Translation of "Planetas" in German

0.006 sec.

Examples of using "Planetas" in a sentence and their german translations:

El Sol tiene nueve planetas.

Die Sonne hat neun Planeten.

¿Hay vida en otros planetas?

Gibt es Leben auf anderen Planeten?

Los planetas giran alrededor del sol.

Die Planeten kreisen um die Sonne.

Los planetas no emiten luz propia.

Planeten strahlen kein eigenes Licht aus.

Había demasiados planetas en el sistema solar

Es gab zu viele Planeten im Sonnensystem

Todos los planetas intentaban encontrar una órbita

Alle Planeten versuchten eine Umlaufbahn zu finden

Ahora tenemos 8 planetas sobrantes de colisiones

Jetzt haben wir 8 Planeten übrig von Kollisionen

La gravedad liga los planetas al Sol.

Die Schwerkraft bindet die Planeten an die Sonne.

La astronomía trata de estrellas y planetas.

Astronomie handelt von Sternen und Planeten.

La Tierra, Marte y Júpiter son planetas.

Erde, Mars und Jupiter sind Planeten.

Los planetas giran alrededor de una estrella.

Planeten bewegen sich um einen Fixstern.

Si la galaxia contiene un billón de planetas,

Wenn die Galaxie eine Billion Planeten hat,

Podemos ver otros planetas con telescopios como resultado

Als Ergebnis können wir andere Planeten mit Teleskopen sehen

Y la Luna y los planetas están ahí.

Und der Mond und die Planeten sind da.

Me pregunto si existe vida en otros planetas.

Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.

Y con modelos computarizados, puedo hacer colisionar planetas enteros

In Computermodellen lasse ich Planeten kollidieren,

Sabemos más sobre otros planetas que sobre el nuestro,

Wir wissen mehr über andere Planeten als über unseren eigenen,

Pero tal vez es el destino de muchos planetas

Aber vielleicht ist es das Schicksal vieler Planeten,

Los científicos fácilmente pueden calcular la distancia entre planetas.

Wissenschaftler können leicht den Abstand zwischen zwei Planeten berechnen.

El hombre es un sol. Sus sentidos son sus planetas.

Der Mensch ist eine Sonne. Seine Sinne sind seine Planeten.

Es fácil identificar planetas porque no parpadean como las estrellas.

Planeten sind leicht zu erkennen, denn sie funkeln nicht wie Sterne.

Vamos a explorar todos los planetas que giran alrededor del Sol.

Wir werden alle Planeten erforschen, die die Sonne umkreisen.

Causado por la fuerza gravitacional de los planetas en los que se encuentra.

verursacht durch die Gravitationskraft der Planeten, in denen es sich befindet

Mercurio es el más pequeño de los ocho planetas de nuestro sistema solar.

Der Merkur ist der kleinste der acht Planeten des Sonnensystems.

Cuando yo era pequeña, mi querido Tom, el sistema solar aún tenía nueve planetas.

Als ich jung war, mein lieber Tom, hatte unser Sonnensystem noch neun Planeten.

De nuestros planetas vecinos, Venus es demasiado caliente y Marte demasiado frío para albergar vida.

Von unseren Nachbarplaneten ist die Venus zu heiß und der Mars zu kalt, um Leben zu beherbergen.

Alfa Centauri es un sistema de tres estrellas. Si acaso tiene planetas aún es desconocido.

Alpha Centauri ist ein System aus drei Sternen. Ob es Planeten hat, ist noch nicht bekannt.

Los planetas giran alrededor del sol en la misma dirección y casi en el mismo plano.

Die Planeten umkreisen in gleicher Richtung und auf nahezu gleicher Ebene die Sonne.

¿Por qué los planetas son redondos? ¿Por qué no tienen forma de cubo, pirámide o disco?

Warum sind Planeten rund? Warum sind sie nicht würfel-, pyramiden- oder scheibenförmig?

Júpiter es tan grande que todos los otros planetas del sistema solar podrían caber dentro de él.

Jupiter ist so groß, dass er all die anderen Planeten des Sonnensystems enthalten könnte.

Su educación fue tan básica que ella ni siquiera podía nombrar los ocho planetas de nuestro sistema solar.

Ihre Bildung war so gering, dass sie noch nicht einmal die acht Planeten unseres Sonnensystems aufzählen konnte.

- Vamos a explorar todos los planetas que giran alrededor del Sol.
- Exploraremos cada planeta que gira alrededor del sol.

- Wir werden jeden Planeten erkunden, der die Sonne umkreist.
- Wir werden alle Planeten erforschen, die die Sonne umkreisen.

Mariner 10 fue la primera sonda espacial que visitó Mercurio. También fue la primera sonda en visitar dos planetas - Venus y Mercurio.

Seemann 10 (engl. „Mariner 10“) war die erste Raumsonde, die den Merkur besuchte. Es war auch die erste Sonde, die zwei Planeten besuchte, nämlich den Merkur und die Venus.

El sol es la antorcha, la lámpara del universo; si se halla en la región central es porque ésta es la mejor ubicación para iluminar los planetas.

Die Sonne ist die Fackel, die Lampe des Universums, sie befindet sich in der Mitte, denn sie ist der beste Ort, um die Planeten zu beleuchten.

Las culturas antiguas tenían una multitud de explicaciones de lo que eran las estrellas y los planetas, pero casi todas creían que aparte de las que veían en la Tierra, también podía haber seres vivos completamente diferentes.

Die antiken Kulturen hatten eine Vielzahl von Erklärungen dafür, was die Sterne und Planeten seien, aber fast alle von ihnen glaubten, dass es außer denen, die sie auf der Erde sahen, auch noch völlig andere Lebewesen geben könnte.

Sabía muy bien que, además de los grandes planetas como la Tierra, Júpiter, Marte, Venus, que hemos nombrado, hay cientos de otros que a veces son tan pequeños que es muy difícil observarlos a través del telescopio.

Ich wusste genau, dass es neben den großen Planeten wie der Erde, dem Jupiter, dem Mars oder der Venus, denen wir Namen gegeben hatten, noch hunderte anderer Planeten gibt, die manchmal so klein sind, dass man sie selbst durch ein Teleskop kaum erkennen kann.

Estoy solo parado en la punta del año que agoniza, el universo se rompe en olas a mis pies, los planetas giran en torno a mi cabeza, y me despeinan al pasar con el viento que desplazan, sin dar una respuesta que llene los abismos.

Ich stehe allein an der Spitze des dahinsterbenden Jahres, das All bricht seine Wellen zu meinen Füße, die Planeten kreisen um meinen Kopf, und zerzausen mich vorübereilend mit dem Wind den sie entfachen, ohne eine Antwort zu geben, die den Abgrund füllen würde.