Translation of "Cambiado" in German

0.011 sec.

Examples of using "Cambiado" in a sentence and their german translations:

Ha cambiado.

Er hat sich verändert.

Has cambiado.

Du hast dich verändert.

He cambiado.

Ich habe mich verändert.

- Nada ha cambiado.
- No ha cambiado nada.

Es hat sich nichts verändert.

- Tom no ha cambiado.
- Tomás no ha cambiado.

Tom hat sich nicht verändert.

Has cambiado mucho.

Du hast dich sehr geändert.

¿He cambiado tanto?

Habe ich mich so sehr verändert?

¿Ha cambiado algo?

Hat sich etwas geändert?

Cómo has cambiado.

Du hast dich verändert.

Nada ha cambiado.

- Man hat nichts verändert.
- Man hat nichts geändert.

Realmente has cambiado.

Du hast dich wirklich verändert.

- No te has cambiado en absoluto.
- No has cambiado nada.

- Du hast dich gar nicht verändert.
- Ihr habt euch gar nicht verändert.
- Sie haben sich gar nicht verändert.
- Du hast dich kein bisschen verändert.

- He cambiado totalmente la frase.
- He cambiado la frase totalmente.

Ich habe den Satz völlig verändert.

Entonces, ¿qué ha cambiado?

Was hat sich also verändert?

Pero ahora ha cambiado,

Er ist wie verwandelt,

Ha cambiado algunas palabras.

Er hat einige Wörter geändert.

Los tiempos han cambiado.

Die Zeiten haben sich geändert.

El mundo ha cambiado.

Die Welt hat sich verändert.

Las cosas han cambiado.

Die Dinge haben sich verändert.

¿Tom ha cambiado mucho?

Hat sich Tom sehr verändert?

Tom no ha cambiado.

Tom hat sich nicht verändert.

He cambiado de opinión.

Ich habe meine Meinung geändert.

No has cambiado nada.

Du hast dich kein bisschen verändert.

¿Ha cambiado el clima?

Hat sich das Klima verändert?

Las circunstancias han cambiado.

- Die Lage hat sich geändert.
- Die Umstände haben sich geändert.

La situación política ha cambiado.

- Die politische Situation hat sich verändert.
- Die politische Situation hat sich geändert.

Él ha cambiado mi vida.

Er hat mein Leben verändert.

Tom no ha cambiado nada.

Tom hat sich kein bisschen geändert.

Tom no ha cambiado mucho.

Tom hat sich nicht sehr verändert.

La situación ha cambiado dramáticamente.

Die Situation hat sich dramatisch geändert.

Tom dice que ha cambiado.

Tom sagt, dass er sich geändert hat.

Pensé que Tom había cambiado.

Ich dachte, Tom hätte sich geändert.

Esta región ha cambiado completamente.

Diese Gegend hat sich völlig verändert.

¿Le ha cambiado la cárcel?

Hat das Gefängnis ihn verändert?

La situación no ha cambiado.

Die Situation wird sich nicht ändern.

La música no ha cambiado.

Die Musik hat nicht gewechselt.

Durante años, nuestra ciudad había cambiado,

Über Jahre hatte sich die Stadt gewandelt

La mentalidad no ha cambiado mucho.

Die Mentalität hat sich nicht viel geändert

El dinero ha cambiado su vida.

Das Geld hat sein Leben verändert.

He cambiado y ampliado el texto.

Ich habe den Text verändert und erweitert.

Tom ha cambiado mucho desde entonces.

- Tom hat sich seitdem stark verändert.
- Tom hat sich seitdem sehr verändert.

Entiendo que la tecnología ha cambiado,

Ich verstehe, dass die Technologie sich verändert hat,

- El estado de ánimo de Tom ha cambiado.
- El modo de ser de Tom ha cambiado.

Toms Laune hat sich geändert.

La ciudad ha cambiado muchísimo desde entonces.

Die Stadt hat sich seit damals sehr verändert.

- Cambié de idea.
- He cambiado de opinión.

Ich habe meine Meinung geändert.

Hemos cambiado el formato de nuestro periódico.

Das Format unserer Zeitung haben wir verändert.

- Cambié la bandera.
- He cambiado la bandera.

- Ich habe die Flagge gewechselt.
- Ich habe die Flagge ausgetauscht.
- Ich habe die Flagge geändert.

Incluso en India las cosas han cambiado.

Selbst in Indien haben sich die Dinge geändert.

Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.

Du hast dich so sehr verändert, dass es mir schwer fällt, dich wiederzuerkennen.

La situación no ha cambiado en absoluto.

An der Situation hat sich kein bisschen geändert.

- El mundo ha cambiado.
- El mundo cambió.

Die Welt hat sich verändert.

He cambiado el diseño de mi web.

- Ich habe das Layout meiner Website geändert.
- Ich habe meine Website umgestaltet.

Ha cambiado mucho desde la última vez.

Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.

- Han cambiado muchas cosas en el último lustro.
- En los últimos cinco años han cambiado muchas cosas.

Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.

- Hace ya tiempo que volví, pero nada ha cambiado.
- Hace mucho que volvimos, pero no ha cambiado nada.

Ich bin seit langem mal wieder da, aber es hat sich nichts geändert.

Si lo hubiera sabido, habría cambiado mi plan.

Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.

Ella ha cambiado bastante desde la escuela secundaria.

Sie hat sich seit der High School sehr verändert.

Han cambiado muchas cosas en el último lustro.

Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.

Ese edificio ha cambiado de manos muchas veces.

Dieses Gebäude hat oft den Besitzer gewechselt.

Ese pueblo estaba muy cambiado hace diez años.

Dieses Dorf hat sich in zehn Jahren sehr verändert.

Has cambiado tanto que casi no puedo reconocerte.

Du hast dich so sehr verändert, dass ich dich fast nicht wiedererkenne.

No ha cambiado nada desde que le vi.

Er hat sich kein bisschen verändert, seit ich ihn gesehen habe.

Mi vida ha cambiado desde que le conocí.

Mein Leben hat sich verändert, seit ich ihn kennengelernt habe.

Mira, el marketing ha cambiado mucho, la persona

Sehen Sie, Marketing hat sich in die Person

- Tal vez lo han cambiado. - Puedes acortarlos a

- Vielleicht haben sie es geändert. - Sie können sie verkürzen

Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años.

Japan hat sich in den letzten 50 Jahren stark verändert.

En los últimos cinco años han cambiado muchas cosas.

Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.

Las cosas siguen igual pero la gente ha cambiado.

Die Dinge blieben unverändert, aber die Menschen veränderten sich.

La situación no ha cambiado en lo más mínimo.

Die Lage hat sich nicht im Geringsten verändert.