Translation of "Establecer" in German

0.003 sec.

Examples of using "Establecer" in a sentence and their german translations:

También puede establecer una contraseña si lo desea

Sie können auch ein Passwort festlegen, wenn Sie möchten

Nuestra meta final es establecer la paz mundial.

Unser letztendliches Ziel ist die Errichtung des Weltfriedens.

Es hora de establecer la religión del amor.

Es ist Zeit, die Religion der Liebe zu erschaffen.

Pero quieres establecer un objetivo seguimiento en Google Analytics.

Aber du willst ein Ziel aufstellen Tracking in Google Analytics.

Para encontrar soluciones se requiere establecer reglas, elaborar métodos y crear canales institucionales.

Es ist also erforderlich, zur Lösungsfindung Regeln aufzustellen, Verfahren auszuarbeiten und institutionelle Kanäle zu schaffen.

¿Por qué costó tanto establecer que la neurona era la unidad básica del tejido nervioso?

Wieso fiel es dermaßen schwer zu begründen, dass die Nervenzelle die Grundeinheit des Nervengewebes ist?

La iniciativa pretende establecer una caja de ahorro para afrontar a los crecientes costos de seguridad social.

Die Initiative beabsichtigt, ein Einsparungsfeld zu etablieren, um den steigenden Kosten der sozialen Absicherung zu begegnen.

Partiendo de estas consideraciones globales, quiero establecer una tesis que trataré de desarrollar y explicar a lo largo de mi exposición.

Ausgehend von diesen globalen Überlegungen möchte ich eine These aufstellen und in meiner Präsentation werde ich versuchen, diese darzulegen und zu erklären.

Por favor hágame saber lo más pronto posible si desea establecer un área en la sala de conferencias para mostrar sus productos.

Lassen Sie es mich bitte so schnell wie möglich wissen, wenn sie einen Teil des Konferenzsaales zur Ausstellung ihrer Produkte einrichten möchten.

Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.