Translation of "América" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "América" in a sentence and their hungarian translations:

Nació en América.

Amerikában született.

Volvió a América.

Visszatért Amerikába.

¿Quién descubrió América?

Ki fedezte fel Amerikát?

Nací en América.

Amerikában születtem.

- Muchas personas emigraron a América.
- Mucha gente emigró a América.

Sokan vándoroltak ki Amerikába.

¿Qué sabes de América?

Mit tudsz Amerikáról?

Él volvió de América.

Amerikából jött vissza.

Él fue a América.

Elment Amerikába.

América es muy grande.

Amerika nagyon nagy.

- ¿Qué lengua se habla en América?
- ¿Qué se habla en América?

Milyen nyelvet beszélnek az USA-ban?

Se ha ido a América.

Amerikába ment.

- Colón descubrió América en 1492.
- Cristóbal Colón descubrió América en el año 1492.

Kolumbus Kristóf 1492-ben fedezte fel Amerikát.

Cambió América, les guste o no.

Akár tetszik, akár nem Obama,

Ese discurso de 2004 cambió América.

2004-es beszéde megváltoztatta Amerikát.

Por fin, se fue a América.

Végül Amerikába ment.

¿Qué idiomas se hablan en América?

Milyen nyelveket beszélnek Amerikában?

No he estado nunca en América.

Sosem voltam Amerikában.

Los ingleses establecieron colonias en América.

Az angolok gyarmatokat hoztak létre Amerikában.

El año que viene iré a América.

Jövőre Amerikába megyek.

Esto es exactamente lo que América necesita.

Amerikának pontosan erre van szüksége.

Él nos enseñó que Colón descubrió América.

Megtanította nekünk, hogy Kolumbusz felfedezte Amerikát.

La población urbana en América está creciendo.

- Amerika mindinkább urbanizálódik.
- A városlakók száma növekszik Amerikában.

¿Qué opinas de Estados Unidos de América?

Mi a véleményed az Amerikai Egyesült Államokról?

Nos consideraban una cosa muy rara en América.

anomáliának néztek minket.

Una coordinación entre regímenes militares de América Latina

ami egy, a latin-amerikai kormányokat illető terv,

Tom sabe mucho sobre la historia de América.

Tomi jól ismeri az USA történelmét.

América no es un país, es un continente.

- Amerika nem ország, hanem kontinens.
- Amerika nem ország, hanem földrész.

En América del Norte, hay más de 30 pesquerías

Észak-Amerika-szerte több mint 30 halászat van,

María vino a América a visitar a su novio.

Maria Amerikába jött, hogy meglátogassa a barátját.

Él fue a América para estudiar la literatura americana.

Elment Amerikába, hogy tanulmányozza az amerikai irodalmat.

Jugué a un juego sobre la colonización de América.

Az amerikai gyarmatosításról szóló játékkal játszottam.

Los barrios pobres de Bombay, las favelas de América Latina.

Mumbai nyomornegyedei, vagy Latin-Amerika favelái.

El profesor nos dijo que Colón descubrió América en 1492.

A tanár elmondta nekünk, hogy Kolumbusz 1492-ben fedezte fel Amerikát.

Vino de una de las familias más ricas de América.

Amerika egyik leggazdagabb családjából származik.

- Su primo vive en Estados Unidos.
- Su primo vive en América.

Az unokatestvére Amerikában lakik.

George Washington fue el primer presidente de Estados Unidos de América.

George Washington volt az Amerikai Egyesült Államok első elnöke.

- Yo voy a América en avión.
- Voy a Estados Unidos por avión.

Repülővel megyek az Egyesült Államokba.

Que incluso él mismo se compromete y a los Estados Unidos de América

hogy elkötelezi magát és az USA-t,

- Fui a América el otoño pasado.
- Fui a Estados Unidos el otoño pasado.

Tavaly ősszel Amerikába mentem.

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.

Csodálatos dolog Amerikában lenni, ha azért vagy itt, hogy pénzt keressél.

Es que la mayor parte de este crecimiento realmente vendrá de América del Sur.

hogy a növekedés java Dél-Amerikából fog származni.

- Mi padre ha ido a Estados Unidos.
- Mi padre se ha ido a América.

Apu Amerikába megy.

- Él fue a América a estudiar medicina.
- Él fue a Estados Unidos a estudiar medicina.

Orvosnak tanulni volt Amerikában.

- Me gustaría prolongar mi estancia en América.
- Me gustaría prolongar mi estancia en Estados Unidos.

Meg szeretném hosszabbítani tartózkodásomat az Egyesült Államokban.

Gabriela Mistral es la única mujer en América del Sur en recibir el Premio Nobel de Literatura.

Gabriela Mistral volt az egyetlen dél-amerikai nő, aki irodalmi Nobel-díjat kapott.

- Hay una biblioteca en cada ciudad de Estados Unidos.
- Hay una biblioteca en cada ciudad de América.

Minden amerikai városban van egy könyvtár.

- Estados Unidos es una república.
- Los Estados Unidos de América son una república.
- EE.UU. es una república.

Az Egyesült Államok egy köztársaság.

La media del espacio vital en América es el doble que la media de espacio vital en Japón.

Az átlagos lakótér Amerikában kétszer akkora, mint Japánban.

- Él estudia la historia de América.
- Él estudia la historia de los Estados Unidos.
- Él estudia la historia de Estados Unidos.

Amerika történetét tanulmányozza.

- ¿Qué opinas de los Estados Unidos?
- ¿Qué opinas de Estados Unidos de América?
- ¿Cuál es su impresión de los Estados Unidos?

Mi a benyomása az Egyesült Államokról?

- Un día quiero ir a América.
- Un día quiero ir a Estados Unidos.
- Me gustaría ir a los Estados Unidos un día.

Egy napon szeretnék elmenni Amerikába.

En 1493, el Vaticano regaló América a España y obsequió el África negra a Portugal, "para que las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica".

Az 1493-as esztendőben a Vatikán Amerikát a spanyol koronának ajándékozta, és Portugáliát megajándékozta Fekete-Afrikával, hogy a katolikus hit tért hódítson a vademberek közt.

- ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
- ¿Qué lengua se habla en América?
- ¿Qué lengua se habla en E.U.A.?
- ¿En qué idioma se habla en los Estados Unidos?

Milyen nyelven beszélnek Amerikában?

- Él quiere ir a los Estados Unidos.
- Él quiere ir a América.
- Quiere ir a los Estados Unidos.
- Él quiere ir a Estados Unidos.
- Él desea ir a Estados Unidos.

El akar menni Amerikába.

- ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
- ¿Qué lengua se habla en los Estados Unidos de América?
- ¿Qué lengua se habla en E.U.A.?
- ¿Qué lengua se habla en los Estados Unidos?
- ¿En qué idioma se habla en los Estados Unidos?

Milyen nyelvet beszélnek az USA-ban?

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.