Translation of "Puente" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Puente" in a sentence and their italian translations:

- Este puente parece resistente.
- Este puente parece seguro.

Questo ponte sembra sicuro.

Cruza el puente.

- Attraversa il ponte.
- Attraversate il ponte.
- Attraversi il ponte.

El puente cedió.

- Il ponte ha ceduto.
- Il ponte cedette.

- Ellos construyeron un puente.
- Ellos han construido un puente.

Hanno costruito un ponte.

- El puente se derrumbó.
- El puente se cayó abajo.

- Il ponte è collassato.
- Il ponte collassò.

- Aquel puente no es largo.
- Ese puente no es largo.

Quel ponte non è lungo.

- Los soldados vigilaban el puente.
- Los soldados protegían el puente.

I soldati facevano la guardia al ponte.

Había un puente allí.

C'era un ponte lì.

Había un puente allá.

C'era un ponte là.

Ellos construyeron un puente.

Hanno costruito un ponte.

Allí había un puente.

- C'era un ponte lì.
- C'era un ponte là.

¿Dónde está el puente?

Dov'è il ponte?

Estamos construyendo un puente.

- Stiamo costruendo un ponte.
- Noi stiamo costruendo un ponte.

¿Dónde hay un puente?

Dov'è un ponte?

El puente es alto.

Il ponte è alto.

El puente es bajo.

Il ponte è basso.

Estoy cerca del puente.

- Sono vicino al ponte.
- Io sono vicino al ponte.
- Sono vicina al ponte.
- Io sono vicina al ponte.

Decidieron construir un puente.

Decisero di costruire un ponte.

¿Cuánto mide este puente?

Quanto è lungo questo ponte?

No cruces este puente.

- Non attraversare questo ponte.
- Non attraversate questo ponte.
- Non attraversi questo ponte.

Este puente parece seguro.

Questo ponte sembra sicuro.

- Había un puente entre cada río.
- Había un puente sobre cada río.

C'era un ponte su ogni fiume.

Estaba oscuro debajo del puente.

Era scuro sotto il ponte.

El puente está en construcción.

Il ponte è in costruzione.

Este puente es de hierro.

Questo ponte è di ferro.

Este puente se ve firme.

Questo ponte sembra stabile.

Solía haber un puente aquí.

- C'era un ponte qui.
- C'era un ponte qua.

Ese puente es muy bonito.

Quel ponte è molto bello.

No puede cruzarse el puente.

Non è possibile attraversare il ponte.

- El puente fue construido por los romanos.
- El puente lo construyeron los romanos.

- Il ponte è stato costruito dai Romani.
- Il ponte fu costruito dai Romani.
- Il ponte venne costruito dai Romani.

- Hace mucho tiempo aquí había un puente.
- Hace mucho tiempo había aquí un puente.
- Aquí había un puente hace largo tiempo atrás.

Molto tempo fa c'era un ponte qui.

- Este puente se construyó hace dos años.
- El puente fue construido hace dos años.

Questo ponte è stato costruito due anni fa.

El puente está hecho de piedra.

Il ponte è fatto di pietra.

Vas a necesitar un puente temporal.

- Avrai bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrà bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Voi avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Avrà bisogno di un ponte provvisorio.
- Lei avrà bisogno di un ponte provvisorio.

El nuevo puente está en construcción.

Il nuovo ponte è in costruzione.

El chico se cayó del puente.

- Il ragazzo è caduto dal ponte.
- Il ragazzo cadde dal ponte.

El puente está hecho de madera.

- Il ponte è costruito in legno.
- Il ponte è fatto di legno.

El puente todavía está en construcción.

Il ponte è ancora in costruzione.

Es peligroso cruzar ese viejo puente.

È pericoloso attraversare quel vecchio ponte.

El puente une las dos ciudades.

Il ponte collega le due città.

El agua fluye bajo el puente.

L'acqua scorre sotto il ponte.

Este puente está hecho de piedra.

Questo ponte è fatto di pietra.

Alguna vez hubo un puente aquí.

- Una volta, c'era un ponte qui.
- Una volta, c'era un ponte qua.

Este puente está en Nueva York.

Questo ponte è a New York.

¿Qué tan largo es ese puente?

Qual è la lunghezza di quel ponte?

Aquel puente está hecho de piedra.

Quel ponte è fatto in pietra.

El barco pasó bajo el puente.

La barca passò sotto il ponte.

Hay un perro en el puente.

C'è un cane sul ponte.

Este puente está hecho de madera.

Questo ponte è di legno.

Este puente no soportará mucho más.

Questo ponte non durerà a lungo.

Ese puente es todo menos seguro.

Quel ponte è tutto fuorché sicuro.

Sami quería saltar desde el puente.

Sami voleva saltare dal ponte.

- Hace mucho tiempo había aquí un puente.
- Aquí había un puente hace largo tiempo atrás.

Molto tempo fa c'era un ponte qui.

Cruza el río sobre un puente flotante,

attraversa il fiume con un ponte di barche.

Un puente da acceso a la isla.

Un ponte dà accesso all'isola.

El puente se colapsó bajo la presión.

- Il ponte è crollato sotto la pressione.
- Il ponte crollò sotto la pressione.

Hay un bello puente en el estanque.

C'è un magnifico ponte sopra lo stagno.

Construyeron un puente que atravesara el río.

- Hanno costruito un ponte sul fiume.
- Costruirono un ponte sul fiume.

El puente fue construido por los romanos.

- Il ponte è stato costruito dai Romani.
- Il ponte fu costruito dai Romani.
- Il ponte venne costruito dai Romani.

¿Cuál es la longitud de este puente?

Quant'è la lunghezza di questo ponte?

Ella se suicidó tirándose de un puente.

- Ha compiuto il suicidio saltando dal ponte.
- Lei ha compiuto il suicidio saltando dal ponte.
- Compì il suicidio saltando dal ponte.
- Lei compì il suicidio saltando dal ponte.

¿Ese no es el puente Golden Gate?

Non è il Golden Gate Bridge?

Hace mucho tiempo, allí había un puente.

- Molto tempo fa c'era un ponte lì.
- Un sacco di tempo fa c'era un ponte lì.

Terminaron de construir el puente a tiempo.

Hanno finito di costruire il ponte in tempo.

Él se suicidó saltando de un puente.

Mise fine alla sua vita gettandosi da un ponte.

¿Les gustaría construir un puente sobre el abismo?

Volete costruirci sopra un ponte?

El puente Golden Gate está hecho de hierro.

Il Golden Gate Bridge è fatto di ferro.

Su casa queda al otro lado del puente.

Casa sua è oltre al ponte.

¿Conoces al hombre que está en el puente?

- Conosci l'uomo in piedi sul ponte?
- Conoscete l'uomo in piedi sul ponte?
- Conosce l'uomo in piedi sul ponte?

Hace 10 años un puente atravesaba este río.

10 anni fa questo fiume era attraversato da un ponticello.

Este puente se volvió famoso entre los jóvenes.

Questo ponte è diventato famoso tra i giovani.

Ese puente antiguo es cualquier cosa menos seguro.

Quel vecchio ponte è tutto fuorché sicuro.

El puente es muy largo y muy alto.

Il ponte è molto lungo e molto alto.

Tom no sabía que el puente estaba cerrado.

Tom non sapeva che il ponte era chiuso.

Allí está el Sena y aquí el puente.

Là c'è la Senna e qui c'è il ponte.

El esperanto es un puente entre las culturas.

L'esperanto è un ponte tra le culture.

"¡Solo construir el puente! Ese era todo el sermón.

"Nient'altro che connettere! Ecco la sostanza del suo sermone.

No se puede construir un puente en un día.

Un ponte non può essere costruito in un giorno.

La misión de los soldados era destruir el puente.

La missione dei soldati era distruggere il ponte.

Él acabó con su vida saltando de un puente.

Mise fine alla sua vita gettandosi da un ponte.

Entonces ni siquiera habría que construir un puente entre Uds.,

allora non c'è bisogno di costruire un ponte tra voi,

Debe haber unos 30 m de distancia con el puente,

Dal ponte ci deve essere una distanza di 30 metri

Para transformar el impacto negativo del puente en algo positivo.

il cui scopo è quello di ravvivare l'impatto negativo del ponte.

Solo construir un puente entre la prosa y la pasión,

Nient'altro che connettere la prosa con la passione,