Translation of "'mentalidad" in German

0.125 sec.

Examples of using "'mentalidad" in a sentence and their german translations:

Tengo una mentalidad abierta.

Ich besitze ein aufgeschlossenes Wesen.

Decirnos sobre la 'mentalidad vikinga'.

uns über die "Wikinger-Denkweise" erzählen können .

La mentalidad que niega eso,

die Einstellung die dies negiert,

La mentalidad no ha cambiado mucho.

Die Mentalität hat sich nicht viel geändert

La mentalidad no es muy lógica.

Dieser Gedankengang ist nicht sehr logisch.

Estaba teniendo la mentalidad de ser miope.

hatte die Einstellung kurzsichtig sein.

La mentalidad que hace posible semejante violencia es la misma.

Die Denkweise, die derartige Gewalt ermöglicht, ist die gleiche.

Una mentalidad revelada en las propias sagas de los Vikings.

Eine Denkweise, die in den eigenen Sagen der Wikinger offenbart wurde.

Muy característica y consistente, que yo llamo 'la mentalidad vikinga'.

und konsequente Haltung aus, die ich "die Denkweise der Wikinger" nenne.

Desde mi mentalidad a la que llamo "universo de Emily".

von meinem Mindset, das ich "Emilys Universum" nenne.

Él cree que su éxito puede atribuirse, en parte, a una mentalidad única ...

Er glaubt, dass ihr Erfolg teilweise auf eine einzigartige Denkweise zurückzuführen ist…

Uno no puede resolver un problema con la misma mentalidad que lo provocó.

Man kann ein Problem nicht mit der Denkweise lösen, die es erschaffen hat.

Todo cambia muy rápidamente y eso exige una nueva mentalidad entre los empleados de hoy.

Alles verändert sich sehr schnell und das fordert den Beschäftigten von heute eine neue Denkweise ab.

Había demostrado ser un comandante sobresaliente ... tan valiente como Ney, con la mentalidad militar de Soult ...

Er hatte sich als herausragender Kommandant erwiesen ... so mutig wie Ney, mit dem militärischen Verstand von Soult ...

Lo que finalmente me sorprende de la mentalidad vikinga no es tanto el desafío frente a la

Was mir an der Denkweise der Wikinger schließlich auffällt, ist weniger der Trotz angesichts des

Paz no es la ausencia de guerra; la paz es una virtud, una mentalidad, una inclinación hacia el bien, hacia la confianza, la justicia.

Friede ist nicht Abwesenheit von Krieg; Friede ist eine Tugend, eine Geisteshaltung, eine Neigung zu Güte, Vertrauen, Gerechtigkeit.

Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.

Soviel ich trotz meiner geringen Kenntnisse weiß, muss man sich an die herrschende Denkweise und Gesellschaftsordnung hier in Venezuela anpassen. Deshalb muss man mit dem Opportunismus, der Armut, der Oberflächlichkeit und den Machenschaften leben. Vielleicht ist es typisch lateinamerikanisch, sich wie im Roman des Schriftstellers Gabriel García Márquez „Chronik eines angekündigten Todes” zu verhalten, wenn man ernste Probleme hat. Jeder weiß, was da vorgeht, aber niemand nennt die Dinge beim Namen. Auch wenn jemand es täte, würde niemand ihm beistehen. Ursache ist oft die Unwissenheit der Bevölkerung. Diese Probleme lassen sich nur durch eine gute Bildung und die Aufklärung der Bevölkerung lösen. Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass eine Regierung Ideen verbreitet, die ihre eigenen Interessen bedrohen. Für sie ist es einfacher, die Gesellschaft unwissend zu halten, um sie besser manipulieren zu können.