Translation of "Dejará" in German

0.020 sec.

Examples of using "Dejará" in a sentence and their german translations:

- ¿Cuándo dejará de confabular?
- ¿Cuándo dejará de maquinar?

Wann hörst du mit der Ränkeschmiederei auf?

- Pronto dejará de llover.
- En breve dejará de llover.

Es hört bald auf zu regnen.

No dejará de llover.

- Es regnet die ganze Zeit.
- Es will nicht aufhören zu regnen.

¿Cuándo dejará de confabular?

Wann hörst du mit der Ränkeschmiederei auf?

Japón no dejará de sorprendernos.

Japan wird nicht aufhören, uns in Erstaunen zu versetzen.

No sé cuándo dejará Tom Japón.

Ich weiß nicht, wann Tom Japan verlassen wird.

- No dejará de llover.
- Llueve sin cesar.

- Es regnet ununterbrochen.
- Es regnet die ganze Zeit.

"¿Dejará de llover pronto?" "Me temo que no."

„Hört es bald auf zu regnen?“ – „Ich fürchte, nicht.“

Dejará Tokio en Junio para irse a Kansai.

Er wird im Juni Tokyo verlassen und nach Kansai kommen.

Mi padre no me dejará casarme con él.

Mein Vater wird mich ihn nicht heiraten lassen.

En un futuro cercano, el viaje espacial dejará de ser un simple sueño.

In naher Zukunft werden Weltraumreisen nicht mehr nur ein Traum sein.

A partir de mi experiencia personal, yo sé que cualquier encuentro con él te dejará un mal gusto en la boca.

Ich weiß aus eigener Erfahrung, dass jedes Zusammentreffen mit ihm einen üblen Nachgeschmack hinterlässt.

El día en que dejen de hablarse la multitud de lenguas que existen en Europa, esta dejará de existir en tanto que idea o proyecto.

Der Tag, an dem Europa aufhört, seine vielen Sprachen zu sprechen, ist auch der Tag, an dem Europa – als Idee, als Projekt – aufhört zu existieren.

—Por desgracia, por ahora no puedo imprimir, mi colega todavía va a necesitar la impresora por algún tiempo. Quiere imprimir internet. —¿Todo el internet? —Creo que dejará de lado todo lo que esté en japonés, coreano y chino.

"Im Moment kann ich leider nicht drucken; mein Kollege braucht den Drucker noch eine Weile. Er will das Internet ausdrucken." - "Das gesamte Internet?" - "Ich glaube, alles was japanisch, koreanisch oder chinesisch ist, lässt er weg."