Translation of "Cuidará" in German

0.007 sec.

Examples of using "Cuidará" in a sentence and their german translations:

- ¿Quién cuidará del bebé?
- ¿Quién cuidará al bebé?

Wer wird sich um das Baby kümmern?

Él cuidará de ella.

Er wird sich um sie kümmern.

¿Quién cuidará de tu perro?

Wer wird auf deinen Hund aufpassen?

¿Quién cuidará de tu perro mañana?

- Wer passt morgen auf deinen Hund auf?
- Wer passt morgen auf euren Hund auf?
- Wer passt morgen auf Ihren Hund auf?

¿Pero quién cuidará de los niños?

- Aber wer wird auf die Kinder aufpassen?
- Aber wer wird die Kinder hüten?

Ella te cuidará de ahora en adelante.

- Sie wird sich ab jetzt um dich kümmern.
- Sie wird sich ab jetzt um Sie kümmern.
- Von nun an wird sie sich um dich kümmern.

¿Quién cuidará del bebé cuando ellos no estén?

Wer wird auf das Baby aufpassen, wenn sie nicht da sind?

¿Quién cuidará de la casa durante tu ausencia?

- Wer wird während deiner Abwesenheit nach dem Haus schauen?
- Wer wird nach dem Haus schauen, während du weg bist?

Él cuidará los gatos mientras estoy en el extranjero.

Er wird sich um meine Katzen kümmern, während ich im Ausland bin.

Su vecino cuidará a los niños mientras ella está fuera.

Ihr Nachbar wird sich während ihrer Abwesenheit um die Kinder kümmern.

- Ella te cuidará de ahora en adelante.
- Ella se ocupará de ti de ahora en adelante.

Von nun an wird sie sich um dich kümmern.

- En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato?
- ¿Quién cuidará de vuestro gato entonces?

Wer kümmert sich dann um deine Katze?