Translation of "Fondos" in German

0.008 sec.

Examples of using "Fondos" in a sentence and their german translations:

Siempre deberías recaudar fondos.

Sie sollten immer Fundraising sein.

Recaudar fondos es muy duro.

Die Geldbeschaffung ist sehr schwer.

No tengo fondos en el banco.

Ich habe keine Anlagen auf der Bank.

El museo tuvo que cerrar por falta de fondos.

Das Museum musste aus Geldmangel schließen.

El único proveedor de fondos para las artes en EE.UU.,

dem größten ausschließlichen Förderer in den ganzen Vereinigten Staaten,

- Momentáneamente estoy corto de efectivo.
- Ahora mismo ando escaso de fondos.

Ich bin im Moment knapp bei Kasse.

¿Por qué no podemos averiguar qué pasa con los fondos de estructura?

Warum können wir denn nicht erfahren, was mit diesen Strukturfonds geschieht?

- Ando mal de dinero.
- Estoy mal de dinero.
- Ando escaso de fondos.

- Ich habe wenig Geld.
- Ich bin knapp bei Kasse.
- Mir geht das Geld aus.

Con mi fundación, he recaudado fondos y he dado apoyo a la escuela de Thame.

Durch meine eigene Stiftung bringe ich Gelder auf und unterstütze die Schule in Thame.

- Nosotros tenemos pocos fondos disponibles para la investigación.
- Tenemos poco dinero disponible para la investigación.

Wir haben wenig Geld für die Forschung zur Verfügung.

El público tiene derecho a tener información acerca de en qué se gastan los fondos públicos.

Die Öffentlichkeit hat ein Recht zu erfahren, was mit öffentlichen Geldern geschieht.

En 1935, un escritor publicó un libro de poesías con fondos proporcionados por su madre. En la dedicatoria él agradeció a todos los editores que habían rechazado su manuscrito.

1935 veröffentlichte ein Schriftsteller einen Poesieband mit Mitteln, die ihm von seiner Mutter zur Verfügung gestellt worden waren. In der Widmung dankte er allen Herausgebern, die sein Manuskript abgelehnt hatten.