Translation of "Aldeas" in French

0.003 sec.

Examples of using "Aldeas" in a sentence and their french translations:

Estas aldeas rurales se quedan con solo ancianos,

seules les personnes âgées restent dans ces villages ruraux

Había solo 20 aldeas de Taobao en 2013,

Il n'y avait que 20 villages Taobao en 2013,

Fatih Portakal también fue despedido de 9 aldeas

Fatih Portakal a également été licenciée de 9 villages

Apareciéndose casi a diario en casas, aldeas y escuelas.

ils entrent presque tous les jours dans des maisons, des villages et les écoles.

Las aldeas dominadas por los franceses estaban bajo constante y devastador bombardeo.

Les villages sous contrôle français étaient constamment bombardés.

Luchar por varias aldeas clave en el sur, frente al implacable ataque austríaco.

battre pour plusieurs villages clés du sud, face à une attaque autrichienne implacable.

Alrededor de los robles del sombrero, los agricultores de las aldeas circundantes llevaron

Autour des chênes à chapeau, les fermiers des villages environnants ont conduit

¡Oh, ven, amado mío, salgamos al campo, pasemos la noche en las aldeas!

Viens, mon bien-aimé, allons aux champs ! Nous passerons la nuit dans les villages.

Lucha furiosa por las aldeas de la meseta ... hasta que finalmente, la resistencia prusiana se rompió.

combats acharnés pour les villages du plateau… jusqu'à ce que finalement, la résistance prussienne soit brisée.

Los españoles, con sus caballos, sus espadas y lanzas, empezaron a practicar raras crueldades; entraban en las villas, burgos y aldeas, sin perdonarles la vida ni a los niños ni a los ancianos, ni a las mujeres embarazadas y parturientas y les abrían el vientre y las cortaban en pedazos como si estuvieran golpeando corderos encerrados en su corral. Hacían apuestas sobre quién, con un solo golpe de espada, cortaría y abriría a un hombre por la mitad, o quién, más hábilmente y más diestramente, con un solo golpe le cortaría la cabeza, o aún sobre quién abriría mejor las entrañas de un hombre con un solo golpe.

Les Espagnols, avec leurs chevaux, leurs épées et leurs lances, commencèrent à se livrer à d'étranges atrocités ; ils entrèrent dans les villages, les bourgs et les villages n'épargnant ni les enfants, ni les aînés, ni les femmes enceintes et parturientes ; ils leur ouvrirent les entrailles, les taillèrent en morceaux tels des agneaux emprisonnés dans leurs enclos. Ils firent des paris sur qui, d'un seul coup d'épée, trancherait et ouvrirait un homme en deux, ou qui, d'un seul coup, lui couperait la tête, ou même sur qui, d'un seul coup, ouvrirait mieux les entrailles d'un homme.