Translation of "Continuó" in German

0.005 sec.

Examples of using "Continuó" in a sentence and their german translations:

Ella continuó hablando.

Sie sprach weiter.

Tom continuó leyendo.

Tom las weiter.

- Tom continuó pitando.
- Tom continuó haciendo sonar la bocina.

Tom hupte weiter.

Y la persecución continuó.

Diese verrückte Jagd begann.

Continuó con su enumeración.

Er fuhr mit seiner Aufzählung fort.

Él continuó con su experimento.

Er setzte das Experiment fort.

El frío continuó durante tres semanas.

Die Kälte hielt drei Wochen an.

La lluvia continuó durante 40 días.

Der Regen dauerte 40 Tage.

Berthier continuó sirviendo fielmente a Napoleón, a

Berthier diente Napoleon weiterhin treu

Continuó ocupando altos mandos bajo los Borbones.

Er hielt weiterhin hochrangige Kommandos unter den Bourbonen.

La gasolina continuó brotando de la manguera.

Das Benzin sprudelte weiterhin aus dem Schlauch.

La aventura continuó con Fox TV en 2010

Das Abenteuer wurde 2010 mit Fox TV fortgesetzt

María continuó trabajando a pesar de su enfermedad.

Mary arbeitete trotz ihrer Krankheit weiter.

Pero la era del descubrimiento para la IA continuó,

Doch das KI-Zeitalter der Entdeckungen ging weiter

Continuó trabajando como corresponsal en Star TV hasta 2005.

Er arbeitete bis 2005 als Korrespondent bei Star TV.

Continuó leyendo su libro como si nada hubiese pasado.

Sie fuhr fort, ihr Buch als zu lesen, als ob nichts geschehen war.

Oudinot continuó sirviendo al Emperador con valentía y lealtad como

Oudinot diente dem Kaiser im letzten Feldzug von 1814

El soldado continuó como si su herida no fuera nada.

Der Soldat machte weiter, wie wenn seine Verwundung eine Bagatelle wäre.

- Continuó nevando todo el día.
- Ha nevado todo el día.

- Es hat den ganzen Tag geschneit.
- Es schneite den ganzen Tag.

Pero la guerra de Estados Unidos continuó esta vez con Rusia

Aber der amerikanische Krieg mit Russland ging diesmal weiter

Continuó diciendo lo que pensaba, tanto que Luis XVIII lo apodó "Su

Er sprach weiter seine Meinung aus, so sehr, dass Ludwig der Achtzehnte ihn "Seine

Ella continuó leyendo después de que yo le pidiera que lo dejara.

Sie redete weiter, nachdem ich sie gebeten hatte, damit aufzuhören.

Macdonald continuó sirviendo a Napoleón como un comandante leal y confiable durante la

Macdonald diente Napoleon während des gesamten Feldzugs von 1814

Ney fue recompensado con el título de Príncipe de Moskva y continuó sirviendo durante

Ney wurde mit dem Titel Prinz der Moskwa belohnt und diente

Víctor continuó sirviendo al lado del Emperador en la defensa de Francia en 1814.

Victor diente 1814 weiterhin an der Seite des Kaisers bei der Verteidigung Frankreichs.

Fue ignorado. Mientras el desastre se apoderaba del ejército, Berthier continuó cumpliendo con su deber.

Er wurde ignoriert. Als die Armee von einer Katastrophe heimgesucht wurde, erfüllte Berthier seine Pflicht weiterhin.

La guerra continuó, y para enero de 1814, la situación de Napoleón parecía aún peor.

Der Krieg ging weiter und im Januar 1814 sah Napoleons Situation noch schlimmer aus.

Continuó al mando del XI Cuerpo y estuvo en el centro de la lucha en Leipzig

Er befehligte weiterhin das Elfte Korps und war zwei Monate später

Mortier continuó al mando de la Guardia Joven durante las campañas de Napoleón en Alemania y Francia,

Mortier befehligte weiterhin die junge Garde während Napoleons Feldzügen in Deutschland und Frankreich

- Él continuó su trabajo después de un breve descanso.
- Siguió el trabajo después de un corto descanso.

Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter.

Aunque su veterinario le dijo que no, ella continuó dando de comer a su perro verduras crudas.

- Trotz Abratens ihres Tierarztes fütterte sie ihren Hund weiterhin mit rohem Gemüse.
- Obwohl ihr Tierarzt davon abgeraten hatte, gab sie ihrem Hund weiterhin rohes Gemüse zu fressen.

- Reanudó su trabajo tras un breve descanso.
- Él continuó su trabajo después de un breve descanso.
- Siguió el trabajo después de un corto descanso.

- Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
- Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter.
- Er setzte seine Arbeit nach einer kurzen Pause fort.