Translation of "Carreteras" in German

0.006 sec.

Examples of using "Carreteras" in a sentence and their german translations:

Esto es un mapa de carreteras.

Das ist eine Straßenkarte.

En este país las carreteras son magníficas.

Die Fernstraßen in diesem Land sind hervorragend.

- Es imposible quitar la nieve en todas las carreteras.
- Es imposible quitar la nieve de todas las carreteras.

Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.

Nuestras carreteras son más lentas que las de América.

Unsere Straßenbahnen fahren langsamer als die in Amerika.

Es imposible quitar la nieve de todas las carreteras.

Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu räumen.

Es imposible quitar la nieve en todas las carreteras.

Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.

Bessières reaccionó rápida y decisivamente, asegurando ciudades y carreteras clave.

Bessières reagierte schnell und entschlossen und sicherte wichtige Städte und Straßen.

Las carreteras están muy transitadas a esta hora del día.

Die Straßen sind zu dieser Tageszeit sehr dicht befahren.

Se hicieron más carreteras y el campo quedó dividido en parcelas.

Mehr Straßen wurden gebaut, und das Land wurde in Grundstücke aufgeteilt.

Pero sin carreteras, mercados, bancos y conexiones con el resto del país

aber ohne Straßen, Märkte, Banken und Verbindungen zum Rest des Landes

- Esta es una hoja de ruta.
- Esto es un mapa de carreteras.

Das ist eine Straßenkarte.

Y este es el nuevo plan de mejora de carreteras de 87 millones de euros,

Das ist das neue 77 Millionen Pfund schwere Projekt zur Straßenverbesserung

carreteras terribles y él mismo enfermo, posiblemente aún no recuperado de su terrible experiencia en Rusia.

schreckliche Straßen und er selbst fühlte sich unwohl - möglicherweise noch nicht von seiner Tortur in Russland erholt.

Y recopilar informes sobre el enemigo, el terreno, las carreteras y cualquier otra cosa que pueda afectar las operaciones.

und Zusammenstellung von Berichten über den Feind, das Gelände, die Straßen und alles andere, was den Betrieb beeinträchtigen könnte.

Haz click en cualquier resultado y verás como el mapa se ajusta para resaltar carreteras y sitios de interés en cada ubicación.

Sobald Sie eins der Suchergebnisse anklicken, verändert sich die Karte, und hebt Zufahrtsstraßen und ähnliche Orte hervor.

Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel.

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.