Translation of "Firme" in German

0.006 sec.

Examples of using "Firme" in a sentence and their german translations:

Firme aquí.

- Unterschreibe hier.
- Unterschreiben Sie hier.

Sé educado, pero firme.

- Sei höflich, doch bestimmt.
- Seid höflich, doch bestimmt.
- Seien Sie höflich, doch bestimmt.

Esta cama parece firme.

Das Bett sieht stabil aus.

- Firme esto.
- Firmen esto.

Unterschreiben Sie das.

- Firme al final del documento.
- Por favor, firme al final del documento.

Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.

Firme estos documentos, por favor.

- Würden Sie bitte dieses Dokument unterschreiben.
- Würden Sie bitte Ihren Namen unter dieses Dokument setzen.
- Bitte unterschreiben Sie dieses Dokument.

Este puente se ve firme.

Diese Brücke sieht solide aus.

Firme usted aquí, por favor.

Unterschreiben Sie bitte hier.

Esta cuerda es muy firme.

Dieses Seil ist sehr strapazierfähig.

Esta mesa no está firme.

Dieser Tisch wackelt.

Los marineros vieron tierra firme.

Die Seeleute sahen Land.

Firme al final del documento.

Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.

Creo que estoy en lo firme.

Ich bin mir meiner Sache sicher.

Por favor, selle o firme aquí.

Bitte hier stempeln oder unterschreiben.

- Firma tu nombre allí.
- Firme aquí.

Unterschreibe hier.

Pero mantente firme, lo interesante de esto

Aber bleib dran, das Interessante daran

Su fe en Dios en muy firme.

Ihr Glaube an Gott ist sehr stark.

Tome esta silla que es muy firme.

Nimm diesen Stuhl — der ist stabil!

Por favor, firme al final del documento.

Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.

- Firme usted aquí, por favor.
- Firme aquí, por favor.
- Firmen aquí, por favor.
- Necesito su firma aquí.

Unterschreiben Sie bitte hier.

Él le da firme la mano a todos.

Er drückt jedem fest die Hand.

Los lazos de una firme amistad nos unen.

Uns verbindet eine enge Freundschaft.

- Escriba usted la firma al pie.
- Firme abajo.

Bitte unten unterschreiben!

El coral de dona se mantiene firme esta noche.

Heute hält die Steinkoralle ihre Stellung.

- Este puente parece resistente.
- Este puente se ve firme.

Diese Brücke sieht solide aus.

- Agarre usted bien la cuerda.
- Mantenga firme la cuerda.

Halte das Seil fest!

- Firme usted aquí, por favor.
- Firme aquí, por favor.
- Firma aquí, por favor.
- Firmen aquí, por favor.
- Firmad aquí, por favor.

- Bitte unterschreiben Sie hier.
- Unterschreiben Sie bitte hier.

- Firma esto.
- Firme esto.
- Firmen esto.
- Firmá esto.
- Firmad esto.

- Unterschreiben Sie das.
- Unterschreib das.

¡Mi opinión es firme! Por favor, no me confunda con hechos.

Meine Meinung steht fest! Bitte verwirren Sie mich nicht mit Tatsachen!

Dicen que las ballenas vivieron en tierra firme hace mucho tiempo.

Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.

Los cazadores capturaron el animal salvaje con una firme red de cuerda.

Die Jäger fingen das wilde Tier mit einem starken Seilnetz.

Aproximadamente un tercio de la superficie de la Tierra es suelo firme.

Ungefähr ein Drittel der Oberfläche der Erde ist Land.

Lo más importante es el deseo firme de intentar dominar el inglés.

Das Wichtigste ist ein starker Wille, Englisch zu lernen.

El hielo no era lo suficientemente grueso y firme para soportar gente.

Das Eis war nicht dick und fest genug, um Menschen zu tragen.

Él tenía la firme creencia de que si lo seguía intentando, algún día lo conseguiría.

Er hatte den festen Glauben, dass, wenn er es nur weiter versuchte, er es eines Tages schaffen würde.

O tal vez a un pez que sale del agua y se desplaza en tierra firme.

oder vielleicht einen gerade an Land kriechenden Fisch.

- Solo falta que firme aquí.
- Lo único que tiene que hacer es firmar su nombre aquí.

Sie brauchen weiter nichts zu tun, als hier zu unterschreiben.

El hierro antiguo se mantiene firme en mi pantano de heridas, eso me pone pálido ahora, portador de

Das uralte Eisen steht fest in meinem Sumpf aus Wunden, der mich jetzt blass macht, Träger des

Tom tenía la firme creencia de que todos los humanos eran buenos por naturaleza, hasta que conoció a María.

Tom war der festen Überzeugung, dass alle Menschen von Natur aus gut seien - bis er Maria traf.

Tienes que tener una firme voluntad de estudiar algo no relacionado con tu trabajo después de haber terminado de trabajar.

Es braucht einen starken Willen, im Ruhestand etwas zu studieren, das nichts mit deiner bisherigen Arbeit zu tun hat.

Es un autor fascinante. A veces su fantasía lo lleva a experimentaciones audaces. Sin embargo, el poeta siempre permanece sobre el suelo firme de una técnica métrica sólida y magistral.

Er ist ein faszinierender Autor. Zuweilen verführt ihn seine Fantasie zu kühnen Experimenten. Dennoch bleibt der Dichter immer auf dem festen Grund einer soliden und meisterhaften Verstechnik.