Translation of "Sábado" in French

0.019 sec.

Examples of using "Sábado" in a sentence and their french translations:

- Hoy es sábado.
- Es sábado.
- Estamos a sábado.
- Es sábado hoy.

- Aujourd'hui c'est samedi.
- C'est samedi.
- On est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

- Es sábado.
- Estamos a sábado.

C'est samedi.

- Hoy es sábado.
- Estamos a sábado.
- Es sábado hoy.

- Aujourd'hui c'est samedi.
- On est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

- Hoy es sábado.
- Estamos a sábado.

- Aujourd'hui c'est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

- Hoy es sábado.
- Es sábado hoy.

- Aujourd'hui c'est samedi.
- On est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

Es sábado.

On est samedi.

Llegaré el sábado.

Je serais là samedi.

¿Mañana será sábado?

Est-ce demain samedi ?

Hoy es sábado.

- Aujourd'hui c'est samedi.
- On est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

Mañana es sábado. Domingo.

Demain, c'est samedi. Donc dimanche.

¿Hay escuela el sábado?

Tu vas à l'école le samedi ?

Mañana sábado no trabajo.

Je ne travaille pas demain, samedi.

- El sábado llegó a Kioto.
- Ha llegado a Kyoto el sábado.

Il est arrivé samedi à Kyoto.

- Era un sábado por la noche.
- Era sábado por la noche.

C'était samedi soir.

El sábado llegó a Kioto.

Il est arrivé samedi à Kyoto.

Jugamos al fútbol cada sábado.

Nous jouons au football chaque samedi.

Olvidé que hoy era sábado.

J’ai oublié qu’on était samedi, aujourd’hui.

Ayer fue domingo, no sábado.

Hier c'était dimanche, pas samedi.

Era sábado por la noche.

C'était samedi soir.

¿Tiene usted libre el sábado?

- Êtes-vous en congé le samedi ?
- Es-tu en congé le samedi ?

Llevo aquí desde el sábado.

Je suis ici depuis samedi.

Después del sábado viene el domingo.

Après le samedi vient le dimanche.

Era un sábado por la noche.

C'était samedi soir.

El sábado pasado compré una laptop.

Samedi dernier, j'ai acheté un ordinateur portable.

El domingo va después del sábado.

Dimanche vient après samedi.

He estado aquí desde el sábado.

Je suis ici depuis samedi.

Fui al parque el sábado pasado.

Je suis allé au parc samedi dernier.

Hoy es sábado, veintiuno de octubre.

Aujourd'hui c'est samedi, le vingt et un octobre.

Aquel año la Navidad cayó en sábado.

Cette année-là, Noël tombait le samedi.

No va a la oficina el sábado.

Il ne va pas au bureau le samedi.

El sábado, no voy a la escuela.

Le samedi, je ne vais pas à l'école.

¿Y si todos los días fueran sábado?

Et si tous les jours étaient des samedis ?

Hoy es sábado y mañana será domingo.

- Aujourd'hui, on est samedi, et demain, on sera dimanche.
- Aujourd'hui, c'est samedi, et demain, ce sera dimanche.

Me equivoqué: el sábado hacía buen tiempo.

Je m'étais trompé : le temps était bon, samedi.

El sábado que viene iré a París.

Samedi prochain je vais à Paris.

¿Por qué no puedes venir el sábado?

Pourquoi ne pouvais-tu pas venir samedi ?

- Las tiendas atienden al público de lunes a sábado.
- Las tiendas están abiertas de lunes a sábado.

Les magasins sont ouverts du lundi au samedi.

Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011.

- Demain c'est le samedi 5 février 2011.
- Demain, nous serons le samedi 5 février 2011.

El supermercado está abierto de lunes a sábado.

Le supermarché est ouvert du lundi au samedi.

Tengo que devolver el libro antes del sábado.

Je dois rendre le livre avant samedi.

Amy trabajó en el jardín el sábado pasado.

Amy a travaillé dans le jardin samedi dernier.

Donde mi marido, Josh, veía feliz su sábado deportivo

où mon mari, Josh, regardait paisiblement le sport à la télé,

El séptimo día de la semana es el sábado.

Le septième jour de la semaine, c'est le samedi.

Tom salió con su novia la noche del sábado.

Tom est sorti avec sa petite amie samedi soir.

Vamos a limpiar toda la oficina el próximo sábado.

Nettoyons entièrement le bureau samedi prochain.

El sábado fuimos al cine y después al restaurante.

Samedi nous sommes allés au cinéma et après au restaurant.

No hace falta que vengas a trabajar el sábado.

Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.

Pasé el sábado por la tarde mirando la televisión.

J'ai passé mon samedi après-midi à regarder la télévision.

Las tiendas atienden al público de lunes a sábado.

Les magasins sont ouverts au public du lundi au samedi.

Este es el cuarto sábado del mes de marzo.

C'est le quatrième samedi du mois de mars.

Hora del día, o si es sábado o domingo,

heure de la journée, ou si c'est un samedi ou un dimanche,

Ella no tiene que ir a la escuela el sábado.

Elle n'a pas besoin d'aller à l'école le samedi.

Tom no tiene una cita para la noche del sábado.

Tom n'a aucun rendez-vous amoureux pour samedi soir.

Mis padres partirán a Nueva Zelanda el sábado de la próxima semana.

Mes parents partent pour la Nouvelle-Zélande samedi prochain.

Por ejemplo, no corten el césped un sábado a las 7 a. m.

Par exemple, ne tondez pas la pelouse à 7h du matin un samedi matin.

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo y festivo son los días de la semana.

Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche et jours fériés sont les jours de la semaine.

Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.

Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine.