Translation of "Creído" in German

0.003 sec.

Examples of using "Creído" in a sentence and their german translations:

Casi lo habría creído.

Ich hätte es fast geglaubt.

Siempre he creído eso.

Das habe ich immer geglaubt.

Lamento no haberte creído.

- Es tut mir leid, dass ich dir nicht geglaubt habe.
- Es tut mir leid, dass ich euch nicht geglaubt habe.
- Es tut mir leid, dass ich Ihnen nicht geglaubt habe.

¿Qué se ha creído?

- Für wen hältst du dich eigentlich?
- Für wen hältst du dich?

Él no me ha creído.

Er hat mir nicht geglaubt.

Nunca me lo he creído.

Ich habe es nie geglaubt.

Desearía que no hubiera creído a Tom.

Ich wünschte, ich hätte Tom nicht geglaubt!

- Él no me ha creído.
- Él no me creyó.

Er hat mir nicht geglaubt.

Él no se ha creído una sola palabra de esta historia.

Er glaubte nicht ein einziges Wort in dieser Geschichte.

- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?

Für wen hältst du dich eigentlich?

Si no lo hubiera visto con mis propios ojos, no lo habría creído.

Hätte ich es nicht mit meinen eigenen Augen gesehen, hätte ich es nicht geglaubt.

- ¿Qué se ha creído?
- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?
- ¿Quién te pensás que sos?
- ¿Quién crees que eres?
- ¿Quién piensas que eres?

- Für wen hältst du dich eigentlich?
- Wer denkst du, dass du bist?
- Für wen hältst du dich?

Tom le prometió a María que no volvería a quedar con Elke, pero una hora más tarde se encontró con Elke en el café. «¿Te ha creído?» le preguntó esta. «Sí» respondió él, «ya sabes que no puede resistirse a mis encantos».

Tom versprach Maria, dass er sich nie wieder mit Elke treffen würde, doch schon eine Stunde später traf er sich mit Elke im Café. „Hat sie dir geglaubt?“ fragte ihn diese. – „Ja“, erwiderte er. „Du weißt doch, dass sie meinem Charme nicht widerstehen kann.“