Translation of "Criado" in German

0.003 sec.

Examples of using "Criado" in a sentence and their german translations:

No tiene criado ninguno.

Er hat keinerlei Dienerschaft.

Tom fue criado en Boston.

Tom ist in Boston aufgewachsen.

Mi exnovio fue criado en Portugal.

Mein Exfreund ist in Portugal aufgewachsen.

Él fue criado en una familia artística.

Er wuchs in einer künstlerischen Familie auf.

Fui criado en un orfanato en Boston.

Ich wurde in einem Waisenhaus in Boston aufgezogen.

Ella se ha criado en una familia rica.

Sie ist in einer reichen Familie aufgewachsen.

Su sobrino fue criado para ser modesto y considerado.

Sein Neffe wurde dazu erzogen, bescheiden und rücksichtsvoll zu sein.

Se quedó huérfano a los tres años, y fue criado por un pariente lejano.

Nachdem er mit drei Jahren Waise wurde, wurde er von einem fernen Verwandten aufgezogen.

Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón.

Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist.

Cuando Dios creó el mundo creó al hombre y a la mujer, no al señor y al criado, ni al judío y al cristiano, ni al rico y al pobre.

Als Gott die Welt erschuf, da schuf er den Mann und das Weib, nicht Herrn und Knecht, nicht Juden und Christen, nicht Arme und Reiche.