Translation of "Diferentes" in German

0.008 sec.

Examples of using "Diferentes" in a sentence and their german translations:

Son diferentes.

Sie sind anders.

Somos diferentes.

Wir sind anders.

Tenemos diferentes hormonas, tenemos diferentes órganos sexuales,

Wir haben andere Hormone, andere Geschlechtsorgane

Hay diferentes teorías

Es gibt verschiedene Theorien --

Tenemos diferentes necesidades.

- Wir haben unterschiedliche Bedürfnisse.
- Wir haben verschiedene Bedürfnisse.

En diferentes segmentos.

in verschiedene Segmente.

Para mostrar diferentes tipos de anuncios a diferentes personas ?

und zeigen verschiedenen Nutzern
verschiedene Anzeigentypen?

Las diagonales son diferentes.

Diagonalen sind etwas ganz anderes.

Venimos de diferentes países.

Wir kommen aus unterschiedlichen Ländern.

Ellos tienen diferentes prioridades.

Sie wollen nicht die gleichen Dinge.

Ellos eran tan diferentes.

Sie waren so verschieden.

Hay muchos elementos diferentes.

Es gibt einfach eine Menge verschiedener Elemente.

Y discutirá diferentes cosas,

und es wird verschiedene Dinge diskutieren,

- Caballos y burros son diferentes.
- Los caballos y burros son diferentes.

Pferde unterscheiden sich von Eseln.

Son diferentes para cada uno.

Und zwar unterschiedliche für jeden von uns.

Donde se reúnen diferentes generaciones

wo mehrere Generationen anwesend sind

Somos más parecidos que diferentes.

Wir haben mehr Ähnlichkeiten als Unterschiede.

Estaría en muchos lugares diferentes

Ich würde an vielen verschiedenen Orten sein

La tienda vende diferentes productos.

Der Laden verkauft verschiedene Waren.

Yo y Tom somos diferentes.

Ich bin nicht so wie Tom.

Hay diferentes tipos de café.

Es gibt verschiedene Sorten Kaffee.

Para todos estos tipos diferentes

für all diese verschiedenen Typen

Y transcribir, en diferentes idiomas.

und transkribieren, in verschiedene Sprachen.

Hay todas estas diferentes categorías.

Es gibt all diese verschiedenen Kategorien.

He probado tantos diferentes variaciones

Ich habe so viele getestet verschiedene Variationen.

Para diferentes publicaciones de blog,

für verschiedene Blogposts,

Ubersuggest mostrará usted diferentes variaciones

Ubersuggest wird zeigen Sie verschiedene Variationen

- Tengo como ocho productos diferentes.

- Ich habe acht verschiedene Produkte.

Diferentes personas pueden describir las mismas ideas o cosas básicas de formas completamente diferentes.

Unterschiedliche Menschen können dieselben Grundideen oder Dinge auf völlig unterschiedliche Weise beschreiben.

Es decir, no vi cosas diferentes,

Anders gesagt: Ich sah zwar keine anderen Dinge,

Aquí tenemos incluso tres rovers diferentes.

Hier haben wir sogar drei unterschiedliche Rover.

Versiones ligeramente diferentes de la misma

etwas andere Versionen davon

Los murciélagos tienen muchas características diferentes

Fledermäuse haben viele verschiedene Eigenschaften

Hay muchas especies diferentes de hormigas

Es gibt viele verschiedene Ameisenarten

Yo colecciono muñecas de diferentes países.

Ich sammle Puppen aus allen Ländern.

Estos pájaros son de diferentes colores.

Diese Vögel sind verschiedenfarbig.

Estos cuadros son de diferentes tamaños.

Diese Gemälde haben unterschiedliche Größen.

Estas dos hojas tienen formas diferentes.

Diese beiden Blätter haben unterschiedliche Formen.

Hay muchas personas diferentes en Europa.

Es gibt viele verschiedene Leute in Europa.

Hombres y mujeres hablan diferentes idiomas.

Männer und Frauen sprechen verschiedene Sprachen.

¿A cuántas escuelas diferentes has asistido?

- Wie viele verschiedene Schulen hast du besucht?
- Wie viele verschiedene Schulen haben Sie besucht?
- Wie viele verschiedene Schulen habt ihr besucht?

Nadie puede tener tres cumpleaños diferentes.

Niemand kann drei verschiedene Geburtstage haben.

Tom y Mary tienen diferentes gustos.

Tom und Maria haben einen unterschiedlichen Geschmack.

En muchos puntos de datos diferentes.

vieler verschiedener Datenpunkte.

Los hombres y las mujeres son diferentes.

Männer und Frauen sind verschieden.

Las palabras y las formas son diferentes.

Formen sind sehr anders als Worte;

Entonces, se trata de caminos muy diferentes

Wir entwickelten uns unterschiedlich,

En resumen, no termina contando diferentes características

Kurz gesagt, es endet nicht mit dem Zählen verschiedener Funktionen

Tus ideas son diferentes de las mías.

Deine Ideen unterscheiden sich von den meinen.

Esta y esa son dos historias diferentes.

Dieses und jenes sind zwei unterschiedliche Geschichten.

Mamá y yo somos diferentes en todo.

Mutter und ich sind in jeder Hinsicht verschieden.

Hay muchos pueblos diferentes en el mundo.

Es gibt viele unterschiedliche Völker auf der Welt.

Los caballos y los burros son diferentes.

Pferde unterscheiden sich von Eseln.

Mi mamá y yo somos completamente diferentes.

Meine Mutter und ich sind völlig verschieden.

En el bosque hay muchas plantas diferentes.

Im Wald gibt es viele verschiedene Pflanzen.

Todos somos estúpidos, pero en diferentes campos.

- Wir sind alle dumm, nur auf verschiedenen Gebieten.
- Dumm sind wir alle, aber auf verschiedenen Gebieten.

Seguidores de diferentes religiones viven en Bielorrusia.

In Weißrussland gibt es Anhänger verschiedener Religionen.

Decir y hacer son dos cosas diferentes.

Sagen und machen sind zweierlei Dinge.

Y les muestra diferentes tipos de anuncios,

und Sie zeigen ihnen verschiedene Anzeigentypen,

¿Qué sucede durante las diferentes condiciones económicas?

Was passiert unter wirtschaftlichen Bedingungen?

En todos los diferentes tipos de industrias.

in allen verschiedenen Arten von Branchen.

Observan todos los diferentes tipos de visitantes,

Sie schauen auf alle
verschiedenen Besuchertypen,

Y sus acciones en diferentes plataformas sociales.

und deine Aktien auf verschiedene soziale Plattformen.

Por subtítulos, a todos estos diferentes países.

durch Untertitel, an alle diese verschiedenen Länder.

¿De verdad quieres manejar dos diseños diferentes?

Willst du es wirklich schaffen? zwei verschiedene Designs?

Y te daremos un pocos escenarios diferentes.

Und wir geben dir ein wenige verschiedene Szenarien.

En diferentes capítulos, o subsecciones, o páginas.

in verschiedene Kapitel, oder Unterabschnitte oder Seiten.

Poner más subsecciones que explicar diferentes componentes

Legen Sie weitere Unterabschnitte an Erklären Sie verschiedene Komponenten

Hay tantos diferentes versiones de prueba social.

Es gibt so viele verschiedene Versionen des sozialen Beweises.

Hay tantos diferentes variaciones que podrías usar

Es gibt so viele verschiedene Variationen, die Sie verwenden könnten.

Y si observamos los diferentes tipos de plantas,

Sehen wir uns die verschiedenen Pflanzenarten an --

Estos dos pantalones están hechos con telas diferentes.

Diese zwei Hosen sind aus verschiedenen Stoffen gemacht.

Somos de la misma edad, pero diferentes alturas.

- Wir sind gleich alt, aber verschieden groß.
- Wir sind im gleichen Alter, doch unterschiedlich groß.

La lengua se puede usar de diferentes formas.

Eine Sprache kann auf verschiedenen Wegen genutzt werden.

Esta oración se puede traducir de diferentes maneras.

Man kann diesen Satz auf verschiedene Weise übersetzen.

Crea cuatro o cinco diferentes variaciones de ella

Erstelle vier oder fünf verschiedene Variationen davon

diferentes países para obtener más tráfico de búsqueda.

verschiedene Länder zu Erhalten Sie mehr Suchverkehr.

Donde se trata de todos los diferentes nichos,

wo es um alle möglichen Nischen geht,

En 10 cosas diferentes y voy súper profundo

auf 10 verschiedene Dinge und ich gehe super in die Tiefe

Hice cerca de 80 películas en cinco idiomas diferentes,

Etwa 80 Filme in 5 verschiedenen Sprachen,

Jugando diferentes clases de economía social una por una

nacheinander verschiedene sozialökonomische Klassen spielen

Nuestros entornos de vida son muy diferentes entre sí

Unsere Lebensumgebungen unterscheiden sich sehr voneinander

Durante este tiempo participó en tantas obras diferentes que

Während dieser Zeit nahm er an so vielen verschiedenen Arbeiten teil, dass

Los uniformes son diferentes de los de nuestra escuela.

Die Uniformen unterscheiden sich von denen unserer Schule.

Somos de diferentes edades. Él es mayor que yo.

Wir sind unterschiedlichen Alters. Er ist älter als ich.

Somos tan parecidos y tan diferentes a la vez.

Wir sind uns so ähnlich und gleichzeitig so verschieden.

Los hombres no son tan diferentes de las mujeres.

Männer unterscheiden sich gar nicht so sehr von Frauen.

La ley y la política son dos cosas diferentes.

- Recht und Politik sind zweierlei.
- Recht und Politik sind zwei Paar Stiefel.

¿Cuántos tipos diferentes de pizza hay en el menú?

Wie viele verschiedene Pizzasorten stehen auf der Speisekarte?

Son tan diferentes como el día y la noche.

- Sie unterscheiden sich wie Tag und Nacht.
- Sie sind verschieden wie Tag und Nacht.