Translation of "Encarga" in French

0.005 sec.

Examples of using "Encarga" in a sentence and their french translations:

Una empresa se encarga de eso.

Une entreprise s'occupe de cela.

Cuando la vista desaparece, otro sentido se encarga.

Tandis que sa vue disparaît, un autre sens prend le relais.

Anna Mareike Butzer se encarga de la instalación.

Anna Mareike Butzer est en charge de l'installation.

¿Quién se encarga de la cocina de la escuela?

Qui est en charge de la cantine scolaire ?

El hígado se encarga de eliminar las toxinas del cuerpo.

Le foie est chargé de désintoxiquer le corps.

Él se encarga de la construcción de caminos para mejorar los ingresos comerciales domésticos e internacionales.

Il entreprit la construction de routes pour améliorer les revenus du commerce intérieur et international.

Es decir, un cuerpo de élite e inteligencia que se encarga de todas las operaciones en

C'est à dire un corps d'élite et de renseignement qui se charge de toutes les opérations à

- ¿Quién está a cargo de este asunto?
- ¿Quién está al mando en este asunto?
- ¿Quién se encarga de este asunto?
- ¿Quién se ocupa de este asunto?
- ¿Quién atiende este asunto?

Qui est responsable, en cette matière ?