Translation of "Interesado" in German

0.019 sec.

Examples of using "Interesado" in a sentence and their german translations:

No estoy interesado.

Ich bin nicht interessiert.

¿Tom está interesado?

Ist Tom interessiert?

¿Estás interesado en casarte?

Denkst du daran zu heiraten?

¿Estás interesado en flores?

Interessierst du dich für Blumen?

- Estoy interesado.
- Estoy interesada.

Ich bin interessiert.

Él no estaba interesado.

Er war nicht interessiert.

Tom no estaba interesado.

- Tom war nicht interessiert.
- Tom ist nicht interessiert.

No estoy interesado, gracias.

Ich bin nicht interessiert, danke.

Básicamente, está muy interesado

Im Grunde ist er sehr interessiert

Está interesado en muchas cosas.

Er ist an vielen Dingen interessiert.

¿Estás interesado en la música?

Interessierst du dich für Musik?

Estoy interesado en este libro.

Ich bin an diesem Buch interessiert.

Oh, genial, sí, estoy interesado,

Oh, cool ja, ich bin interessiert,

Tom está interesado en el montañismo.

Tom interessiert sich für Bergsteigen.

Tom está interesado en las matemáticas.

Tom interessiert sich für Mathematik.

¿De verdad estás interesado en eso?

Interessierst du dich wirklich dafür?

Creo que está interesado en mi.

Ich glaube, er interessiert sich für mich.

Tom está interesado en muchas cosas.

Tom interessiert sich für vieles.

¿Estás interesado en el béisbol, Tom?

Interessierst du dich für Baseball, Tom?

- No me interesa.
- No estoy interesado.

Ich bin nicht interessiert.

Solo estoy interesado en la verdad.

- Ich bin nur an der Wahrheit interessiert.
- Nur die Wahrheit interessiert mich.

Estoy muy interesado en la pesca.

Ich interessiere mich sehr fürs Fischen.

Estoy muy interesado en la música.

Ich interessiere mich sehr für Musik.

Estoy muy interesado en esas historias.

Mich interessieren diese Geschichten sehr.

Estoy interesado en la cerámica oriental.

Ich bin an orientaler Keramik interessiert.

Tom parece estar interesado en Mary.

Tom scheint sich für Maria zu interessieren.

En ese caso, no estoy interesado.

Wenn das so ist, bin ich nicht interessiert.

Cualquiera que esté interesado en eso

jeder, der daran interessiert ist

Quien esta interesado entrar al campo,

wen interessiert das? ins Feld kommen,

- Eso depende de si estás interesado o no.
- Esto depende en si estás interesado o no.

- Das hängt davon ab, ob Sie daran interessiert sind oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob du daran interessiert bist oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob ihr daran interessiert seid oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob Sie daran Interesse haben oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob du daran Interesse hast oder nicht.
- Das hängt davon ab, ob ihr daran Interesse habt oder nicht.

No estoy excesivamente interesado en el evento.

- Ich bin an dieser Veranstaltung nicht übermäßig interessiert.
- Ich bin an diesem Ereignis nicht sonderlich interessiert.

Estoy muy interesado en el fútbol americano.

Ich interessiere mich sehr für American Football.

Él no está interesado en la política.

Er hat kein Interesse an Politik.

Estoy interesado en la historia de Japón.

Ich interessiere mich für japanische Geschichte.

Tom no parecía interesado en hacer amigos.

Tom schien nicht interessiert daran zu sein, Freundschaften zu schließen.

Estoy interesado en la historia de Australia.

Ich interessiere mich für die Geschichte Australiens.

Siempre me ha interesado mucho la programación.

Ich habe mich immer sehr fürs Programmieren interessiert.

Está muy interesado en el idioma japonés.

Er interessiert sich sehr für die japanische Sprache.

Tom está muy interesado en aprender francés.

Tom interessiert sich sehr dafür, Französisch zu lernen.

Entonces, es como, "Oye, si estás interesado

Es ist also wie "Hey, wenn du interessiert bist

Bob está muy interesado en aprobar el examen.

Bob will unbedingt die Prüfung bestehen.

Pensé que habías dicho que no estabas interesado.

- Hast du nicht gesagt, du wärst daran nicht interessiert?
- Du sagtest doch, du wärest nicht interessiert.
- Du hast doch gesagt, du wärest nicht interessiert.

Tom solo hace como si no estuviera interesado.

- Tom täuscht sein Desinteresse nur vor.
- Tom tut nur so, als sei er uninteressiert.

Tom está muy interesado en los deportes acuáticos.

Tom interessiert sich sehr für Wassersport.

- No estoy interesada, gracias.
- No estoy interesado, lo siento.

Bedauere! Kein Interesse.

Tom dijo que podrías estar interesado en este libro.

- Tom sagte, du könntest Interesse an diesem Buch haben.
- Tom sagte, Sie könnten Interesse an diesem Buch haben.
- Tom sagte, ihr könntet Interesse an diesem Buch haben.

Él no está sólo interesado, está loco por ello.

Er ist nicht nur interessiert, er ist geradezu verrückt danach.

Él está muy interesado en la historia de Japón.

Er interessiert sich sehr für die Geschichte Japans.

- ¿Estás interesado en la música?
- ¿Te interesa el arte?

Interessierst du dich für Kunst?

E incluso potencialmente interesado en la contratación de consultores

und sogar potentiell interessiert bei der Einstellung von Beratern

Conozco a alguien que puede estar interesado en tu proyecto.

Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte.

Ya nadie parece estar interesado en las pinturas de Tom.

Es scheint sich niemand mehr für Toms Bilder zu interessieren.

Estoy interesado en si se comen los melocotones en España.

Mich interessiert, ob in Spanien Pfirsiche gegessen werden.

Mi mejor amigo está interesado en la política, él es ateo.

Mein bester Freund interessiert sich für Politik - er ist Atheist.

Este periodista, cuyo artículo te ha interesado tanto, es mi vecino.

Dieser Journalist, dessen Artikel dich so interessiert hat, ist mein Nachbar.

Estaba interesado sobre todo en el origen y desarrollo del universo.

Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.

Él estaba interesado fundamentalmente en el origen del universo y la evolución.

Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.

Estaba muy interesado por la música clásica en mi época de la escuela.

Ich war sehr an klassischer Musik interessiert in meiner Schulzeit.

Es poco probable que alguien más que Tom estaría interesado en comprar esto.

- Es ist unwahrscheinlich, dass irgendjemand außer Tom daran interessiert sein könnte, das zu kaufen.
- Es ist unwahrscheinlich, dass irgendjemand außer Tom interessiert sein könnte, das zu kaufen.
- Es ist unwahrscheinlich, dass irgendjemand außer Tom Interesse haben könnte, das zu kaufen.

Afortunadamente está el adolescente Harald Hardrada, y Harald estaba muy interesado en la poesía.

Zum Glück steht der Teenager Harald Hardrada bereit , und Harald war sehr an Poesie interessiert.

- Creo que él se interesa por ti.
- Creo que él está interesado en ti.

Ich glaube, er interessiert sich für dich.

- No estoy interesada en una relación seria.
- No estoy interesado en una relación seria.

Ich habe an einer richtigen Beziehung kein Interesse.

Más interesado en la gloria personal y las recompensas que en cooperar con sus compañeros comandantes.

mehr an persönlichem Ruhm und Belohnungen interessiert zu sein als an der Zusammenarbeit mit anderen Kommandanten.

Pero el emperador no estaba interesado. Augereau fue despojado de su batuta y murió al año siguiente.

aber der Kaiser war nicht interessiert. Augereau wurde seines Stabes beraubt und starb im nächsten Jahr.

En realidad no me interesa la música de los nativos americanos. Estoy más interesado en sus idiomas.

Ich interessiere mich nicht wirklich für die Musik der Ureinwohner Amerikas. Ich bin mehr an ihren Sprachen interessiert.

Estaba más interesado en los estudios científicos que en los artísticos en los últimos años de su vida.

In den letzten Jahren seines Lebens interessierte er sich mehr für wissenschaftliche als für künstlerische Studien.

- No estoy tan interesado como tú en la literatura.
- No me interesa la literatura tanto como a ti.

Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du.

Nunca me han interesado ciertas cosas, pero ahora es más que un placer, es casi un deber, saberlo al menos un poco.

Mich haben gewisse Dinge nie interessiert, aber jetzt ist es mehr als ein Vergnügen – fast ein Muss –, wenigstens etwas darüber zu wissen.

He preparado una pequeña presentación sobre estrategias de búsqueda en Internet, y la pongo en mi página web a disposición de cualquier interesado.

Ich habe eine kleine Präsentation über Suchstrategien im Internet vorbereitet und stelle sie jedem Interessenten auf meiner Website zur Verfügung.

Dado que él nunca se había interesado por la física, no me escuchó cuando le expliqué la ley de gravedad, sino que extendió los brazos y se fue volando con un último parpadeo antes de desaparecer en el horizonte.

Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon.

- A todo el mundo le interesaba más o menos el arte.
- Todo el mundo estaba más o menos interesado en el arte.
- Todos estaban más o menos interesados en el arte.
- A todos les interesaba más o menos el arte.

Jeder war mehr oder weniger kunstinteressiert.