemacht, damit es keine Missachtung der christlichen Religion gab.

A él solo le quedaban dos posibilidades para conseguir algo de comer. Tenía que trabajar o mendigar.

Ihm blieben nur zwei Möglichkeiten, um sich etwas Essbares zu verschaffen: er musste entweder arbeiten oder betteln gehen.

Un idioma es un país vasto, y las posibilidades que ofrece a un viajero son tan amplias como abundantes.

Eine Sprache ist ein weites Land, und ebenso ausgedehnt wie reichhaltig sind die Möglichkeiten, die es einem Reisenden bietet.

Cuanto antes los niños tengan contacto con el ajedrez, más posibilidades tendrán de convertirse en hábiles ajedrecistas o en ajedrecistas profesionales.

Je früher Kinder Kontakt mit Schach haben, desto mehr Möglichkeiten haben sie, qualifizierte Schachspieler oder professionelle Schachspieler zu werden.

Debido a la influencia del coronavirus se hace menos ejercicio, hay menos posibilidades de salir, y mucha gente está preocupada por su salud.

Immer mehr Menschen sorgen sich um ihre Gesundheit, da sie sich wegen des Coronavirus nicht mehr genug bewegen und weniger Gelegenheit haben, nach draußen zu gehen.

Al custodio valiente le resulta divertido que con la mayoría de frases en tercera persona en español se tengan seis posibilidades para traducirlas al alemán.

Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins Deutsche übersetzt werden können.

En el ajedrez, el factor tiempo es de suma importancia. El ejército que moviliza sus tropas más rápidamente es el que tiene mayores posibilidades de ganar.

Im Schach ist der Zeitfaktor von größter Bedeutung. Die Armee, die ihre Truppen am schnellsten mobilisiert, hat die größte Gewinnchance.

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.