Translation of "Países" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Países" in a sentence and their dutch translations:

Países deportando refugiados,

Landen deporteren vluchtelingen,

- ¿Qué países has visitado?
- ¿Qué países han visitado ustedes?

Welke landen heb je bezocht?

- ¿Cuántos países empiezan con la letra Y?
- ¿Cuántos países empiezan por la letra Y?
- ¿Cuántos países empiezan con Y?
- ¿Cuántos países empiezan por Y?

Hoeveel landen beginnen met de letter y?

Como países miembros igualitarios,

als gelijkwaardige lidstaten,

Y los países europeos

En Europese landen...

¿Qué países has visitado?

Welke landen heb je bezocht?

- ¡Trabajadores de todos los países, uníos!
- ¡Proletarios de todos los países, uníos!

Proletariërs aller landen, verenigt u!

- Muchos países están experimentando problemas similares.
- Muchos países deben enfrentar problemas similares.
- Muchos países tienen que enfrentarse a problemas parecidos.

- Veel landen kampen met vergelijkbare problemen.
- Veel landen ervaren dezelfde problemen.

Argelia limita con siete países.

Algerije heeft grenzen met zeven landen.

Tú, John, conoces muchos países.

Jij, John, kent veel landen.

- Muchos países deben enfrentar problemas similares.
- Muchos países tienen que lidiar con problemas similares.
- Muchos países tienen que enfrentarse a problemas parecidos.

Veel landen kampen met vergelijkbare problemen.

- El inglés se habla en muchos países.
- El inglés se habla en varios países.

Engels wordt in vele landen gesproken.

Las conversaciones ponen en marcha países,

gesprekken zijn het begin van een land,

El arroz crece en países cálidos.

Rijst groeit in warme landen.

Muchos países están experimentando problemas similares.

- Veel landen kampen met vergelijkbare problemen.
- Veel landen ervaren dezelfde problemen.

Él visitó muchos países en Asia.

Hij heeft veel landen in Azië bezocht.

Las naranjas crecen en países cálidos.

Sinaasappels groeien in warme landen.

Muchos países deben enfrentar problemas similares.

Veel landen kampen met vergelijkbare problemen.

Yo colecciono muñecas de diferentes países.

Ik verzamel poppen uit verschillende landen.

Los dos países negociaron un tratado.

Beide landen hebben onderhandeld over een verdrag.

Se habla español en veinte países.

Spaans wordt gesproken in twintig landen.

¡Proletarios de todos los países, uníos!

Proletariërs aller landen, verenigt u!

¿Cuándo vendrás a los Países Bajos?

Wanneer kom je naar Nederland?

Estas flores crecen en países cálidos.

Deze bloemen groeien in warme landen.

Portugal y España son países vecinos.

Portugal en Spanje zijn buurlanden.

También hay desiertos alimentarios en muchos países

Ook zijn er in vele landen voedselwoestijnen

En 11 países, desde Ruanda hasta Uganda.

over 11 landen, van Rwanda tot Oeganda.

Proviene de los países con pobreza extrema.

afkomstig uit de landen met extreme armoede.

Los dos países no tienen relaciones diplomáticas.

Er zijn geen diplomatieke betrekkingen tussen de twee landen.

Muchos países tienen leyes que prohíben fumar.

Veel landen hebben wetten die het roken verbieden.

Muchos países han abolido la pena capital.

Veel landen hebben de doodstraf afgeschaft.

El español es hablado en muchos países.

Spaans wordt in veel landen gesproken.

Su nieto vive en los Países Bajos.

- Haar kleinkind woont in Nederland.
- Hun kleinkind woont in Nederland.

En algunos países, el aborto es legal.

In sommige landen is abortus illegaal.

En 2009, una encuesta Gallup en 114 países

In 2009 toonde een Gallup-onderzoek in 114 landen aan

Hay más de 150 países en el mundo.

In de wereld zijn er meer dan honderdvijftig landen.

Hay una alianza importante entre esos dos países.

Er is een belangrijke band tussen deze twee landen.

Está prohibido en la mayoría de los países.

Het is in de meeste landen verboden.

Japón y Corea del Sur son países limítrofes.

Japan en Zuid-Korea zijn buurlanden.

¿Cuántos países son miembros de las Naciones Unidas?

Hoeveel landen zijn lid van de Verenigde Naties?

Así encontrarás amigos nuevos en muchos países distintos.

Zo zult ge nieuwe vrienden vinden in veel verschillende landen.

Primero, generalmente preserva la forma de los países.

Een: over het algemeen weet ze de vorm van de landen vrij goed te behouden.

¿Aún se usan las guillotinas en ciertos países?

Wordt de guillotine nog steeds gebruikt door bepaalde landen?

Los dos países comparten 500 kilómetros de frontera.

De twee landen zijn gescheiden door een grens van 500 kilometer.

Ámsterdam es la capital de los Países Bajos.

Amsterdam is de hoofdstad van Nederland.

La empresa tiene sucursales en doce países europeos.

Het bedrijf heeft vestigingen in twaalf Europese landen.

Publicamos un informe en 20 países alrededor del mundo,

We publiceerden een verslag in 20 landen wereldwijd,

Alguna vez conocidos como "los países balcánicos de Asia",

Ooit bekend als ‘de Balkan van Azië’

Y para lograrlo, estos dos países, estos poderosos gigantes

En daarvoor moeten deze twee landen, deze twee krachtige reuzen,

Tenemos que aprender mucho acerca de los países extranjeros.

We moeten veel leren over vreemde landen.

Las peleas de gallos están prohibidas en muchos países.

In veel landen zijn hanengevechten verboden.

Brasil limita con diez países y el océano Atlántico.

Brazilië grenst aan tien landen en de Atlantische oceaan.

Todos los países tienen sus embajadas en la capital.

Alle landen hebben hun ambassades in de hoofdstad.

Los países luchan por OPD: oro, petróleo y drogas.

Landen vechten voor GOD: goud, olie en drugs.

Políticos de muchos países peregrinaron a la Casa Blanca.

Politici uit vele landen gingen op bedevaart naar het Witte Huis.

Los activistas intentan prevenir enfermedades en los países pobres.

Activisten proberen ziekte in arme landen te voorkomen.

Los países industriales requieren mucha mano de obra calificada.

Industriële landen vereisen veel behendige arbeid.

Estos países eran a menudo visitados por la hambruna.

Deze landen werden vaak geteisterd door hongersnood.

En los países en rojo los envían a prisión.

In de rode landen een gevangenisstraf.

En los países ricos, poca gente sufre de hambre.

In rijke landen verhongeren weinig mensen.

Muchos países tienen severas reglas contra las hierbas deshidratadas.

Veel landen hebben strenge wetten tegen gedroogde kruiden.

Usualmente los habitantes de países cálidos se levantan temprano.

Gewoonlijk staan bewoners van warme landen vroeg op.

Las peleas de gallos son ilegales en muchos países.

Hanengevechten zijn in veel landen illegaal.

- La India es uno de los países más populosos del mundo.
- La India es uno de los países más poblados del mundo.

India is een van de meest bevolkte landen ter wereld.

Doscientos catorce millones de mujeres de países de bajos ingresos

214 miljoen vrouwen in armere landen

Hace 250 años, en los países más ricos del mundo,

250 jaar geleden haalden in de rijkste landen van de wereld

El inglés es enseñado en la mayoría de los países.

Engels wordt in de meeste landen onderwezen.

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania colinda con los Países Bajos.

Duitsland grenst aan Nederland.

Se habla español en la mayoría de los países sudamericanos.

Spaans spreekt men in de meeste landen van Zuid-Amerika.

El nuevo método ya ha encontrado adeptos en muchos países.

De nieuwe methode heeft al in vele landen aanhangers gevonden.

También existen países donde la libertad de expresión es limitada.

Er zijn ook landen waar de vrijheid van meningsuiting wordt beperkt.

Japón depende de los países árabes con respecto al petróleo.

Op gebied van olie hangt Japan af van de Arabische landen.

En los Países Bajos, las iglesias y las organizaciones de cuidado

In Nederland zien we kerken en zorgorganisaties

Deberán hacerse en provecho y en interés de todos los países,

moet worden gedaan ten behoeve van alle mensen,

Hace 40 años muy pocos países eran exportadores netos de calorías,

40 jaar geleden waren er zo weinig netto-exporteurs van calorieën

Brasil está rodeado por diez países y por el océano Atlántico.

Brazilië grenst aan tien landen en de Atlantische oceaan.