Translation of "Comparte" in French

0.014 sec.

Examples of using "Comparte" in a sentence and their french translations:

comparte el video

partager la vidéo

Él comparte una habitación.

Il partage une chambre.

Me gusta, comenta, comparte,

Aime commente partage,

- Comparte la comida con tu hermano.
- Comparte tu almuerzo con tu hermano.

Partage ton déjeuner avec ton frère.

Suscríbete, como, comparte estos videos.

Abonnez-vous, aimez, partagez ces vidéos.

- No comparte la opinión de su jefe.
- No comparte la opinión del jefe.

Elle ne partage pas l'opinion de son patron.

¿Comparte el camping con su marido?

Partagez-vous le camping avec votre mari?

Comparte tu almuerzo con tu hermano.

Partage ton déjeuner avec ton frère.

Tomás comparte su oficina con María.

Tom partage son bureau avec Mary.

Suscríbete, me gusta, comenta y comparte.

S'il vous plaît vous abonner, aimer, commenter et partager.

comparte con ellos demasiado y comienza

partager trop avec eux, et commencer

Lo que hace MeetEdgar es continuamente comparte

Ce que fait MeetEdgar est il partage continuellement

Asegúrate de suscribirte, me gusta, comenta, comparte.

Assurez-vous de vous abonner, Aime commente partage.

Asegúrate de suscribirte, Comenta, me gusta, comparte.

Gracias por ver, por favor, suscríbete, comparte,

Merci d'avoir regardé, s'il vous plaît aime, abonnez-vous, partager,

Suscríbete, me gusta y comparte el video

Abonnez-vous, aimez et partagez la vidéo

Asegúrate de que te gusta, comparte, comenta.

Assurez-vous que vous aimez, partagez, commentez.

Planeta comparte muchas regiones. Holanda entera no estará

planète partage de nombreuses régions. L'ensemble des Pays-Bas ne sera pas

La alegría del corazón aumenta cuando se comparte.

L'allégresse du cœur s'augmente à la répandre.

comparte tu contenido manualmente en ciertos sitios sociales.

partager votre contenu manuellement sur certains sites sociaux.

comparte este video, cuenta otras personas al respecto,

partagez cette vidéo, dites d'autres personnes à ce sujet,

Por favor suscríbete, como, fan, comparte este video,

s'il vous plaît vous abonner, comme, fan, partagez cette vidéo,

Deja un comentario a continuación, comparte tu URL,

laissez un commentaire ci-dessous, partagez votre URL,

Usted crea contenido, usted comparte en la red social,

Vous créez du contenu, vous partagez sur le web social,

- Que lugar tan genial para comparte todos tus activos

- Quel endroit sympa pour partager tous vos atouts

Si te gusta este video, me gusta, comenta, comparte.

Si vous aimez cette vidéo, Aime commente partage.

Si te gustó el video, por favor comparte, suscríbete,

Si vous avez aimé la vidéo, partagez, abonnez-vous,

Entonces, si te gusta este video, me gusta, comenta, comparte,

Donc si vous aimez cette vidéo, Aime commente partage,

Deja un comentario, comparte, y dile a todos tus amigos

laisser un commentaire, partager, et dites à tous vos amis

Tú no eres el único, Face también comparte fotos del nieto

Vous n'êtes pas le seul, Face partage également des photos du petit-fils

Dorenda verdaderamente es una buena chica, ella comparte sus galletas conmigo.

Dorenda est vraiment une fille gentille, elle partage ses gâteaux avec moi.

"Oh, este comparte mejor, este me hace la vida más fácil

"Oh, celui-ci partage mieux, celui-ci rend ma vie plus facile

Que acaba de crear, haga clic el botón de vista comparte.

vous venez de créer, cliquez sur le bouton partager des partages.