Translation of "Rápida" in French

0.018 sec.

Examples of using "Rápida" in a sentence and their french translations:

Rápida eficacia.

une efficacité rapide.

Es bastante rápida.

Il est rapide.

Una historia rápida:

Voici une petite histoire.

Ella es rápida.

Elle est vite.

- Gracias por su rápida respuesta.
- Gracias por su respuesta rápida.

- Merci de votre prompte réponse.
- Merci pour votre prompte réponse !

Tuvo una muerte rápida.

Il a connu une mort rapide.

"Pregunta rápida sin embargo,

"Question rapide cependant,

Debemos tomar una decisión rápida.

On doit vite prendre une décision.

Ella es rápida en todo.

- Elle est rapide pour tout.
- Elle est rapide en tout.

Gracias por su rápida respuesta.

Merci de votre prompte réponse.

¿Puedo hacer una pregunta rápida?

Puis-je poser une petite question ?

Soy más rápida que ustedes.

Je vais plus vite que vous.

Me di una ducha rápida.

J'ai pris rapidement une douche.

Gracias por su respuesta rápida.

Merci de ta prompte réponse.

- Estoy cansado de comer comida rápida.
- Estoy cansado de estar comiendo comida rápida.

J'en ai marre de manger du fast-food.

Universidad de Nueva York, respuesta rápida.

Université de New York - réponse rapide,

La comida rápida puede ser adictiva.

La restauration rapide peut créer la dépendance.

Estoy harto de comer comida rápida.

J'en ai marre de manger du fast-food.

Estoy cansado de comer comida rápida.

- J'en ai marre de manger du fast-food.
- J'en ai assez de manger du fast-food.

De forma fácil, rápida y menos intimidante.

de manière simple, rapide et moins intimidante.

No come comida rápida como de costumbre.

Elle n'a pas de restauration rapide comme d'habitude.

Ya me cansé de la comida rápida.

J'en ai marre de la restauration rapide.

Pero esa es la forma más rápida.

Mais c'est le moyen le plus rapide.

Las cosas están cambiando muy rápida y drásticamente,

Les choses changent si vite et si radicalement,

¿Cuál es tu restaurante de comida rápida favorito?

- Quel est ton restaurant de fast food préféré?
- Quel est ton restaurant de restauration rapide préféré?

Volar es la manera más rápida de viajar.

Voler est la manière la plus rapide de voyager.

Esa persona no es muy rápida haciendo amigos.

Cette personne n'est pas très rapide pour se faire des amis.

La comida rápida es mala para tu salud.

Consommer de la restauration rapide est mauvais pour la santé.

- Soy más rápido que tú.
- Soy más rápida que tú.
- Soy más rápido que ustedes.
- Soy más rápida que ustedes.

Je suis plus rapide que toi.

Pregúntenle por su universidad y tendrán una respuesta rápida.

Demandez-lui à quelle école il va, vous avez une réponse courte,

Y cadenas de comida rápida en todo el mundo.

et dans la restauration rapide partout dans le monde.

De hecho, incluso la supercomputadora más rápida del mundo

Les super-ordinateurs les plus rapides au monde

La rápida llegada del médico logró su pronta recuperación.

Le médecin est arrivé en vitesse ce qui lui a permis de se rétablir très rapidement.

La policía detuvo la motocicleta, que iba muy rápida.

Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.

Es inteligente y rápida al salir a buscar comida,

est plus intelligente pour aller chercher à manger,

- Y debería simplemente por ejemplo, pequeña y rápida diatriba

- Et je devrais juste dis, rapide petite diatribe,

Todas las intervenciones se hicieron de la manera más rápida

toutes les interventions ont été faites de la manière la plus rapide

Bessières reaccionó rápida y decisivamente, asegurando ciudades y carreteras clave.

Bessières a réagi rapidement et de manière décisive, sécurisant les villes et les routes clés.

Que sería la más rápida, luego las piezas más largas.

ce serait la plus rapide, puis les pièces plus longues.

Veo sujetadores de liberación rápida en la esquina de atrás.

Je vois des attaches à dégagement rapide dans le coin là-bas.

O, mi hija es la jugadora más rápida, nadie puede vencerla.

Leur fille est la joueuse la plus rapide, personne ne court plus vite.

Así que apresúrense y decidan qué opción sería la más rápida.

Alors choisissez vite le chemin le plus rapide.

¿Cómo sabes que la luz es más rápida que el sonido?

Comment sais-tu que la lumière est plus rapide que le son ?

La nueva computadora es diez veces más rápida que la antigua.

Le nouvel ordinateur est dix fois plus rapide que l'ancien.

Cuanto más cocida esté la carne, más rápida será la digestión.

Meilleure est la cuisson d'une viande, plus rapide est sa digestion.

Iba a darles una charla rápida sobre el poder de la empatía,

Je me proposais de vous parler brièvement du pouvoir de l'empathie,

¿Cuál es la forma más rápida de bajar y rescatar a Dana?

Comment descendre la falaise au plus vite pour secourir Dana ?

La ex RDA fue mucho más lejos y más rápida que nosotros.

l'ex-RDA était beaucoup plus loin et plus rapide que nous.

El rendirse tiene beneficios de salud marcados que crecen rápida y constantemente.

L'arrêt présente des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment.

- Estoy cansado de comer comida rápida.
- Estoy cansado de comer comida basura.

J'en ai marre de manger du fast-food.

Todavía tengo que darme una ducha rápida. Tú puedes desvestirte por mientras.

- Je dois encore prendre brièvement ma douche, tu peux d'ici là déjà te dévêtir.
- Je dois encore prendre brièvement ma douche, tu peux d'ici là déjà te déshabiller.

Para él una respuesta rápida es más importante que una respuesta correcta.

Pour lui, une réponse rapide est plus importante qu'une réponse juste.

En la rápida campaña de 1805, el sistema de Berthier aseguró que Napoleón

Au cours de la campagne rapide de 1805, le système de Berthier veillait à ce que Napoléon ait

Y salvado solo por la rápida intervención del mariscal Ney, Eugène y Poniatowski.

et sauvé seulement par l'intervention rapide du maréchal Ney, Eugène et Poniatowski.

El consumo de comida rápida en América se triplicó entre 1977 y 1995.

Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995.

Lo que encontramos no es sólo que la regla del no-inglés es más rápida,

Et ce qu'on a vu, c'est que non seulement notre règle est plus rapide,

Pues empieza con su veneno, un letal coctel de rápida acción que adelgaza la sangre.

Eh bien, cela commence avec son venin, un puissant cocktail mortel, anticoagulant et à action rapide.

Que rápida la mierda de nuevo viene al que sobre un bumerang cagando se entretiene.

De la merde sur ton boomerang se retrouvera dans ta figure.

Vivir la vida en la pista rápida es como quemar una vela por ambos extremos.

Vivre sa vie à cent à l'heure, c'est comme brûler une chandelle par les deux extrémités.

En esta red la velocidad de descarga es el doble de rápida que la velocidad de subida.

Dans ce réseau, la vitesse de téléchargement est deux fois plus rapide que la vitesse de téléchargement.

La toma militar es rápida al principio, ya que ninguno de los pueblos tienen castillos o muros de piedra,

La prise de contrôle militaire initiale est rapide, presque toutes les villes n'ont ni châteaux, ni murs de pierre.

Si la naturaleza humana está evolucionando, pues no es mucho más rápida que el perfil geológico de la Tierra.

- La nature humaine, si elle évolue, ce n'est guère plus vite que le profil géologique de la terre.
- Si la nature humaine évolue, ce n'est guère plus rapidement que le profil géologique de la terre.

Aprender esperanto, como demuestra un reciente estudio universitario, hace más fácil y rápida la adquisición de un nuevo idioma.

Comme l'a montré une étude universitaire récente, apprendre l'espéranto facilite et accélère l'apprentissage des langues étrangères.

¿Quizá yo también debería añadir frases sin traducción? Es una forma muy rápida de mejorar la popularidad de una lengua.

Peut-être que je devrais aussi ajouter des phrases sans traduction ? C'est une façon très rapide d'améliorer la popularité de sa langue.

El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla.

L'espéranto est plus facile que toutes les langues nationales ou naturelles, on peut donc l'apprendre à fond, incomparablement plus rapidement, moins cher et plus facilement.

El intérprete debe tener la capacidad de comunicar de forma rápida a la audiencia las ideas del orador. La traducción no tiene que ser estrictamente perfecta porque no hay tiempo suficiente para tener en cuenta cada detalle.

Un interprète doit être capable de transmettre rapidement les idées du locuteur à ses auditeurs. La précision de la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. On n'a pas le temps de prendre en compte tous les détails.