Translation of "Ambiente" in German

0.023 sec.

Examples of using "Ambiente" in a sentence and their german translations:

Era un ambiente tóxico.

Es fühlte sich an wie Gift.

El ambiente está pesado.

Die Atmosphäre ist bedrückend.

- Esto es malo para el medio ambiente.
- Esto perjudica al medio ambiente.

Das ist schlecht für die Umwelt.

Necesito un cambio de ambiente.

Ich brauche Tapetenwechsel.

Debemos intentar proteger el medio ambiente.

Wir müssen versuchen, unsere Umwelt zu schützen.

Si la humanidad no cuida el medio ambiente, el medio ambiente podría eliminar a la humanidad.

Wenn sich die Menschheit nicht um die Umwelt kümmert, könnte die Umwelt die Menschheit auslöschen.

A partir de mi preocupación por nuestro ambiente.

die aus meinem Interesse für Umweltschutz entstand.

La energía solar no amenaza el medio ambiente.

- Sonnenenergie bedroht nicht die Umwelt.
- Sonnenenergie ist umweltfreundlich.

Además, Displate es una empresa consciente del medio ambiente,

Darüber hinaus ist Displate ein umweltbewusstes Unternehmen,

El medio ambiente se volvió rápidamente frío y oscuro,

aber die Umgebung wird schnell dunkel und kalt.

Si realmente quieres acercarte a un ambiente como este,

Wenn du wirklich in eine Umgebung wie diese kommen willst,

Él se ha acostumbrado rápido a su nuevo ambiente.

Er hat sich schnell an seine neue Umgebung gewöhnt.

¿Nos garantiza menos guerras, más democracia, un mejor medio ambiente?

Bringt es uns tatsächlich weniger Kriege, mehr Demokratie, eine bessere Umwelt?

Para que caigan las sales y adquiera la temperatura ambiente,

nach Absinken der Salze und Abkühlung auf Zimmertemperatur

Que sufren de un ambiente de trabajo tóxico y poco saludable.

die unter einer schädlichen und ungesunden Arbeitsumwelt leiden.

No somos los único primates que prosperamos en un ambiente urbano.

Wir sind also nicht die einzigen Primaten, die vom Stadtleben profitieren.

O se sumerge afuera? al igual que el ambiente del aula

oder ist er draußen eingetaucht? genau wie die Unterrichtsumgebung

El 5 de junio es el día mundial del medio ambiente.

- Am 5. Juni ist der Weltumwelttag.
- Am fünften Juni ist der Weltumwelttag.

Fallando una y otra vez en cambiar este ambiente de trabajo poco saludable.

Ich scheiterte immer wieder, die ungesunde Arbeitsumwelt zu ändern.

Era casi como una caída libre, completamente hábil, muy cómodo en su ambiente.

Fast, als wäre er frei gefallen, sehr geschickt, total heimisch in seiner Umgebung.

Ofrece el ambiente perfecto para que los animales vuelvan a sus hábitos salvajes.

bietet Tieren optimale Voraussetzungen für eine Rückkehr zur wilden Lebensweise.

El vino blanco debe beberse frío y el vino rojo a temperatura ambiente.

Weißwein soll kühl getrunken werden, Rotwein zimmerwarm.

He estado sentada aquí 5 minutos y el ambiente de la sala es genial.

Ich saß hier fünf Minuten lang und es fühlte sich großartig an.

La colada tarda demasiado en secarse debido a la alta humedad en el ambiente.

Die Wäsche braucht wegen der hohen Luftfeuchtigkeit zu lange zum Trocknen.

Cómo la gente adora al dinero cómo el dinero crea un ambiente falso para ti

wie Menschen Geld anbeten, wie Geld eine falsche Umgebung für Sie schafft

Es evidente que el comportamiento humano es más peligroso para el medio ambiente que la radiación.

Es ist offensichtlich, dass menschliches Verhalten gefährlicher für die Umwelt ist als Strahlung.

El hombre no es el producto de su entorno: el medio ambiente es producto del hombre.

Der Mensch ist nicht das Produkt seiner Umwelt – die Umwelt ist das Produkt des Menschen.

Sabe exactamente cómo cazar y cómo ser dominante en ese ambiente. En realidad puede hacer lo que quiera.

Er weiß genau, wie er jagen muss und wie er Dominanz zeigen kann. Er kann eigentlich machen, was er will.

En especial los domingos me siento miserable, porque el ambiente en la casa se vuelve opresivo, somnoliento y pesado.

Besonders sonntags fühle ich mich elend, weil die Stimmung im Haus dann bedrückend, einschläfernd und bleiern schwer wird.

Y por supuesto, el orangután busca vivir y sobrevivir en un ambiente que ha sido destruido y podría querer defenderse.

Und natürlich versuchen sie zu leben und zu überleben in der zerstörten Umwelt, und vielleicht verteidigen sie sich dabei.

Eres un miembro muy valioso de nuestro equipo. ¡Si hay algo que podamos hacer para crear un ambiente de trabajo idóneo para ti, entonces dínoslo!

Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!

El señor Peter Blake fue trágicamente asesinado por piratas en el río Amazonas en el 2001 cuando estaba en una misión para monitorear los cambios del medio ambiente.

Sir Peter Blake wurde bei einem tragischen Zwischenfall von Piraten auf dem Amazonas getötet, als er sich auf einer Expedition zur Beobachtung von Umweltveränderungen befand.

Cuando me hice vegetariano no pensaba en el medio ambiente; pensaba tan solo en los derechos de los animales y en el hecho de que no deseo matar uno.

Als ich Vegetarier wurde, dachte ich nicht an die Umwelt; ich dachte nur an Tierrechte und an die Tatsache, dass ich kein Tier töten will.