Translation of "Decirte" in German

0.007 sec.

Examples of using "Decirte" in a sentence and their german translations:

Intenté decirte.

Ich habe versucht, es dir zu sagen.

- Quiero decirte una cosa.
- Quiero decirte algo.

Ich möchte dir etwas sagen.

¿Puedo decirte algo?

- Kann ich dir etwas sagen?
- Kann ich dir etwas erzählen?
- Kann ich Ihnen etwas erzählen?
- Kann ich euch etwas erzählen?
- Kann ich Ihnen etwas sagen?
- Kann ich euch etwas sagen?

- Tengo algo que decirte.
- Tengo una cosa que decirte.

- Ich habe dir etwas zu sagen.
- Ich muss dir etwas sagen.

¿Qué más puedo decirte?

Was kann ich dir noch sagen?

- Intenté decirte.
- Intenté decírselo.

- Ich habe versucht, es dir zu sagen.
- Ich habe versucht, es Ihnen zu sagen.

Tengo algo que decirte.

Ich habe dir etwas zu sagen.

Quiero decirte la verdad.

Ich möchte dir die Wahrheit sagen.

Quiero decirte algo importante.

Ich will dir etwas Wichtiges sagen.

No sé qué decirte.

- Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll.
- Ich weiß nicht, was ich euch sagen soll.
- Ich weiß nicht, was ich Ihnen sagen soll.

No puedo decirte nada.

Ich kann dir nichts sagen.

Vení. Necesito decirte algo.

Komm mal her! Ich muss dir etwas sagen.

Quiero decirte algo raro.

Ich möchte dir etwas Seltsames erzählen.

- Quiero decirte una cosa.
- Quiero decirte algo.
- Te quiero decir algo.

Ich will dir etwas sagen.

Déjame decirte algo como esto

Lass mich dir so etwas erzählen

Quizás ella pueda decirte más.

- Vielleicht kann sie dir mehr erzählen.
- Vielleicht kann sie dir Genaueres sagen.

No tengo nada que decirte.

Ich habe dir nichts zu sagen.

Hay algo que necesito decirte.

Es gibt da etwas, was ich dir sagen muss.

Quiero decirte una cosa curiosa.

Ich will dir etwas Außergewöhnliches erzählen.

No tengo permiso para decirte.

- Ich darf es dir nicht sagen.
- Ich darf es Ihnen nicht sagen.
- Ich darf es euch nicht sagen.

Ella tiene algo que decirte.

Sie hat dir etwas zu sagen.

Tom, tengo que decirte algo.

Tom, ich muss dir etwas sagen.

Tengo muchas cosas que decirte.

- Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe euch viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe Ihnen viele Dinge zu erzählen.
- Ich muss dir viel erzählen.

Me olvidé de decirte algo.

Ich habe vergessen, dir etwas zu sagen.

Tengo que decirte una cosa.

Ich muss dir was sagen.

No quiero decirte la verdad.

Ich erzähle dir nicht gerne die Wahrheit.

No puedo decirte la verdad.

Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen.

- Intenté decirte.
- He intentado decírtelo.

Ich habe versucht, es dir zu sagen.

Bueno, déjame decirte algo interesante.

Nun, lass es mich dir sagen etwas Interessantes.

Eso debería decirte, oye, deberías

das sollte dir sagen, hey du solltest

- Por cierto, tengo algo que decirte.
- Por cierto, tengo que decirte una cosa.

Übrigens, ich muss dir etwas sagen.

Déjame decirte a uno de ustedes

Lass mich zu einem von euch sagen

Aunque lo supiera, no podría decirte.

Selbst wenn ich es wüsste, könnte ich es dir nicht sagen.

No puedo decirte una fecha exacta.

Ich kann ihnen kein Datum nennen, an dem es enden wird.

- Debo decirte algo.
- Debo decirles algo.

- Ich muss dir was sagen.
- Ich muss euch was erzählen.
- Ich muss Ihnen etwas berichten.
- Ich muss dir etwas sagen.

Hay tantas cosas que quiero decirte.

- Ich möchte dir so vieles sagen.
- Es gibt so vieles, was ich dir sagen möchte.
- Es gibt so viele Dinge, die ich dir sagen möchte.
- Es gibt so viel, was ich dir sagen will!

Hay una cosa que debo decirte.

Es gibt eines, was ich dir sagen muss.

Tengo que decirte algo ... estoy embarazada.

Ich muss dir etwas sagen. Ich bin schwanger.

Tom, hay algo que olvidé decirte.

Tom, ich habe dir da etwas mitzuteilen vergessen.

Justo lo que yo quería decirte.

Genau das wollte ich dir sagen.

No puedo decirte exactamente cuanto tardará.

Ich kann Ihnen nicht mit Bestimmtheit sagen, wie lange es dauern wird.

No puedo decirte lo que dijo.

Ich kann dir nicht sagen, was er gesagt hat.

Déjame decirte que hay un campo magnético

Lassen Sie mich sagen, dass es ein Magnetfeld gibt

Voy a decirte la verdad: te mentí.

Ich werde dir die Wahrheit sagen: Ich habe dich angelogen.

Tengo algo que decirte: soy tu hermano.

Ich muss dir etwas sagen. Ich bin dein Bruder.

Oh, por cierto, tengo algo que decirte.

Oh, ich muss dir übrigens etwas sagen!

He venido a decirte que me voy.

Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass ich weggehe.

Para decirte la verdad, estoy completamente aburrido.

Um ehrlich zu sein: ich bin total gelangweilt!

No puedo decirte lo que hicimos anoche.

- Ich kann euch nicht sagen, was wir letzte Nacht gemacht haben.
- Ich kann ihnen nicht sagen, was wir letzte Nacht gemacht haben.

O, "Nuestros abogados no nos dejan decirte eso".

Oder: "Unsere Anwälte wollen nicht, dass Sie es wissen".

No puedo decirte por qué faltó a clase.

- Ich kann dir nicht sagen, warum sie in der Schule gefehlt hat.
- Ich kann Ihnen nicht sagen, warum sie in der Schule gefehlt hat.
- Ich kann euch nicht sagen, warum sie in der Schule gefehlt hat.

Desearía poder decirte el motivo, pero no puedo.

Ich wünschte, ich könnte dir den Grund sagen, aber ich kann nicht.

- ¿Te puedo decir algo?
- ¿Puedo decirte una cosa?

Kann ich dir etwas sagen?

Supongo que a Tom se le olvidó decirte.

Tom hat wohl vergessen, es dir zu sagen.

No sé decirte cómo se pronuncia la palabra.

- Ich kann Ihnen nicht sagen, wie Sie das Wort aussprechen müssen.
- Ich kann dir nicht sagen, wie das Wort ausgesprochen wird.

No puedo decirte por qué Tom viene atrasado.

Ich kann dir nicht sagen, warum Tom sich verspätet.

No puedo decirte cuántas veces he estado ahí.

Ich kann dir nicht sagen, wie oft ich dort war.

Aún no puedo decirte la respuesta a eso.

Ich kann dir die Antwort darauf noch nicht geben.

María, debo decirte que ya no te amo.

Maria, ich muss dir sagen, dass ich dich nicht mehr liebe.

Ahora hay una última cosa que quiero decirte,

Jetzt gibt es noch eine letzte Sache das ich dir sagen will,

No estoy aquí para decirte que hagas videos,

Ich bin nicht hier um dir zu sagen Videos zu machen,

No debería tener que decirte que hagas los deberes.

Ich muss dir wohl nicht sagen, dass du deine Hausaufgaben zu machen hast.

Si me dices tu nombre, puedo decirte el mío.

Wenn du mir deinen Namen sagst, kann ich dir meinen sagen.

- Entonces, déjame decirte cómo para obtener tráfico de Quora

- Lassen Sie mich Ihnen sagen, wie um Verkehr von Quora zu bekommen

Quiero decirte un pequeño Lo que es realmente importante.

Ich möchte dir ein wenig erzählen Ding, das wirklich wichtig ist.

¿Cuántas veces tengo que decirte que dejes de llamarme así?

Wie oft muss ich dir noch sagen, dass du aufhören sollst, mich so zu nennen?

No puedo decirte ningún detalle. Estoy obligado a guardar silencio.

Ich kann dir keine Einzelheiten sagen. Ich bin zu Stillschweigen verpflichtet.

Va a decirte sólo lo que piensa que quieres oír.

Sie wird dir nur sagen, was du ihrer Meinung nach hören willst.