Translation of "Cosas" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Cosas" in a sentence and their italian translations:

- Recoge tus cosas.
- Coge tus cosas.
- Recoged vuestras cosas.
- Recoja sus cosas.

- Prendi le tue cose.
- Prenda le sue cose.
- Prendete le vostre cose.

Nombres, cosas.

Nomi, cose.

- Las cosas están cambiando.
- Las cosas cambian.

Le cose stanno cambiando.

- ¡No toques mis cosas!
- ¡No toquen mis cosas!
- No toqués mis cosas.

- Non toccare la mia roba!
- Non toccate la mia roba!
- Non tocchi la mia roba!

- No toques mis cosas.
- No toqués mis cosas.

- Non toccare la mia roba.
- Non toccate la mia roba.
- Non tocchi la mia roba.

- Las cosas están empeorando.
- Las cosas van empeorando.

Le cose stanno peggiorando.

- Las cosas van bien.
- Las cosas están bien.

Le cose vanno bene.

Antes, dos cosas:

Ma prima, due cose.

Decir cosas como:

che dicevano cose del genere:

Organizamos muchas cosas.

Gestiamo di tutto.

Estás oyendo cosas.

- Stai sentendo delle cose.
- Sta sentendo delle cose.
- State sentendo delle cose.

Quiero muchas cosas.

- Voglio molto.
- Io voglio molto.

Aprobaría ambas cosas.

Io approverei entrambe le cose.

Las cosas cambiaron.

- Le cose sono cambiate.
- Le cose cambiarono.

Las cosas cambian.

Le cose cambiano.

Las cosas pasan.

Succede della roba.

Cosas como esas.

Roba del genere.

Compré muchas cosas.

- Ho comprato molte cose.
- Comprai molte cose.
- Ho comprato un sacco di cose.
- Comprai un sacco di cose.

Tom sabe cosas.

Tom sa delle cose.

Tom ve cosas.

Tom vede delle cose.

Coge tus cosas.

- Prendi la tua roba.
- Prenda la sua roba.
- Prendete la vostra roba.

Yo sé cosas.

- So delle cose.
- Io so delle cose.

He visto cosas.

Ho visto cose.

Complicas las cosas.

- Complichi le cose.
- Tu complichi le cose.
- Complica le cose.
- Lei complica le cose.
- Complicate le cose.
- Voi complicate le cose.

- No olvides tus cosas.
- No te olvides tus cosas.

- Non dimenticare la tua roba.
- Non dimentichi la sua roba.
- Non dimenticate la vostra roba.

- No te olvides de tus cosas.
- No olvides tus cosas.
- No te olvides tus cosas.

- Non dimenticare le tue cose.
- Non dimenticate le vostre cose.
- Non dimentichi le sue cose.

- No embrolle usted las cosas.
- No desarregle usted las cosas.

- Non incasinare le cose.
- Non incasinate le cose.
- Non incasini le cose.

Lograremos entender muchas cosas.

riusciremo a capire tante cose,

Quiere probar cosas diferentes.

si vogliono provare cose nuove.

Debido a dos cosas.

principalmente per due ragioni.

Me emocionaba preguntar cosas

Ero davvero entusiasta di fare domande

¿Dónde están vuestras cosas?

- Dove sono le tue cose?
- Dove sono le sue cose?
- Dove sono le vostre cose?

¿Crees en esas cosas?

Tu credi in cose del genere?

Las cosas han cambiado.

Le cose sono cambiate.

Me gustan muchas cosas.

- Mi piacciono molte cose.
- A me piacciono molte cose.

¿Dónde están mis cosas?

Dove sono le mie cose?

Quieres estas cosas, ¿verdad?

- Vuoi questa roba, vero?
- Vuole questa roba, vero?
- Volete questa roba, vero?

Las cosas se rompen.

Le cose si rompono.

He visto muchas cosas.

Ho visto tante cose.

He hecho cosas cuestionables.

- Ho fatto delle cose discutibili.
- Io ho fatto delle cose discutibili.

¿Estas cosas son tuyas?

- Queste sono le tue cose?
- Queste sono le sue cose?
- Queste sono le vostre cose?

Pasaron muchas cosas injustas.

Sono successe tante cose ingiuste.

¿Cómo van las cosas?

Come vanno le cose?

Querías cambiar las cosas.

- Volevi cambiare le cose.
- Tu volevi cambiare le cose.

Sé unas cuantas cosas.

- So un po' di cose.
- Io so un po' di cose.

¿Qué son estas cosas?

- Cosa sono queste cose?
- Che cosa sono queste cose?

Ya empaqué mis cosas.

- Ho già impacchettato le mie cose.
- Io ho già impacchettato le mie cose.

Tom sabe muchas cosas.

- Tom sa molte cose.
- Tom conosce molte cose.

Las cosas van empeorando.

Le cose stanno peggiorando.

Esas cosas ocurren mucho.

- Quelle cose succedono spesso.
- Quelle cose capitano spesso.

Mary sabe muchas cosas.

Mary sa molte cose.

He hecho cosas estúpidas

- Ho fatto delle cose stupide.
- Io ho fatto delle cose stupide.

Y otras cosas aparecieron,

E altre cose sono apparse,

Dejen ir algunas cosas,

Lasciate perdere alcune cose,

Queremos aprender muchas cosas.

Vogliamo imparare tante cose.

Las cosas siguen mejorándose.

Le cose continuano a migliorare.

No olvides tus cosas.

Non dimenticate la vostra roba.

Estas ajustando estas cosas

E si modificano queste cose

- Tengo una bocha de cosas por hacer.
- Tengo muchas cosas por hacer.

- Ho un casino di cose da fare.
- Io ho un casino di cose da fare.

- Tengo muchas cosas que hacer.
- Hay muchas cosas que tengo que hacer.

Ho tante cose da fare.

- Tengo muchísimas cosas para hacer.
- Tengo un montón de cosas que hacer.

Ho una valanga di cose da fare.

- Hemos hablado de muchas cosas.
- Hemos hablado de un montón de cosas.

Abbiamo discusso di molte cose.

- Yo hago las cosas a mi modo.
- Hago las cosas a mi manera.
- Yo hago las cosas a mi pinta.

- Faccio le cose a modo mio.
- Io faccio le cose a modo mio.

Palabras, palabras y más cosas.

Parole, parole e ancora cose.

Pero las cosas han cambiado,

Ma le cose sono cambiate,

¿Cómo unimos estas dos cosas?

Come si uniscono le due cose?

Buscamos cosas que son familiares.

Si cerca ciò che è familiare,

cosas como la anti inmigración.

come la legge anti-immigrazione,

Se convertirá en muchas cosas.

Diventerà molte cose.

Entonces pensé sobre muchas cosas,

Pensai a molte cose,

Las cosas que creen saber

le cose che credete di conoscere

Así que hacemos varias cosas.

Così facciamo alcune cose.

Entonces deberíamos hacer dos cosas:

Quindi dovremmo fare due cose.

Poniendo las cosas en perspectiva,

Per darvi un'idea concreta,

Ritos culturales y esas cosas.

riti culturali e cose del genere.

Realmente podemos hacer cosas milagrosas.

possiamo davvero fare cose miracolose.

Muy presente en esas cosas,

molto presente in quelle cose,

Eso, creo, desbloquea muchas cosas.

penso, che ci apra la strada ad un sacco di cose.

Después, empecé a gritar cosas.

E a urlare cose.

Comencé a descubrir cosas extrañas.

iniziai a scoprire delle cose strane.

Empecé a ver cosas extraordinarias.

Ho iniziato a vedere cose straordinarie.

Acepta las cosas como son.

- Accetta le cose per come sono.
- Prendi le cose per come sono.

Tom tiene cosas que explicar.

Tom ha qualche spiegazione da dare.

Las cosas se ven bien.

Le cose si presentano bene.

Tenemos mejores cosas que hacer.

Abbiamo di meglio da fare.

Me gusta aprender cosas nuevas.

- Mi piace imparare cose nuove.
- A me piace imparare cose nuove.

¡Estas cosas no son mías!

Queste non sono le mie cose!

Recoge tus cosas y vete.

Prendi la tua roba e vattene.

¡Hay demasiadas cosas que hacer!

Ci sono troppe cose da fare!

Edison inventó muchas cosas útiles.

- Edison ha inventato molte cose utili.
- Edison inventò molte cose utili.

Me encanta aprender cosas nuevas.

Amo imparare cose nuove.

Tengo muchas cosas por hacer.

- Ho molto da fare.
- Io ho molto da fare.