Translation of "Desafío" in French

0.007 sec.

Examples of using "Desafío" in a sentence and their french translations:

- Será un desafío.
- Va a ser un desafío.

Ça va être un défi.

Quiero un desafío.

Je veux un défi.

- Acepto tu desafío.
- Acepto tu reto.
- Acepto vuestro desafío.

- Je relève votre défi.
- Je relève ton défi.

Eso es un desafío,

C’est un défi,

¿Es esto un desafío?

S'agit-il d'un défi ?

Yo aprecio un desafío.

J'apprécie un défi.

Necesito un desafío mayor.

- J'ai besoin d'un défi plus élevé.
- Il me faut un défi plus élevé.

Tom enfrenta un desafío.

Tom fait face à un défi.

Un desafío que denominé #21earlydays.

Un défi que j'ai intitulé #21earlydays.

Cuando piensan en ese desafío,

Pensez à votre défi.

El desafío de nuestra era.

La vocation de notre ère.

Tocar este es un desafío.

Jouer ici est un défi.

Cada desafío es una oportunidad.

Chaque défi est une opportunité.

Planeta 9 proporcionará un nuevo desafío

La 9e planète Neuf donc un nouveau défi

Comenzó con un desafío muy simple:

Cela a débuté avec un challenge simple :

El desafío era siempre el mismo:

le défi était toujours le même :

Y el desafío de intentar descifrarlo.

et le défi était d'essayer de le comprendre.

Y ante un desafío aparentemente imposible,

Et face à un défi qui semble insurmontable,

Así que aquí está mi desafío.

Voilà mon défi.

Como un desafío aún más emocionante.

comme un défi encore plus passionnant.

Un desafío especial en ese entonces:

Un défi particulier à l'époque:

Te desafío a resolver el problema.

Je te défie de résoudre le problème.

- ¡Acepto el reto!
- ¡Acepto el desafío!

J'accepte le défi !

- Acepto tu desafío.
- Acepto tu reto.

- Je relève votre défi.
- Je relève ton défi.

Te desafío a resolver este problema.

Je vous mets au défi de résoudre ce problème.

Este es el primer desafío de aconsejar:

Voici le premier défi en matière de conseil donné :

Encontraron el verdadero desafío y están enfrentándolo.

vous réfléchissiez au bon problème.

Les desafío a que no tengan miedo

Je vous mets au défi de ne pas avoir peur

Satisfacer sus necesidades será un gran desafío.

Satisfaire leurs besoins sera un défi de taille.

Y su desafío también debería ser nuestro.

Leur demande devrait être notre vocation.

Representa un desafío fundamental a nuestra humanidad central.

C'est un défi fondamental pour l'humanité.

Esto me ayuda mucho a lograr mi desafío.

Et cela aide beaucoup, c'est sûr pour un défi comme le mien.

¿cuál es el verdadero desafío aquí para ustedes?

« Quel est votre vrai souci dans tout ça ? »

Este es el desafío al que nos enfrentamos:

Voici donc notre défi :

Si aceptan el desafío, elijan "Repetir el episodio".

Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode".

¿Cómo enfrentamos este desafío? ¿Cómo podemos adaptarnos mejor?

comment y faire face ? Comment pouvons-nous mieux nous y adapter ?

Tenemos el desafío de cambiarnos a nosotros mismos.

nous sommes mis au défi de nous changer nous-même.

Al desafío global que supone el cambio climático

au défi mondial posé par le changement climatique

Primer lugar hoy, los ganadores de nuestro desafío.

Première place aujourd'hui, les gagnants de notre défi.

Yo considero a los obstáculos como un desafío.

Je considère les obstacles comme un défi.

Él no aceptó el desafío que le propusieron.

Il n'a pas accepté le défi qu'on lui a lancé.

Verán que mi desafío no era despertarme tan temprano.

on se rend compte que mon défi n'était pas de me lever si tôt.

¿Qué más es un verdadero desafío aquí para Uds.?

Y a-t-il autre chose qui représente un défi ?

¿Qué más es un verdadero desafío aquí para ustedes?

Quoi d'autre ? Quoi d'autre représente un vrai défi pour vous ?

El desafío será hacer señales para que nos vea

Le challenge sera de lui indiquer notre position

Les desafío a invitar a alguien así a #dialoguecoffee.

Je vous défie d'inviter quelqu'un ainsi à un #cafédialogue.

Ese es el desafío. Esto afecta al bosque aluvial.

Voilà le défi. Cela affecte la forêt alluviale.

Pero cada desafío es una oportunidad si piensas con creatividad.

Mais chaque défi est une opportunité lorsqu'on pense de manière créative.

La pregunta de cuál es el verdadero desafío para Uds.

Donc, non seulement « Quel est ton vrai souci dans tout ça ? »

Entonces ¿qué más es un verdadero desafío aquí para Uds.?

Autre chose ? Autre chose qui vous pose du souci ?

Nuestro mayor desafío no estaba relacionado tanto con el producto,

notre plus grand défi n'était pas lié au produit lui-même,

Precisamente por este desafío fue que me atrajo la oceanografía.

C'est précisément à cause de ce défi que j'ai été attirée par l'océanographie.

Comienzan a presentar un desafío realmente interesante para el mundo.

présentent un défi intéressant pour le monde.

El desafío que enfrentamos esta vez, sin embargo, es el tiempo.

Mais le défi qui nous attend, cette fois, c'est le temps.

Pero no puedo hacerlo solo, y mi desafío para Uds. es este:

Mais je ne peux pas le faire seul, et mon défi pour vous est donc le suivant :

Pero cruzar esa brecha final sería el mayor desafío del Programa Apolo.

Mais franchir cet écart final serait le plus grand défi du programme Apollo.

Y esto es importante porque si me ocupo en resolver ese primer desafío,

Et c'est crucial car si j'avais tenté de résoudre le premier défi,

Se darán cuenta de que la primera respuesta a cuál es el verdadero desafío

Avez-vous remarqué que la réponse à la première question sur le défi

Nunca antes tuvo que afrontar el desafío de esto que llamamos privación del sueño.

n’a jamais dû faire face au défi que représente la perte de sommeil.

Pero de a poco fui aceptando que quería asumir el desafío de El Cap.

Mais j'en suis finalement venu à intégrer que je voulais me tester sur El Cap.

En las llanuras abiertas, cada noche trae un desafío diferente. La sabana africana se oscurece.

Dans les plaines ouvertes, chaque nuit génère une nouvelle épreuve. La savane africaine s'assombrit.

Quien, a sus ojos, lo había hecho parecer tonto frente al Emperador. Soult ignoró el desafío.

qui - à ses yeux - l'avait rendu fou devant l'empereur. Soult a ignoré le défi.

Masséna, sumamente seguro de sí mismo e imperturbable ante cualquier desafío, fue elegido para comandar el

Masséna, extrêmement sûr de lui et insensible à tout défi, fut élu à la tête du

Lo que finalmente me sorprende de la mentalidad vikinga no es tanto el desafío frente a la

Ce qui me frappe finalement dans l'état d'esprit des Vikings, ce n'est pas tant le défi face à la